“呃,或许是这样吧。我必须说这似乎十分不可能。”
“你认为比较可能是尼吉尔-夏普曼?”
“不,我也不认为尼吉尔会做这种事。我认为阿金邦伯先生比较有可能多了。”
“真的?为什么?“
“嫉妒。所以这些有色人种彼此之间都很嫉妒,而且非常歇斯底里。”
“这可有意思。汤琳生小姐,你最后一次见到席丽儿-奥斯丁小姐是什么时候?”
“星期五晚上吃过饭之后。”
“谁先上chuáng去的,她还是你?”
“我。”
“你离开jiāo谊厅后没有到她房里去看她吧?”
“没有。”
“而且你不知道可能是谁把吗啡放进她的咖啡里?——如果是这样下毒的话?”
“一点也不知道。”
“你从没在这屋子里或是任何人房间里看过有吗啡吗?”
“没有。我想是没有。”
“你想是没有?你这话是什么意思?”
“呃,我只是怀疑。有过一次可笑的打赌。”
“打什么赌?”
“一个——噢,两三个男生在争论——”
“他们争论什么?”
“谋杀,还有谋杀的方法。尤其是下毒。”
“有谁加入争论?”
“呃,我想是柯林和尼吉尔开头的,然后雷恩-贝特生加入,还有派翠西亚也在场……”
“你能不能记得,尽可能接近,当时他们说些什么?”
珍-汤琳生想了一会儿。
“呃,我想,是从讨论下毒开始的,说困难之处在于拿到毒药,凶手通常都是从毒药的销售或是有机会得到毒药的线索被查出来的。尼吉尔说根本不见得,他说他可以想出三种任何人都可以把毒药弄到手而没有人会知道的方法。雷恩-贝特生当时说他chuī牛。尼吉尔说他不是chuī牛,而且他准备证明给他看。派翠西亚说当然尼吉尔说的相当正确。她说雷恩或柯林或许随时高兴都可以、从医院里弄到毒药,席丽儿也一样。而尼吉尔说他的意思根本不是那样。他说要是席丽儿从药局里拿走任何东西人家都会注意到,迟早他们会发现。而派翠西亚说不会,如果她把药瓶里原来的东西倒出来,然后装进别的东西就不会被发现。柯林大笑说如果是这样的话,那么很快就会有病人提出非常严重的抱怨。但是尼吉尔说当然他指的不是特殊的机会。他说他自己,既不是医生也不是配药员,没有任何特殊的机会,照样可以用三种不同的方法弄到三种不同的毒药。雷恩-贝特生说,‘好,那么,你的方法是什么?’尼吉尔则说,‘我现在不能告诉你,不过我准备跟你打赌,不出三个星期我就能把三种致命的毒药弄来给你看。’雷恩-贝特生说他赌五英镑尼吉尔办不到。”
“怎么样?”珍停下来时,夏普督察说。
“呃,后来有一段时间就没有什么进展了,我想。然后,有一天晚上,在jiāo谊厅里,尼吉尔说:‘现在,小子们,你们看看——我说到做到,’他把三种东西丢在桌面上。他弄到了一筒亥俄辛锭剂,一瓶毛地huáng酊和一小瓶酒石酸吗啡。”
督察猛然说道:
“酒石酸吗啡,上面有没有标签?”
“有,圣凯瑟琳医院的。我确实记得,因为我正好看到。”
“其他两种呢?”
“我没注意到。我想不是医院里的。”
“再下去呢?”
“哦,当然,一大堆的话语,然后雷恩-贝特生说:‘算了吧,如果你犯了谋杀罪,他们很快就会从这些东西循线找到你头上来,’而尼吉尔说:‘绝对不会。我是个门外汉,我跟任何诊所或医院都毫无关联,没有人会把我跟这些场所扯在一起。我不是从药房买来的,’柯林-马克那说:‘恩,你确实无法那样。没有医生的药房,任何药剂师都不辉卖给你那三种东西。’无论如何,他们争论了一阵,最后雷恩说他认输了,愿意付钱。他说,‘我现在没有办法付,因为我有点缺现金,不过我一定付;尼吉尔已经证实了他的观点。’然后他又说,‘这些犯罪的东西我们要怎么处理?’尼吉尔咧嘴一笑说我们最好在出任何意外之前把它们脱手,所以他们就把那筒亥俄辛锭剂全倒出来丢进火里,同时也把酒石酸吗啡粉倒进火里。那瓶毛地huáng酊倒进马桶里去。”
“那些空瓶子呢?”
“我不知道那些瓶子怎么处理……我想或许他们就把它们丢进字纸篓了。”
“不过毒药本身都毁了?”
“是的,我确信是这样。我亲眼看到的。”
“那是——什么时候的事?”
“大约,噢,我想正好是两个星期前。”
“我明白。谢谢你,汤琳生小姐。”
珍踌躇着,显然想要多谈一些。
“你认为这可能重要?”
“可能。难说。”
夏普督察沉思了一会儿。然后再度找尼吉尔-夏普曼进来。
“我刚刚听珍-汤琳生小姐说了一番蛮有意思的话,”他说。
“啊!亲爱的珍对你散布了对谁有害的毒素?我?”
“她是谈到了毒药,而且跟你有关,夏普曼先生。”
“毒药和我?到底是什么?”
“你是否否认几个星期前,你和贝特生打过一个赌,有关利用不可能被查出来的方式弄到毒药的一些方法?”
“噢,那个!”尼吉尔突然明白过来。“当然是有这么一会事!奇怪我一直没想到那件事!我甚至不记得当时珍在场。不过你不会认为这其中可能有任何寒义在吧?”
“呃,谁知道。那么,你承认有这件事?”
“噢,是的,我们当时是在争论那个主题。柯林和雷恩都高高在上不容分说,所以我就告诉他们只要一点点聪明,任何人都能弄到适合的毒药——事实上我说我就能想出三种不同的方法,而且我会证实我的看法,我说,把我所想的方法付诸实现。”
“后来你真的照做了?”
“是的,督察先生。”
“那三种方法是什么?”
尼吉尔头微向一旁偏。
“你这不是在要我自我归罪吗?当然你应该照例先行警告我吧?”
“啊!那么第二种方法呢?”
“还不到向你提出警告的时候,夏普曼先生。不过,当然,你没有必要自我归罪,如同你所说的。事实上你完全有权拒绝我的问话,如果你喜欢的话。”
“我不知道我想拒绝。”尼吉尔考虑了一会儿,他的唇间泛起微笑意。
“当然,”他说,“无疑的,我所做的是违反法律的事。你如果喜欢,大可以逮捕我,就另一方面来说,这是个谋杀案,如果这跟可怜的小席丽儿之死有任何关联,我想我大概应该告诉你。”
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂