巴克斯特的奥迪车前栅后面有隐藏的蓝灯,关着的时候看不见,从遇险的次数判断,开着的时候也没多亮。巴克斯特一个急转,车子不再逆行,埃德蒙兹这才放开了紧抓着的车门把手。巴克斯特为避免追尾公交车踩了刹车,震耳欲聋的引擎声平静下来后,埃德蒙兹意识到自己的手机在响。来电者是蒂亚,一个二十四五岁的漂亮黑人女孩,她的头像占据了整个屏幕。
“嗨,亲爱的,一切都好吗?”他对着屏幕说。
“嗨,你半夜三更突然消失,这会儿新闻铺天盖地……我只是想听你说句话。”
“现在可不是好时候,蒂。我待会儿打给你好吗?”
蒂亚的声音从手机里传来:“好的。你今晚回家时能不能买点儿牛奶?”
埃德蒙兹掏出笔记本,在“河豚毒素”的定义下面做了记录。
“再买些牛肉汉堡?”她又加了一条。
“你是素食主义者啊!”
“汉堡!”蒂亚吼了一声。
他把这条记在购物单上。
“能多益榛子酱。”
“你到底在做什么?”他问。
巴克斯特瞟了埃德蒙兹一眼,后者睁大眼睛,发出了惊恐的尖叫。因为此时车子猛地一个旋转拐了回去,与另一辆车几乎是擦身而过。
“狗屎!”她松了口气,大笑起来。
“好吧,”埃德蒙兹喘着气说,“我现在得挂了。我爱你。”
他们的车驶过警戒障碍,顺着下行斜坡驶进苏格兰场下面的车库,蒂亚的再见说了一半信号就断了。
“我未婚妻,”埃德蒙兹解释道,咧嘴一笑,“她已经有二十四周了。”
巴克斯特不动声色地看着他。
“怀孕了。她怀孕二十四周了。”
她的表情没有变化。
“真开心。我在考虑作为警察怎样才能睡个好觉,一个哭闹的孩子会剥夺你这种权利。”
巴克斯特停好了车,转头看着埃德蒙兹。
“听着,你不适合干这个。你为什么不回诈骗科去,干吗要来浪费我的时间?”
她下了车,砰地关上门,把埃德蒙兹一个人留在车上。他被她的反应吓着了,并非因为她粗鲁或对他即将做父亲毫无兴趣,而是他隐隐觉得她可能是第一个说出真相的人,他有些担心她说得可能没错。
整个凶杀与重罪科的人都挤进了会议室,包括那些并未直接经手这桩案子但现在因紧急情况被关进这层楼的人。毫无力度的空调风吹起墙上照片的边角,巨大的拼图轻轻摇晃起来,让人想起真的尸体悬在高高的天花板下方的情形。
西蒙斯和瓦尼塔已经讲了五分钟。因为空调不给力,屋里越来越闷热,听众变得不耐烦起来。
“……通过车库入口进来。我们会在一号会见室保护特恩布尔市长。”西蒙斯说。
“二号会见室更好,”有人插话道,“一号管子漏水,我怀疑市长未必有兴趣把水刑加进他今天一连串的麻烦当中。”
会议室里响起一阵零星的笑声,应该是来自那些曾经跟人约在一号会见室面谈的人。
“那就二号,”西蒙斯说,“芬利,一切就绪了?”
“是的。”
西蒙斯看上去对这个回答还不太放心。
沃尔夫悄悄捅了一下朋友的胳膊。
“噢,我已经告诉他们让埃米莉和……和……?”
“埃德蒙兹。”沃尔夫悄声说。
“他叫什么?”芬利低声问。
沃尔夫耸耸肩:“埃德蒙?”
“……埃德蒙·埃德蒙兹进入。所有门前都有警卫,武装警察会在车库里接应他们。拉上这层楼所有窗帘,电梯也不准停在这一层,也就是说,我们需要走楼梯——威尔也要这样。”
“非常好,”西蒙斯说,“福克斯,你接到市长后,一名武装警卫会陪同你们一起到这里来。你要留心,这是一幢大楼,不是里面的每一个人我们都认识。一旦你们进入了会见室,就要做好在那里面待很长时间的准备。”
“要多长时间?”沃尔夫问。
“直到我们确信市长没有人身安全问题为止。”
“我会给你们一个桶。”一名叫桑德斯的傲慢的警官喊道,他发现自己的插科打诨还蛮受欢迎的。
“我想知道我们中午吃什么。”沃尔夫回答。
“河豚。”桑德斯嘲讽地说,他在挑战西蒙斯的耐心。
“你觉得这是一件好玩的事吗,桑德斯?”西蒙斯喝道,对于一个指挥官来说也许有些反应过度了,“出去!”
长着一张老鼠脸的警官像个小学生似的结巴起来:
“我其实身体有些不舒服……因为禁闭的缘故。”
“那就坐在那儿闭上嘴。”
巴克斯特和埃德蒙兹挑了个最糟糕的时机走进了会议室。
“很高兴二位加入我们。我给你们一份长目录先看着。”西蒙斯丢给巴克斯特一个文件夹,她顺手就递给了埃德蒙兹。
52书库推荐浏览: [英]丹尼尔·科尔