致命谎言_[英]肯·福莱特【完结】(50)

阅读记录

  他们离开隔间。路克注意到比莉悄悄地从电梯附近的烟灰缸旁边拿走一卷火柴。门童把他们领到五楼。

  他们找到530房间,安静地从门口走过。比莉打开一扇没有标记的门,这是一个盛放纺织品的橱柜。“很好,”她压低声音说,“附近有火灾报警器吗?”

  路克四下张望,发现一个警报器,是那种用小锤子敲破玻璃才能报警的。“在这里。”他说。

  “好的。”橱柜里的木架子上整齐地放着一叠叠的床单和毯子。比莉抖开一条毯子,把它扔到地上,她又打开好几条毯子扔过来,松散地堆在一起。见此情景,路克猜出了她的意图。比莉从一扇门的门把手上取下早餐预约牌,划亮火柴把它点燃,等火苗蹿起来,她便把它扔到毯子堆上。“这就是你为什么永远不能在床上抽烟的原因。”她说。

  火越烧越旺,比莉又往火里加了一条床单,她的脸庞被火光映照,显出兴奋的神色,看上去更加动人了。随着火势越来越大,浓烟从橱柜里冒出,开始充满整个走廊。

  “该发警报了,”她说,“我们不希望任何人受伤。”

  “是的。”路克说,他的脑子里再次冒出那句话:他们不是通敌者,现在他明白自己为什么会突然产生这个念头了,因为当年在法国参加抵抗运动,炸工厂和仓库的时候,他一定总是担心无辜的法国平民受到伤害。

  他拿起挂在警报器旁边的一只小锤子,轻轻敲碎玻璃,按下里面的红色大按钮。过了一会儿,刺耳的铃声划破了走廊上的寂静。

  路克和比莉沿着走廊向后退,远离电梯,直到他们只能透过浓烟看到路克的套房的门。

  离他们最近的一扇门开了,一个穿着睡袍的女人走出来,她看到了烟,便尖叫着跑下楼梯。一个只穿衬衫的男人从另一扇门出来,手里还拿着一支铅笔,显然是工作到很晚。接着一对裹着被单的年轻夫妇出现了,他们刚才似乎正在做爱。然后是一个神色困倦的男人,穿着皱巴巴的粉红色睡衣。仅仅一小会儿的工夫,走廊里就满是咳嗽和摸索着穿过浓烟走向楼梯间的人。

  530房间的门缓缓地开启了。

  路克看到一个高个子男人来到走廊上,透过黑暗四处张望,路克感觉他的脸颊上隐约有一大块酒红色的胎记:那是皮特。路克向后一缩,以免被皮特认出。那个人似乎犹豫了一下,然后便下定决心似的加入了冲向楼梯间逃难的队伍。还有两个人从530号房间出来,跟在他的后面。

  “全走了。”路克说。

  路克和比莉进入套房。路克关上门,把烟阻挡在外面,他脱下大衣。

  “噢,上帝,”比莉说,“还是那个房间。”

  比莉睁大眼睛环视四周。“我简直不敢相信。”她说。她的声音很小,路克几乎听不到她说话。“就是这个套房。”

  路克站定了看她。比莉的情绪似乎很激动。“这里发生过什么?”他终于开口问道。

  她惊异地摇头道:“很难想象你竟然不记得了,”她走了一圈,“那个角落里曾经有一架钢琴,”她说,“想想吧——旅馆房间里有钢琴!”她朝浴室里看看,“这儿有部电话。我从没见过浴室里有电话。”

  路克等待着。她的表情忧伤,还有种他也分辨不清的神色。“战争期间你在这里住过。”她终于说。接着,她又急速补充道:“我们在这里做过爱。”

  他看着卧室里面:“在那张床上,我猜。”

  “不仅在床上,”她咯咯笑道,接着脸色又恢复了阴沉,“我们那时多么年轻啊。”

  和这个迷人的女子做爱,想想都令路克激动不已。“我的上帝,我真希望我能记得。”他说,声音带着浓重的欲望。

  令他惊奇的是,比莉脸红了。

  路克走到一边拿起电话,打给接线员。他要确保火势不会蔓延。在漫长的等待后,电话接通了。“我是戴维斯先生,是我发出的火灾警报,”路克迅速说道,“530房间旁边的一个储物柜着火了。”他没有等待对方回应便挂掉电话。

  比莉正在四下检查,她已经没有那么激动了。“你的衣服在这里。”她说。

  路克来到卧室。床上有一件浅灰色花呢运动外套、一条炭黑色法兰绒裤子,似乎已经干洗过。路克猜想自己是在飞机上穿的这一身衣服,来到酒店后就送去洗了。地板上有一双深棕色翼尖鞋,其中一只鞋里放着一条精心卷好的鳄鱼皮带。

  他打开床头柜抽屉,找到一只皮夹子、一本支票簿和一支钢笔。他发现的更有趣的东西是一本细长形状的记事簿,背面是一张电话号码清单。他迅速翻到本周的记录。

  星期日,26号

  给爱丽丝打电话(1928)

  星期一,27号

  买游泳裤

  上午八点半,顶点会议,先锋旅馆

  星期二,28号

  上午八点,与A.C.吃早餐,海伊-亚当斯咖啡厅

  比莉站在路克旁边看他正在读的记录,她的一只手放在他的肩上,虽然这是个无意识的动作,但她的触碰让他获得一阵愉悦的快感。他说:“你觉得爱丽丝可能是谁?”

  “你的小妹妹。”

  “她多大?”

  “比你小七岁,现在应该三十了。”

  “所以说,她1928年出生。我猜我打电话是为了祝贺她的生日。我可以现在给她打电话,问问她我是否说过什么不寻常的话。”

  “好主意。”

  路克感觉很好,他正在重建自己的人生。“我一定没带泳裤就去了佛罗里达。”

  “谁会在一月游泳?”

  “所以我做了记录,准备在星期一去买。那天上午八点半我还去了先锋旅馆。”

  “什么是‘顶点会议’?”

  “我觉得它一定和火箭飞行的曲线有关。当然,我不记得自己在这方面的工作,但我知道火箭的飞行轨迹需要进行复杂而重要的计算,火箭的第二节 需要在它飞到曲线顶点的时候脱离,从而让卫星进入永久性轨道。”

  “你可以调查一下还有谁参加了这个会议,和他们谈谈。”

  “我会的。”

  “然后,星期二,你和安东尼在海耶·亚当斯旅馆的咖啡厅吃了早餐。”

  “在那之后这个本子上就没有记录了。”

  路克把记事簿翻过来,后面记着安东尼、比莉、伯恩、他母亲和爱丽丝的电话号码,还有二三十个对他来说毫无意义的电话。“你想到什么主意了吗?”路克问比莉。她摇摇头。

  确实有一些方向是值得跟踪的,但并没有发现明显的线索。路克早就料到这种情况,但他还是感到灰心。他把记事簿放进口袋,观察整个房间。一只架子上放着一个破旧的皮箱。他在皮箱里搜寻,里面有几件干净的衬衫和内衣,一个写有半本数学算式的笔记本,还有一本平装书,书名是《老人与海》,第143页的角折了起来。

52书库推荐浏览: [英]肯·福莱特