她加大油门。驾驶着雪橇斜驶过树木间的空隙,在有些斜坡上,雪橇已经危险地倾
斜成45 度,她却始终能够把雪橇牢牢地控制住。
最后保拉慢了下来,在坡顶上左旋右旋,走上了一条肯定是自然形成的小径。
接着两个人形十分突然地从小路旁站了起来。邦德的眼睛已经适应了夜色,他看见
了白雪衬托下的冲锋枪的黑影。保拉慢下来,停住了,然后举起一只手臂。邦德发
现自己的手在寻找P7型手枪。保拉和那个个头大些的低声说了几句话,他穿着拉普
人服装,留有浓密的小胡子,使他更像个强盗。另外那个人又高又瘦,有一副邦德
见过的最邪恶的面孔——狡滑而像只鼬鼠,两只小眼睛不住地东张西望。为了自己,
邦德但愿保拉到最后还是对他讲了实话。他可不愿意自己落进这两个人中任何一个
的手里。
“他们没有靠近我们在上面的两座棚屋。”保拉把头转向邦德,说道,“我一
共有四个人。另外两个隔一段时间就进棚屋去检查一下无线电设备,去给炉子添添
火。看来一切平安无事。另外两人现在正在营地里。我说过我们直接去棚屋——你
需要吃饭,而我必须通过短波无线电发射机向赫尔辛基发一条消息。他们会转发给
伦敦的。你有什么想告诉你的上司——M 的吗?”
“只有正在发生的事情的细节,以及我在什么地方。我们知道冯·格勒达要去
的地方吗?”
“我跟赫尔辛基通过话以后再告诉你。”她一边踩下油门,一边说。
邦德使劲点头说,“好的。”他们以步行的速度前进,两个拉普人一个在前一
个在后跟着。邦德俯身向前,高声耳语道,“保拉,如果你是在诱骗我上当,我会
马上开枪打死你的。”
“闭嘴,相信我。我是这里你唯一能够信任的人。对吗?”
离开树林只有几步,有两座棚屋座落在山脊上。印第安小屋似的屋架上铺的驯
鹿皮在白雪衬托下显得乌黑。烟雾从屋顶十字交叉的长杆顶端袅袅升起。不过邦德
认为,从底下看去,在高大的枞树和松树中间是很难发觉它们的。保拉让雅玛哈停
下,他们两人下了车。
“我马上就去用无线电联系。”保拉指指右手的棚屋,邦德隐约看见屋顶上的
木杆间竖立着天线。“我另外的两个手下在那间棚屋里。我已经让克努特在外面放
哨。”她指了指那个外貌邪恶的拉普人。“特里冯会跟你一起去另一间棚屋。那里
正煮着食物。”
留着小胡子的拉普人——特里冯笑嘻嘻地点点头表示鼓励。他的冲锋枪指着地
面。
“好的,保拉。”邦德说。他们走到离棚屋六步远的地方就闻到了烧木柴的烟
气。特里冯走上前去掀起皮门帘,朝里面张望着。这个拉普人确定一切平安之后,
就招手让邦德过去。他们一同走进了棚屋,邦德立即觉得扑面而来的烟雾刺痛了他
的眼睛。
他呛咳着,擦着眼睛,向周围看去。薄薄的烟雾逐渐从棚屋顶上的通风口散开
去了。与烟雾混合在一起的是浓郁的食物香味,邦德的眼睛很快就习惯了,看见棚
屋里十分仔细地码放着成堆成捆的睡袋、毯子、盘盏和用品。
特里冯放下他的武器,示意让邦德坐下。在棚屋的地上有一个挖出的方槽,里
面燃着一堆火,上面有一只勃突勃突滚开着的锅。特里冯指指锅子,又指指他的嘴。
“食物。”他满意地点了一下头。“食物。很好。吃。”
邦德也点点头。
特里冯拿出一只盘子和汤匙,走到火边弯身去把看来像是某种燉好的食物装进
盘子里。
突然间,拉普人高声喊叫着摔进了火堆里。有人把他一脚踢倒了。有一张毯子
看上去变成了人的形状,但是邦德还来不及拿回他的手枪,火堆里的另一边便响起
了柯尼亚沉着镇静的声音。
“别去想它,詹姆斯。你的手还没有碰到枪把,你就已经死了。”然后他用芬
兰语对特里冯说了几句。特里冯已经滚出火堆,现在正坐在那里包扎他的手。
“我早该知道的。”邦德说起话来和柯尼亚一样沉着镇静。“这一切都太容易
了。保拉确实牵着我的鼻子走了。”
“保拉?”柯尼亚的脸色在火光的照耀下刹时间变得豁然开朗了。“我刚才告
诉了这位强盗,让他交出冲锋枪。他如果想反抗,我就杀死他。就这个人来说,当保
拉进来的时候,我希望自己有更好的武装。你瞧,詹姆斯,我现在自己单干。寡不
敌众。但是我有朋友在等着我,而且我并不准备空着手回莫斯科。”
邦德的一半心思开始考虑当前的问题——他应该设法警告保拉吗?此时此刻,
他应该如何对待柯尼亚·莫索洛夫?他的目光小心地扫视着阴暗的棚屋。这时特里
52书库推荐浏览: [美]约翰·加德纳