船仍旧在轻轻摇动,不知从何处传来了鸟鸣。
她挣扎着慢慢起身,从帆布中探出肩膀和上身,在清晨凉气的围绕下,她呆呆地坐在船头。
尽管米克尔小心翼翼地控制着船的摇摆,但是睡在船尾的卡玛尔还是迷迷糊糊地爬起来了。
“把你惊醒了,对不起!”米克尔说道。
“没关系,我们正好可以早点出发,争取在天黑前到吉萨。”说着,卡玛尔用河水洗脸。
解开了缆绳,船儿在晨霭中出发了。过了好一段时间,太阳才慢慢露脸。但是太阳一旦显露出来,眨眼之间就升得很高了。
米克尔展开双臂,长舒一口气,而卡玛尔则面对着太阳开始祈祷。
“你不叩拜太阳吗?”卡玛尔问道。看到米克尔疑惑不解,他说:“太阳神化身为人类的模样,就矗立在吉萨啊。”
听他这么一说,米克尔也觉得不拜一次不行,于是也做了祈祷。
又是整整一天的漫长旅程。但这是最后一天了,晚上就能到达梦想中的吉萨,一想到这些,米克尔的内心就激动不已——到了吉萨,就能见到自己日夜思念的迪卡了。
迪卡的模样不会有什么变化吧?不,他已经是个大人了,不应该有太大变化。出现变化的是我,和两年前相比,个子也长高了,体态也更像女人了。现在完全是个大人的我,迪卡会喜欢吗?想到这里,米克尔就变得怏怏不乐。迪卡会不会变得讨厌我了呢?如果这样就完了。从马蒂欧开始,经过了如此漫长的旅程,如果说在吉萨有什么熟识的人,也只有他一个。如果他讨厌我,那么在那遥远的土地上,我就完全孤单无助了。
太阳越升越高,周围的影子都消失了。船上热得如同一块火炭,发出干燥木材所特有的气息。已经是中午了,米克尔把羊奶和鱼干分了一些给卡玛尔果腹,自己也得到了卡玛尔的羊肉。
岸上还是广阔的绿色平原,偶尔有人驱赶着黑色的奇怪动物走过。那种动物和骆驼不一样。米克尔询问卡玛尔,他说那是牛,尼罗河两岸都是法老的土地,他们驱使黑牛耕耘麦田。
尼罗河越来越宽阔,而且河面上的船只也越来越多。顺着卡玛尔所指的方向望去,米克尔几乎要惊叫出声,河面上忽然出现了一艘超乎想象的漂亮大船,向尼罗河上游驶去。
巨大的船体上是宫殿一样的船舱,远远望去,甲板上还有好几个服装华丽看似身份高贵的身影。
这艘大船有着卡玛尔的小船无法比拟的铺张与豪华,长长的船桨从大船底部伸出来,随着整齐划一的号子,船桨一起划动,但是却不见一个操桨的人。
船桨一共有几十根,以米克尔从未见过的气势刷刷地一齐划动,方向一致,好像在配合着号子的命令。船桨一齐入水时发出哗哗的响亮声音,拔水而出时又是整齐的哗哗声。
在太阳的照射下,整个船体散发出金色的光芒,原来船体表面早已涂刷成金黄色。再仔细看,上面还描绘着细小的花纹。
船上还扬起巨大的白帆,白帆上面也有米克尔看不懂的绘画和记号,和当年塞着迪卡漂流而来的箱子上的图案十分相似。
米克尔张着嘴看得出神,这么漂亮、配着这么多的船桨、速度如此之快的大船她以前从未见识过。米克尔一直盯着它,似乎那是一个陌生的怪物,让人有些害怕。吉萨的王者太阳神所乘坐的应该就是这样的大船吧?
大船飞快地在眼前闪过,转眼间就远去了。和这样快的大船相比,周围的小船简直就是漂浮在水面上的树叶。米克尔还在呆呆地望着的时候,大船激起的波浪已经涌动过来,把小船弄得摇摇晃晃。
“那是吉萨的船。”卡玛尔说道。
“真是太漂亮啦!真是这个世界上的吗?”
米克尔这么一说,卡玛尔就笑了一下,说:“有大批奴隶在船底操桨才划得那么快。”
“奴隶?”
看到米克尔不解,卡玛尔把奴隶的概念解释给她听,最后悲伤地说:“我们也不知道什么时候就可能沦为奴隶。”
尼罗河的两岸明显越来越热闹,不只有田野,同时还有成片的建筑。河面上几乎挤满了船只,陆地上也越发繁华。在船上能出人意料地听见陆地上熙熙攘攘的声音,那是人们的高声歌唱和骆驼的嘶鸣。虽然身在船上,但米克尔知道,自己已经渐渐接近了梦寐以求的花花世界了。
看到米克尔对水面上漂亮的大船和陆地上喧闹的声音倾心不己,卡玛尔突然说:“米克尔,你的眼睛像黑夜。”
米克尔吃了一惊,她看见卡玛尔正用闪亮的眼睛注视着自己。
“你的眼睛又大又黑,就像容纳着永久的悲伤,但在黑暗深处,却又闪着微光,那是热情的充满希望的光亮。”
米克尔不知说什么好,只好无声地注视着卡玛尔。她很惊讶,为什么一直沉默寡言的他,此时却突然说出这样的话来呢?
“你长得真是美丽可爱,米克尔。都市就像一块磨刀石,你就像一颗宝石,会被磨得闪闪发光。但是米克尔,你要记住,都市绝不是只为了打磨你,而是本身就拥有魔力。自从东方来的优秀人物朝这里汇聚,几百年来这座都市就一直打磨着他们,直到把他们打磨得像供奉在祭坛上的祭品一样完美之后,都市就慢慢咬住他们的喉咙,吸干他们的鲜血。这一点你千万不要忘记。即使从今天晚上开始,你所看到的都市,会拥有世上所有东西都不可比拟的魔力,吸引你的注意,使你如痴如醉,你也决不要忘记今晚我说的话。那是可怕的地方,那群吸血鬼受到诅咒,已经濒临死亡了。繁荣过后就是衰败,但是谁也不曾注意这一点,和你我一样,大家仍旧争先恐后地向这里聚集,不知道自己的血正在被吸干。你的那颗大蓝宝石戒指这么明晃晃的,让人看到绝对危险,还是自己收在什么地方最好。”卡玛尔说。
但是米克尔不知道把大戒指藏在什么地方才好,只好把它旋转一下,让蓝宝石朝向手心,这样,从外面就不会一目了然了。
“还有那双拖鞋,还有衣服,都换掉吧。不然别人一眼就能看出你是远方来的。这些东西在我去的那家店都能买到,交给我吧。到了吉萨后,一步也不要离开我。”他这样说。
米克尔点了点头。
没有多久,河面上大大小小的船只越来越拥挤,带着屋檐的小船也掺杂其间。到处都有声响,也有很动听的音乐。歌声和乐曲声,不止有岸上发出的,也有从周围的小船里传出的。
刚才看见的那样的大船现在开始渐渐增多了,时而又是一艘从旁边飞快地经过,就像一座移动的大山。很快这样的大船这边一艘,那边一艘,热情洋溢的音乐也从大船的甲板上飘下来。
水面的嘈杂声把米克尔弄得头昏脑胀,大小船只往来不息,忙碌的船夫摇动着船橹,看见米克尔就高兴地招呼:“喂,小姐!”这时米克尔的心就怦怦地跳动不止。在马蒂欧,素不相识的人决不会那样轻易地打招呼,而此地的问候显得是那样的潇洒,衣着打扮也很讲究,面孔也很漂亮。
52书库推荐浏览: [日]岛田庄司 岛田庄司