鹭与雪_[日]北村薰【完结】(28)

阅读记录

  “那领回来了吗?”

  “是的,据说阿巧一副垂头丧气的样子,大概觉得很丢脸吧。”

  一直默默地听着的妈妈这时说道:

  “可是,为什么要夜里出门呢?”

  “是呀。好像警察也是首先问了这个问题。是什么使得阿巧做出那种举动的?答案呢……说到头还是那个‘考试鬼门关’。”

  妈妈露出奠名其妙的神情,爸爸却点头道:

  “嗯,脑子里想得烦闷起来,所以自己也搞不清是怎么回事就糊里糊涂地往以前去过的上野公园方向去了——就这么回事吧。”

  “是呀。把阿巧断断续续说的话连起来就是这么回事。说的好听点就是散散心吧。”

  “这么说来,没有去大川跳河就已经万幸了。”

  可以理解。肩负着父母的期望啊。也许有的家庭认为,做生意人家的儿子不需要学问。这就要看父母怎么想了。反过来,如果父母对学问的权威抱有很大幻想的话会怎样呢?懦弱一点的孩子可能会不堪重负,给压垮了的。

  从地铁站来看,室町就在“三越前”这一站的眼前。噔噔噔地从楼梯跑下去,只要在检票口投入一毛钱镍币,“十字形挡路棒”就会哐当一声敞开门来。谁都可以通行无阻。买票的时候,也不会有人奇怪:“这个时间怎么还有小孩?”估计是坐地铁去的吧。

  乘上驶来的黄颜色地铁车厢,经过神田、末广町、上野广小路,接下去就是上野了。

  地铁的末班车可能比市营路面电车要早,但也要运行到深夜,不用担心回不了家。

  “——看上去就像老字号商家的子弟,斯斯文文的一个小少爷,所以警察也没有进一步怀疑。不过,即便本人不干坏事,也很有可能成为受害者呀。虽然东京市没有老虎没有狼,可是人却是比老虎比狼更可怕的猛兽啊。晚上可不能像白天一样在街上闲荡——阿巧让警察好好地教训了一通后给放了出来。”

  我一边听一边点头,可是脑筋一转不对呀,这不过就是一个“考试鬼门关”引发的小小插曲而已呀。

  ——那又怎么会和狮子联系起来呢?

  第八章

  我向姑姑问了起来,姑姑说:

  “阿巧的爸爸赶往上野的警察局之后,妈妈坐立不安,就去看阿巧的书桌。”

  我很能理解。心里很焦急,却无事可做,于是就心神不宁,漫无目的地来到孩子住过的地方——这也是人之常情吧。

  “妈妈找出阿巧的日记本。那是从丸善书店买来后开始记的。以前总觉得,尽管是自己的孩子,到了这个年龄也已经有不想让父母看到的东西了,所以从没打开过。可是,现在情况紧急,说不定上面写着什么,就打开看了。”

  “嗯。”爸爸两手交叉地抱着胳膊说。

  “粗略地一看,也没什么特别的。只是在当天的那一页上,写着‘狮子’两个字。字的下面有‘浅草’、‘上野’的字样,‘浅草’一词用一道横线画掉了——正好剩下‘上野’一词。”

  “嗬——这么说来,可能是突然想去看狮子了吧。”

  爸爸这么一说,我马上接过话头道:

  “那……不奇怪吗?”

  “可是,在浅草、上野说到狮子的话,思来想去也只有‘花屋铺’和‘动物园’这两个地方吧。”

  “花屋铺”是浅草有名的游乐园,早在明治时代就有了。木偶戏、山雀抽神签等节目和里面的动物园最受观众欢迎。说到里面的动物园,狮子生下小狮子曾是轰动一时的新闻。至于闻名天下的“上野动物园”,那就更不用多说了。

  爸爸继续说道:

  “——上野比花屋铺近,所以画掉了浅草,应该是选定了上野之后出发的吧。”

  “可是,不管是哪个地方,晚上都不开啊。”

  “呀,所以啊……大概是只要来到离狮子比较近的地方就可以了吧。晚上的动物园有一种神秘的感觉……因为是孩子嘛,所以一想到就马上想去动物园附近了。”

  我还是觉得难以理解,于是就问松子姑姑道:

  “阿巧的妈妈问过阿巧本人吧—那‘狮子’二字到底是怎么回事?”

  “那当然。可是问了阿巧,阿巧却气呼呼地回答说:‘没什么!’”

  “——口气还挺厉害?”

  “是啊,你说奇怪不奇怪?刚才还垂头丧气地跪着道歉说‘对不起,给你们添麻烦了’呢。这孩子平时就很老实的,从来没有用粗暴的语气跟父母说过话——可是,一提到‘狮子’就那个样子—所以担心啊,越想越担心。”

  “担心什么?”

  “晚上出去闲荡的,所以担心的还是交了什么不好的朋友——社会上不是流行什么由一帮青少年结成的某某团、某某组、某某小子之类的团伙吗?”

  那倒也是。报纸上常有流氓阿飞团伙的事。从敲诈、勒索、抢劫、盗窃到拐卖女孩,甚至还有类似政治结社的,形形色色的都有。

52书库推荐浏览: [日]北村薰