“哦,是的,她和她那些朋友都是些疯子。”
“你认为德玛丽新可能是他们偷的?”
“可能,不过我怀疑,他们不像会做这种事。他们会硬干,用冲锋枪劫货车。你打电话给海娜蒂,邀她吃中饭。”
“做什么?”
“探她口气。我拿她没办法。我是警察,是条猪。你说你们处得不错,也许她会和你谈谈她的家人,家中的不和等等。大家庭常有互相妒嫉的事,积怨,暗潮。我希望能多知道一些。”
我盯着他勉强微笑。“我以为你请我吃饭,只是喜欢和我聚聚。”
他倾身向我,“事实如此,阿进。我请你出来正是这个目的。如果你不愿当侦探,我们可以把这件事忘了。”
“你真是能说会道,你这家伙,”我说,“你不是说过——工作为先。好,我去找娜蒂。我对这件事和你一样焦急。”
“好,”他说,“明天设法去找她。”
“你做什么呢?”
“我约定和海路特及凡妮见面。”
“如果我把娜蒂的话告诉你,你是否也把和他们见面的情形告诉我?”
他伸出多肉的手。“一言为定,”我扪握握手。“我晚上还要写报告,”他又说,“我先送你回去。阿进,说实话,我约你出来是因为喜欢和你聚聚。你信不信?”
“也许。”
“我们可以再同进晚餐或午餐吗?”
“当然,”我说,“你只要请我像晚上这么美的菜,随时奉陪。”
又是可爱的笑容。“我羡慕你,你怎么吃也不会增加一两体重。看我的肚子,快要发胖了。”
车子停在我家门口,我们又坐着聊了一会海家的事。
“目前海家是一窝妖魔鬼怪,”其安说,“过几天也许可以理出头绪,消除一些可能性,案子便会简单一些。”
我瞪着他,“你为什么这么做,其安?”
他感到讶异,“这是我的工作。”
“我知道,我是说不只如此。你像是十字军。”
他耸耸肩,“我不喜欢那些做了案以为可以逍遥法外的凶手——甚至于偷了古钱的窃盗。我恨这种人——胡作非为,认为法律是对付别人而不是自己的。”
“你把他们关进牢就高兴了?”.
“既不高兴也不满意。这只是我份内的事。”
“你是个很狡诈的人。”我说。
“我?不,我只是个在办公的警察。你明天去找娜蒂?”
我叹口气。“是,我明天去找她。谢谢美味的晚餐。”
我伸头吻一下他的脸。我觉得他颇为吃惊,不过他立刻复原。
“谢谢你,”他说,“你是个好姑娘,阿进。”
我站在人行道目送他离去。我们挥挥手。我回头走向公寓时,阴影里走出一个人。我深吸口气准备高声嘶叫。
“嗨!”马约翰说,“晚上愉快吗?”
“你这混蛋,”我愤怒地说,“你把我吓死了!”
“是吗?”他笑着说。他举起一个皮牛纸袋,“看,这是什么东西?我弄到一瓶上好的芬兰伏恃加。给你。请我进去喝杯夜酒如何?”
第08章
马约翰仰坐在我的长沙发上,一臂伸放在椅背上,双腿交叉。今晚他穿着灰法兰绒西装,上等软黑呢衬衫,开领处结条丝领巾。
“你在那里买的衣服?”我问他。
“旧衣店。”他笑着说。
他喝杯双份伏特加加冰块。我在晚餐时已经喝了不少,所以泡了杯黑咖啡。他没有吓到我,我只是对他保持警惕的态度。我不知道他目的何在,所以决定保持清醒态度与他周旋。
“我想,”他懒懒地笑道,“你不会把和乔其安问对海家案子的谈话告诉我。”
“对。我不想告诉你。”
他把双腿分开坐好,以严肃的神情望着我。
“我很高兴听你这么说,阿进,你能够保密。你能把我们所谈的话对其安保密吗?”
“当然,”我说,“可是这是不聪明的事。你们两个人应该合作;交换情报等等。”
“嗯——”他说,“事情有时并不那样发展,也有时各自行事比较好。我们公司早上接到一封匿名信。打字。在曼哈顿付邮。写信的人问我们有没有兴趣收购德玛丽新。”
我兴奋地坐直身体,“天,约翰,你认为那是可靠的吗?”
他耸耸肩,“似乎是的。我们的实验室检查化验过,打字机是奥林比亚牌,他们认为是男人写的。”
“他们怎么知道?”
“字里行间看出来。”
“他讨价多少?”
“没说。只问我们有无兴趣收购。”
“如果有,怎么和他联络?”
“侦探小说那一套。我们公司是在第三大道与东三街的大楼九楼。如有兴趣,放下全楼的窗户遮阳。写信的人看见了会再写信来出价。”
52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·山德斯