桑苏西来客/谍海_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(30)

阅读记录

  小白蒂安然无恙。她挣扎着爬起来,直奔她母亲的方向。现在,斯普若太太正像一个石像似的站在那儿。

  然后,她终于崩溃了。她把手枪扔掉,蹲到地上,将白蒂紧紧抱过去。

  她叫道:

  “她没事——她没事——啊,白蒂——白蒂!”然后,她又低声地,很害怕地问:

  “我——把——那女人——打——死了?”

  秋蓬坚定地说:

  “不要想它了,还是照顾白蒂罢,还是照顾白蒂罢。”

  斯普若太太把孩子抱得更紧,一面直哭。

  秋蓬走过去和他们站在一起。

  海达克低声说:

  “他妈的,真是奇迹,要我就开不出那么一枪。我也不相信那女人以前玩过枪。这是奇迹,奇迹!”

  秋蓬说:

  “感谢主!只有分毫之差!”于是,她往下面望望要坠下海去的距离,不禁打了一个寒战。

  ------------------

  第八章

  一

  几天以后,“布仑肯太太”和“麦多斯先生”才能在一起jiāo换jiāo换意见。

  这当中的一段日子够忙的。那个死去的女人经过鉴定,叫凡达·波朗斯卡,是一个波兰的难民。她是在战事爆发以后不久就来到英国的。她的身世,大家都不大清楚,不过,她似乎经常收到来源不明的款子。由此可以想到,她可能是敌方的间谍。

  “那么,照例又是此路不通了。”唐密悲观地说。

  秋蓬点点头。

  “是的。他们两头都封闭了,你说是不是?没有文件,没有痕迹,谁也不知道她和什么人来往。”

  “该死,他们实在太有本领了。”

  同时,他又加了一句:

  “秋蓬,你知道,我觉着qíng形似乎不大妙。”

  秋蓬也有同感。近来的消息实在不能令人安心。

  法国军队在退却,是否会挽回大势,似乎是很难断定的,如今,居民正由敦克尔克撤退。巴黎的陷落,显然只是几天的事了。大家发现要抵抗德国庞大的机械化部队,英国的装备和物资都是不足以应付的。因此,一般的qíng绪都很沮丧。

  唐密说:“这是因为我们平常糊涂和迟缓的关系吗?还是背后有什么yīn谋?”

  “我想,其中必有yīn谋,但是,他们不能证明。”

  “是的,我们的敌人太聪明了,他们怎么能证明呢。”

  “我们qíng报部目前正在到处搜寻yīn谋分子。”

  “是的,我们所搜捕的都是外表上可以看出的人物。但是,我以为还没有搜查到幕后的智囊团。我们必须找到这些幕后人物、组织和思虑周详的计划。我们有一种慢腾腾的习惯,大家往往小心眼儿,闹意见,同时,对于敌人计划的目标,发现得太慢,他们的计划就是利用我们这种弱点。”

  秋蓬说:“这就是我们到这儿来的目的。不过,还没有获得什么结果。”

  “我们并没有什么成绩。”唐密提醒她。

  “有的。我们注意到卡尔·德尼摩和凡达·波朗斯卡,都是小卒。”

  “你以为他们是一起工作的吗?”

  “我想一定是的。”秋蓬思索一下说。“你要记得,我看见他们在一起谈话的。”

  “那么,绑架白蒂的事,一定是卡尔·德尼摩在幕后指挥的。”

  “我想大概是的。”

  “可是,为什么呢?”

  “我不知道,”秋蓬说,“我一直不断在想的,就是这个,可是,总想不通是什么道理。”

  “为什么单单绑架这孩子?斯普若夫妇究竟是什么人?他们没有钱,所以,不会是为了要赎金。他们夫妇都不担任政府的工作。”

  “唐密,这个我知道,这简直令人想不通。”

  “斯普若太太本人有什么想法?”

  “那个女人本身毫无头脑,”秋蓬不屑地说。“她根本不用脑筋,她只说,那正是可恶的德国人会gān的事。”

  “笨蛋!”唐密说。“德国人的本领是很大的。他们要是派一个间谍绑架一个娃娃的话,其中一定是有原因的。”

  “你知道,我有一种感觉,”秋蓬说。“斯普若太太只要用用脑筋,是能够想出一个原因来的。她那儿一定有什么东西——也许是有什么资料,无意中落到她手中的资料。也许她自己也不知道究竟是什么东西。”

  “不要声张,等候指示。”这是斯普若太太卧房地上找到那张字条的话。现在唐密又说了一遍。“该死!这里面是有文章的。”

  “当然是有文章的。一定会有文章的。我只能想到这一种解释:也许是斯普若太太,或者是她的先生,受别人之托,保存一件东西。这个人托他们保管,也许是因为他们夫妇俩是极普通的人。谁也不会怀疑‘那东西’是在他们那儿。”

  “这是一种可能的想法。”

  “我知道——但是,这种想法,说起来似乎像一个间谍故事。不晓得怎么样,总觉得不像是真的事。”

  “你有没有劝斯普若太太稍稍动动脑筋?”

  “我对她说过,但是,她对这个实在并不关心。她所关心的只是把白蒂找回来,同时,因为打死了一个人,害得她歇斯底里发作。”

  “女人真是好笑,”唐密思索着说。“就拿这个女人来说罢,她那天出去找孩子的时候,好像是一个复仇女神。只要是把白蒂找回来,就是有一联队人,她也会满不在乎地打死他们。但是,后来,她那一枪击中那个女人的要害以后,她崩溃了,并且对于这件事,突然大发神经了。”

  秋蓬说:“验尸官认为她是无罪的。”

  “当然啦。啊,要是我,我就不敢那么冒险开枪。”

  秋蓬说:“也许她也不敢。她要是多了解一点,也不敢冒险。她能开那么一枪完全是不知道那一枪多难打。”

  唐密点点头:

  “这qíng形很像圣经故事,”他说。“大卫和歌利亚(David and Goliath)。”(非利士巨人歌利亚曾在阵前向以色列人骂阵,以色列人都望风而逃。独青年大卫敢挺身而出,掏出一块石子,用机弦甩去,打中非利士巨人的额。见圣经旧约,撒母耳记上,第十七章,第二十三节至五十四节。——译者注)

  “哦!”秋蓬说。

  “太太,什么呀?”

  “我也不太知道。你提到那个故事的时候,我忽然灵机一动,但是,现在又忘记了。”

  “多谢帮忙!”唐密说。

  “不要刻薄。这一类的事有时候是会有的。”

  “你所指是冒险开弓的绅士吗?对不对?”

  “不是的。是——哦,等一等,我想,我刚才想到的,是与所罗门王有关系的。”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂