刺客信条:黑旗_[英]奥利弗·波登【完结】(38)

阅读记录

  在我听来,他这一通完全是废话,却似乎对那两个卫兵产生了预想中的效果,他们终于让到一旁,请我们进门。

  于是我们走了进去。

  “去食堂那边,”卫兵之一指了指庭院另一边的走道,“跟他们说要找鲨鱼,他们就会给你们指路。还有,告诉这些女士,举止注意点儿,免得不小心泄露了你们来这儿的真正目的。”

  邦尼特点头哈腰,露出尽可能谄媚的笑,同时对我使了个眼色。我们快步走开,留下那两个懵然不知自己上了当的卫兵。

  对我来说,首要的目的地就是战利品存放室,于是我独自爬上楼梯,希望在其他人看来,我就像是这座城堡里的一员。至少这儿很安静:除了卫兵以外,周围的士兵很少。看起来,他们中的大部分都去了食堂那边。

  我径直朝战利品存放室走去。当我找到那个小背包,发现里面的文件和水晶一样不少的时候,差点欢呼起来。我把它塞进口袋,扫视周围。活见鬼。这儿简直没几件像样的战利品。总共只有一个装着几枚金币的钱袋——我顺手装进了口袋里,以及装着邦尼特那些蔗糖的箱子。这时我才想到,我根本没法把这些箱子搬出去。抱歉了,邦尼特,只能等下一次了。

  几分钟以后,我跟他们碰了头:他们决定不去食堂冒险,而是选择在走道里闲逛,紧张地等待我的返回。邦尼特看到我的时候长出了一口气,甚至忘了问他那些糖的事,而我也只能等会再欣赏他的反应了。他紧张地拭去额头的汗水,领着我们穿过走道,走下楼梯,来到庭院里。看到我们走来,我们的“朋友”——那两个卫兵对视了一眼。

  “你们回来得这么快,看来是……”

  邦尼特耸耸肩。“我们去食堂打听过了,但鲨鱼好像不在这儿。也许是有什么人弄错了。也许他已经在别处找到乐子了……”

  “我们会告诉鲨鱼,说你们来过。”其中一名卫兵说。

  邦尼特赞许地点点头。“噢,那就拜托了。不过请记住言行谨慎。”

  两个卫兵点点头,其中一个甚至拍了拍自己的鼻子。他们会保守我们的秘密的。

  之后,我们回到码头,站在邦尼特的船边上。

  我把在战利品存放室里顺来的钱袋递给他。在我看来,这才是最公平的做法——算是对他失去的糖货的补偿。你知道的,我可不是那种坏到骨子里的人。

  “噢,其实我没损失多少。”他说。但他还是接过了那个钱袋。

  “你会在这儿待很久吗?”我问他。

  “哦,大概还会待几个礼拜。然后我会回巴巴多斯,回去过沉闷的家庭生活。”

  “那就不要甘于沉闷,”我告诉他,“去拿骚吧。过你想过的生活。”

  这时他已经在踏板上走到了一半,他新招募的船员也做好了扬帆启航的准备。

  “听说拿骚那边到处都是海盗,没错吧?”他大笑起来,“听起来是个很花哨的地方。”

  我思索片刻。

  “不,不是花哨,”我告诉他,“是自由。”

  他笑了。“噢,上帝啊,听起来会很刺激。但不,不行。我家里还有妻儿。我肩上还有责任。人生不可能只有乐子,邓肯。”

  有那么一刻,我忘记了自己伪装的身份,心中涌起了一阵内疚。邦尼特全心全意地帮助了我。我不知道自己是着了什么魔。也许正是名为内疚的魔鬼。我告诉了他。

  “嘿,邦尼特。我真正的名字是爱德华。邓肯只是个化名。”

  “噢……”他笑了,“是为了和总督私下碰面而取的吧。”

  “正是如此,”我说,“我想我让他等得够久了。”

  第二十七章

  我径直去了托雷斯总督的住处:那是一栋巨大的宅邸,周围的高墙和铁门将哈瓦那的喧嚣阻挡在外。我对那里的卫兵说:“早上好。英格兰的邓肯·沃波尔先生要见总督。我想他应该在等着我。”

  “是的,沃波尔先生,请进吧。”

  真简单。

  铁门在嘎吱声中打开,在这炎热的夏日显得格外刺耳。进门之后,我首先看到的是另一种人生。棕榈树和配有底座的小型雕像随处可见,还有流水声不知从何处传来。这儿与那座城堡真是天壤之别,就像以奢华替代了肮脏,又用花哨替代了险恶。

  一路上,那两个卫兵恭敬却谨慎地和我保持着距离,我对西班牙语了解不多,只能听懂他们的只言片语:我似乎迟到了几天,而且我似乎是个“asesino”,也就是刺客,而且他们提起那个词的时候,那种刻意重读的方式也很奇怪。

  我昂首挺胸地走着,心里却想着自己很快就用不着继续伪装了。我很享受扮演邓肯·沃波尔的日子——抛开爱德华·肯威这个身份,感觉就像挣脱了束缚,我有好几次甚至想彻底和它说再见了。当然了,我会留下邓肯的一些东西,作为纪念:比如他的长袍,他的搏斗风格,以及他的那种气质。

  在眼下,我最想要的还是他的奖赏。

  我们走进一片庭院,和城堡里的有几分相似,只不过城堡那边的庭院中央是石板铺成的训练场,周围是阴暗的石头走道;这儿却像是一片绿洲:雕塑和绿叶植物随处可见,装饰华丽的长廊之间是湛蓝的天空,还有在远处闷燃的太阳。

52书库推荐浏览: [英]奥利弗·波登