刺客信条:文艺复兴_[英]奥利弗·波登【完结】(66)

阅读记录

  完成使命时已是黎明时分,乌戈和他重获自由的同伴都满怀敬意地看着埃齐奥。“解救我的兄弟姐妹可不仅仅是代表仁慈的举动,埃齐奥,”乌戈说,“我的这些……同僚会在接下来的几周里扮演重要角色。而且——”他的语气严肃起来,“——我们的公会永远对你感激不尽。”

  他们一行人回到了公会总部。安东尼奥拥抱了埃齐奥,但神情却很是严肃。

  “罗莎怎样了?”埃齐奥问。

  “好多了,不过她的伤比我们想象的要重,而且她太心急了,还没站稳就想跑!”

  “听起来真像她。”

  “的确,”安东尼奥顿了顿,“她想见你。”

  “我受宠若惊。”

  “有必要吗?你可是我们的英雄!”

  几天之后,在安东尼奥的要求下,埃齐奥来到了他的办公室,发现安东尼奥正聚精会神地看着塞塔宫的模型。宫殿的周围又放上了那些木头小人,旁边的桌上还放着一叠写满算式和笔记的纸。

  “噢!埃齐奥!”

  “阁下。”

  “我刚刚参与了一次对敌人领地的袭击行动。我们成功解放了三条船的军械,这些原定是要送去亲爱的艾米利欧的小宫殿的。所以我想,我们可以组织起一小支装备精良的部队,打扮成巴巴伊格家的弓箭手的样子。”

  “棒极了。这样一来,我们就能轻而易举地进入他的要塞了。我们什么时候开始?”

  安东尼奥抬起一只手。“别着急,我亲爱的。还有个问题,我希望能向你寻求建议。”

  “您太高看我了。”

  “不,我只是相信你的判断力。事实上,我通过可靠的来源得知,我手下的一些人已经受到了艾米利欧的收买,现在成了他的探子。”他顿了顿,又说,“在解决掉那些叛徒之前,我们不能进攻。你瞧,我知道你是个靠得住的人,而你在公会里又算不上熟面孔。如果我告诉你叛徒所在位置的线索,你觉得你能对付他们吗?你可以带上乌戈作为后援,外加你需要的任何人手。”

  “安东尼奥先生,艾米利欧的垮台对你和我同样重要。让我们携手合作吧。”

  安东尼奥笑了。“这正是我想听到的答案!”他示意埃齐奥到窗户附近的地图桌那边去。“这是这座城市的平面图。我可靠的探子们告诉我,我那些变节的手下会在这儿的一家小酒馆碰头。那家酒馆的名字叫‘老镜子’。他们会在那儿和艾米利欧的探子联络,交换信息,接受命令。”

  “他们有多少人?”

  “五个。”

  “你打算让我如何处置他们?”

  安东尼奥看了看他。“当然是杀掉他们了,我的朋友。”

  次日的日落时分,埃齐奥召集了他为这次任务亲手挑选的公会成员。他开始实施他的计划。他让他们全部穿上了安东尼奥扣押的巴巴伊格家的制服。埃齐奥从安东尼奥那里得知,艾米利欧以为这些失窃的装备全部在海上丢失了,因此不会对他们起任何疑心。他带着乌戈和另外四个人,在天黑后不久进入了老镜子酒馆。那儿是巴巴伊格家的人常去的地方,但那里晚上的顾客很少,只有那些叛徒和他们在巴巴伊格家的联络人。一群巴巴伊格卫兵走进酒馆时,他们几乎连头都没抬,直到那群卫兵将他们包围起来,他们才将目光转了过去。乌戈掀起兜帽,在酒馆昏暗的灯光中露出了真容。那些叛徒站起身来,脸上满是吃惊和恐惧。埃齐奥将一只有力的手按在最近处那名叛徒的肩膀上,随后冷漠而轻巧地将弹出的腕刃刺进那人的两眼之间。乌戈和其他几人纷纷效仿,处决了他们背信弃义的旧同僚。

  在此期间,罗莎继续着她缓慢却焦躁的恢复。她已经能下床走动,但必须拄着拐杖,她那条伤腿也仍然包着绷带。埃齐奥几乎用了所有的空余时间去陪伴她,同时不由自主地在脑海里向克里斯蒂娜·卡尔弗齐道歉。

  “日安,罗莎,”在一个普普通通的早晨,他说,“情况如何?我看你的腿已经快好了。”

  罗莎耸耸肩。“虽然花了很久,不过我确实快好了。你呢?你在我们的小镇子上有何发现?”

  “这座城市很大。可你们是怎么忍受运河的臭味的?”

  “我们习惯了。我们也不喜欢佛罗伦萨的尘埃和烂泥,”她顿了顿,“好了,这次你找我有什么事?”

  埃齐奥笑了。“你应该知道原因。”他顿了顿,再次开口道,“我希望你能教我攀爬的诀窍。”

  她拍拍自己的腿。“现在恐怕不行啦,”她说,“如果你急着想学的话,我朋友弗兰科的攀爬技巧也差不多跟我一样好,”她抬高了嗓门,“弗兰科!”

  有个身手灵活的黑发年轻人几乎立刻出现在门口,埃齐奥羞愧地发现,自己的心里不由得生起一股强烈的妒意,甚至连罗莎也察觉到了。她笑了。“别担心,甜心,他和圣塞巴斯蒂安一样是个同性恋。但他也像旧靴子一样结实。弗兰科!我希望你教埃齐奥一些技巧。”她看向窗外。对面有一栋无人的建筑物,周围是用皮绳扎起的竹制脚手架。她指了指。“就先从带他爬那个开始吧。”

52书库推荐浏览: [英]奥利弗·波登