玻璃钥匙_[美]达希尔·哈米特【完结】(36)

阅读记录

  他拨了电话,然后说:“喂,麻烦请亨利小姐听电话。”等待中,他无声的吹着口哨,然后说:“喂,亨利小姐吗?……是的……我刚刚从保罗那里回来,把所有的事情告诉他,有关你……是的,你没猜错。你想的那件事,的确是他做的……”他笑了。“没错。你猜到了,他说我撒谎,拒绝听我的话,还把我赶出来,一点都没错……不,不,没关系。一定是这样的……不,真的……嗯,也许不会改变了。说出口的话不能轻易收回的……对,整个下午,我想……这样很好……好,再见。”

  他倒了一杯威士忌,喝掉。然后走进黑暗的卧室,把闹钟设定为八点,和衣躺在床上。瞪着天花板一会儿后,就睡着了。他的呼吸不太规律,直到闹钟响起。

  他迟缓的起床,打开灯,走进浴室,洗过手脸,换了新领子,点燃客厅的壁炉。珍娜·亨利到达时,他正在看报。

  她很兴奋,但同时也跟奈德·波蒙特保证,她没料到他告诉保罗她的来访,会有这样的结果,完全没想到。她眼中的兴高采烈表露无遗,双唇吐出抱歉的话,却忍不住露出笑容。

  他说:“没关系。即使早知道结果如此,我还是会告诉他。我想我事前其实就猜到了,这种事情就是这样。即使你警告过我,我只是会当成一种挑战,但是我照样会去做。”

  她伸出双手。“我好高兴,”她说。“我不想装。”

  “很抱歉,”他握住她的双手说,“但是我不会退缩一步,去逃避该做的事情。”

  她说:“现在你知道我是对的。他的确杀了泰勒。”她一副追究到底的眼神。

  他点点头。“他说是他杀的。”

  “现在你会帮我了吧?”她的手紧握着他的,朝他靠得更近了。

  他犹豫着,蹙眉俯视着她热切的脸。“那是自卫杀人,或是意外,”他缓缓道。“我不能——”

  “那是谋杀!”她喊道。“他当然会说是自卫!”她不耐的摇摇头。“就算是自卫或意外,难道他不会像一般人那样,上法庭去证明吗?”

  “他等太久了,沉默了一个月,对他很不利。”

  “那还是谁的错?”她问道。“如果是自首,你以为他会沉默那么久吗?”

  他强调的缓缓点头。“都是因为你。他爱上你了,不希望你知道他杀了你弟弟。”

  “但我知道他杀了他!”她怒喊道。“大家早晚会知道的?”

  他的肩膀稍稍耸了耸,一脸阴郁。

  “你不帮我?”她问。

  “对。”

  “为什么?你们不是吵翻了吗?”

  “我相信他的说法。我知道上法庭说这些已经太晚。我们翻脸了,但是我不会去害他。”他舔舔嘴唇。“放他一马吧。即使没有你我插手,也有人对付他的。”

  “我不要,”她说。“我不要放过他,我要他得到应有的惩罚。”她憋住气,双眼阴沉。“你这么信任他,不敢去找他撒谎的证据吗?”

  “这话什么意思?”他谨慎的问道。

  “你愿意帮我找出真相的证据,不管他是不是撒谎了?一定找得出一些肯定的证据。如果你真的相信他,就不会不敢帮我找出这些证据。”

  他审视她的脸片刻,问道:“如果我帮你找出肯定的证据,你愿意承诺无论如何都接受吗?”

  “愿意,”她迅速答道,“你接受我就接受。”

  “那你得保密,直到我们完成任务,找出肯定的证据为止。在证明一切之前,不能拿我们目前所发现的来对付他,这点你做得到吗?”

  “可以。”

  “那就这么说定了。”他说。

  她的双眼涌出泪水,喜极而泣。

  他说:“坐下吧。”他的瘦脸严肃,语气严厉。“我们得计划好。我跟他吵过架之后,你们联络过吗?”

  “没有。”

  “那我们就不确定他对你的想法如何。说不定他稍后会认为我是对的,不过对于我和他之间来说,已经没有差别了——我们已经完了——可是我们得尽快查明这点。”他用大拇指的指甲顺了小胡子,皱眉瞪着她的脚。“你要等他来找你,不能冒险去惊动他。如果他对你起疑心,可能会出事。你有多少把握能控制他?”

  她坐在桌旁的椅子上说:“女人能控制男人到什么地步,我就有把握到那个地步。”她羞赧的笑了起来。“我知道这听起来——可是我有把握,波蒙特先生。”

  他点点头。“这样大概没问题了,但你可能要等到明天才能确定。你去盘问过他吗?”

  “没真正问过。我在等——”

  “现在也来不及了。不管你对他多么有把握,现在都得小心。你有什么事情隐瞒着没告诉我吗?”

  “没有,”她摇摇头说。“我不太清楚该怎么做,所以才会这么希望你——”

  他再度打断她:“你想过雇用私家侦探吗?”

  “想过,可是我怕,怕碰到一个会去告诉保罗的。我不知道该找谁,不知道能相信谁。”

  “我有一个能用的。”他用手指梳了梳暗色头发。“现在我要你查出两件事情——如果你——还不知道的话。你弟弟的帽子有没有遗失?保罗说他当时是戴着帽子的。可是我发现尸体时,并没有帽子。看你能不能查出他有几顶帽子,是不是都在。”他歪嘴一笑。“除了我借走的那顶除外。”

  她没留意他的笑容,摇摇头举起一只手气馁的说。“我办不到,”她说,“前阵子我们已经把他的东西都清掉了,而且我怀疑有谁知道他到底有哪些东西。”

  奈德·波蒙特耸耸肩。“我也没太指望,”他告诉她。“另一件事情是手杖,不管有几支不见——包括泰勒和令尊的——尤其是一支粗糙沉重的棕色手杖。”

  “那是我父亲的,”她热切的说,“我想还在。”

  “去查清楚,”他咬着大拇指的指甲。“明天之前,你做这件事情就够了,查手杖的事情,或许再确定一下保罗对你的态度如何。”

  “要做什么?”她问。“我是指查手杖的事情干么?”她兴奋地站起来。

  “保罗说你弟弟用那根手杖打他,后来保罗抢过来,用手杖击倒他。他说他带走了手杖,后来烧掉了。”

  “嗯,我很确定父亲的手杖都还在,”她喊道。她的脸色白皙,眼睛大睁。

  “泰勒有手杖吗?”

  “只有一根银头的黑色手杖。”她一只手握住他的手腕。“如果手杖都在,那就表示他——”

52书库推荐浏览: [美]达希尔·哈米特 达希尔·哈米特