刺客信条:启示录_[英]奥利弗·波登【完结】(105)

阅读记录

  “您要写什么?”马基雅维利问道。

  “没什么,”她说,“对了,我真想知道你觉得这酒怎么样,我们家这位可是试验了很多瓶,他的头都要大了呢。”

  “哦,那我看来,恐怕在夫人您的著述完成之后,埃齐奥的回忆录可能还没有动笔呢。”

  “好啦,别提它了,”埃齐奥说道,“来尝尝这酒吧,这是去年的收成……不过真是场灾难。”

  “那么好吧,如果您希望得到我的评价,那么您会得到的。”

  他抿了一口埃齐奥为他斟的酒,然后咂了咂嘴唇,品味着葡萄酒的醇香,许久才咽了下去。

  “很不错,”他笑了笑,“分明是桑娇维塞红酒。这就是说,其实你是把名酒打上了自己的标签吧?”

  索菲亚不禁笑了起来,他拍了拍埃齐奥的肩膀,“听到了吧?”

  “好吧,我只是混了点进去,”埃齐奥无奈地笑了笑,“……好吧,我招了,这基本都是我自己珍藏的桑娇维塞红酒。我可不觉得我的手艺有那么差……我的葡萄可是最好的呢。”

  “当然,当然。”马基雅维利又喝下去了一大口。埃齐奥微笑着看着自己的朋友,但索菲亚却发现埃齐奥正在用手悄悄地按摩起了自己的胸部。

  “好啦,”埃齐奥说道,“让我们去院子里呼吸下新鲜空气吧,我来带你看看去……”

  于是他们走出了门外,沿着通往葡萄园的林荫路走了出去。

  “这是特雷比安诺葡萄,酿白葡萄酒最合适了,”埃齐奥伸手拨开了头上的一簇葡萄枝,“你今晚真该来一点。我们做了些烤鲔鱼,这是塞雷娜的拿手菜。”

  “哦哦,我很喜欢她烤的金枪鱼,”马基雅维利四下看了看,“你干得不错,埃齐奥。要是达·芬奇有幸能看到你做的这些,他肯定会很高兴的。”

  “那只是因为我在用他的工具而已,”埃齐奥大笑着说,“他肯定会嫉妒的,因为我的酒庄卖出的酒可是他的两倍呢!另外,他还真不该把萨莱那个小混蛋派去打理他的酒庄。”话说到这里,他忽然想到了什么,“等下……你说他‘有幸能看到’的话……这是什么意思?”

  马基雅维利的脸色阴沉了下来,“我收到了他的信,准确地说,这是写给我们两个的。这封信花了很长时间才抵达菲耶索莱。你看看吧,埃齐奥,他的状况不太好,他很想见见我们。”

  于是埃齐奥拍了拍他的肩膀,“我们什么时候动身?”

  他们在四月末抵达了克洛·吕斯城堡,这里正位于达·芬奇在安布瓦斯镇上的那座公馆的旁边。卢瓦尔河从旁边静静地流过,河岸上的树木也都长出了新芽。

  他们骑马走进了大门,一位男仆领着他们沿着林荫路走了过去。将马匹交给了马夫之后,他们随着那个男仆走进了公馆。在一间广阔而通风良好,窗户直面后花园的房间里,达·芬奇正身着黄色长袍躺在一座躺椅上。他的身上半盖着一条毛毯,银发与胡须蓬松散乱,头顶甚至已经开始了谢顶。但是他的眼睛仍旧炯炯有神,并且他仍然挣扎着坐起来欢迎了他们。

  “亲爱的朋友们,我真高兴你们能来!艾蒂安,把酒和蛋糕端上来!”

  “不,先生,您可不能吃蛋糕,更别提喝酒了。”

  “瞧瞧,是谁在付你薪水,你没个数么?哦,先别忙着回答,我的钱也是那人付的,我知道!所以,照着我说的去做好了!”

  男仆鞠了一躬,然后很快在精美的餐桌上摆上了餐盘。在他离开之前,他再次向着达·芬奇的客人们鞠了个躬,“抱歉,家里太杂乱无章了,但老爷子从来都是这样的。”

  马基雅维利与埃齐奥不禁相视一笑。精美的餐桌与精致的餐盘,这一切就像是立在混乱不堪的实验室中的一座天堂岛一样。看样子,达·芬奇的邋遢是这辈子都改不了了。

  “最近感觉怎样,老朋友?”埃齐奥找了把椅子在科学天才面前坐了下来。

  “虽然我不想抱怨,但我总是想,能动弹动弹该多好,”达·芬奇努力地提高了自己的声音。

  “你这话是什么意思?”埃齐奥说到,他担心老友只是在搪塞而已。

  “不不,我可不是说我要挂了,”达·芬奇有些生气,“我是在说英格兰,他们的国王正忙着打造海军。所以我真想去他们那儿,把我的潜水艇卖给他们。你知道,威尼斯的那帮吝啬鬼可不想为我花一个子儿!”

  “他们肯定不会想去造那东西的。”

  “不,问题不在这儿!”

  “好啦,难不成你在这儿还放不下奇思妙想么?”马基雅维利插了句嘴。

  达·芬奇回敬了一个气冲冲的表情,“你觉得造个机械狮子叫做‘奇思妙想’?”他呵斥到,“是啊,那是我的雇主最近的请求!一头机械狮子,它能慢慢走到你的面前,然后大声咆哮,紧接着他的胸腔忽然打开,从中伸出一大束百合花来!”他越说越气,“确实是个奇技淫巧,华而不实的东西!是啊,我居然得做出个这东西来!飞机与坦克的发明者,我,居然得做出个这东西来!!”

52书库推荐浏览: [英]奥利弗·波登