“我举双手赞同。”伊诺克说。
鸽子继续引导我们沿铁轨前行,过了大约十分钟,它停下来,朝向看起来像是一面空墙的东西。我们很不解,直到我抬头去看,注意到墙面与天花板的交界处有一扇部分被伪装起来的门,就在我们头顶上方二十英尺的地方。由于看上去没有别的方法能够到它,奥莉弗脱掉鞋子飘上去看个究竟。“门上有个锁,”她说,“一个密码锁。”
在门底部的角落里还有一个鸽子大小的生锈的洞,但那对我们毫无帮助——我们需要密码。
“有想法吗,密码会是什么?”艾玛向所有人提问。
大家要么耸耸肩,要么面无表情。
“一点儿也没。”米勒德说。
“我们得猜猜。”她说。
“也许是我的生日,”伊诺克说,“试试3-12-92。”
“为什么会有人知道你的生日?”休说。
伊诺克皱起眉头:“就试一下呗。”
奥莉弗来来回回地旋转着拨号盘,然后试着开锁:“抱歉,伊诺克。”
“我们时光圈的日期呢?”贺瑞斯提议道,“9-3-40。”
门还是没开。
“密码不会那么容易猜的,比如是个日期这种,”米勒德说,“那就失去上锁的意义了。”
奥莉弗开始乱试一通,我们站在旁边看着,随着每一次尝试的失败变得更加焦虑。与此同时,佩里格林女士悄悄从布朗温的外套里溜出来跃到鸽子跟前,鸽子正牵引绳的末端摇摇晃晃地走来走去,啄着地面。当它看到佩里格林女士时试图跳开,但校长跟着它,喉咙里低声发出稍带恐吓感的颤音。
鸽子拍打翅膀飞到梅莉娜肩上,佩里格林女士够不到它了,她站在梅莉娜脚边,朝着鸽子粗声鸣叫,这似乎令鸽子极度紧张。
“佩女士,你在干吗?”艾玛问。
“我觉得她想跟你的鸟要什么东西。”我对梅莉娜说。
“如果鸽子认路,”米勒德说,“或许它也知道密码。”
佩里格林女士转向他大叫一声,然后回过头看着鸽子叫得更大声了。鸽子试图躲在梅莉娜脖子后面。
“也许鸽子知道密码,却不晓得怎么告诉我们,”布朗温说,“但它能告诉佩里格林女士,因为她们都说鸟语,然后佩里格林女士可以告诉我们。”
“让你的鸽子跟我们的鸟说话。”伊诺克说。
“你们的鸟有温妮的两倍大,而且鸟喙和两只爪子都很尖利,”梅莉娜说着后退一步,“她被吓到了,我不怪她。”
“没什么好怕的,”艾玛说,“佩女士永远不会伤害其他鸟,那是违反伊姆布莱恩准则的。”
梅莉娜的眼睛睁大了,然后又眯起来:“那只鸟是伊姆布莱恩?”
“她是我们的校长!”布朗温说,“阿尔玛·勒菲·佩里格林。”
“充满惊喜,是不是?”梅莉娜说,然后以一种并不算友善的方式大笑起来,“如果你们身边就有一个伊姆布莱恩,再找一个来干吗?”
“说来话长,”米勒德说,“用一句话说就是,我们的伊姆布莱恩需要帮助,而只有另一个伊姆布莱恩能帮她。”
“快把那只该死的鸽子放到地上,好让佩女士能跟和它说话!”伊诺克说。
终于,梅莉娜不情愿地同意了:“来吧,温妮,你是个好女孩儿。”她把鸽子从肩上拿起,再轻轻地放到自己脚边,然后将鸽子的牵引绳压在自己的鞋子下面,这样它就不能飞走了。
大家围成一圈,注视着佩里格林女士朝鸽子逼近。它试图逃跑,却毫无准备地被牵引绳拉住了。佩里格林女士正对着它的脸,又是高鸣又是低吟,我们就好像在看一场审讯。鸽子把头埋到翅膀下面开始发抖。
佩里格林女士在它头上啄了一下。
“嘿!”梅莉娜说,“快住手!”
鸽子继续埋着头没有回应,于是佩里格林女士又更用力地啄了它一下。
“够了!”梅莉娜说着抬起压在绳子上的那只脚,伸手下去抓鸽子,可还没等她的手指抓到鸽子,佩里格林女士就用爪子在绳子上猛地割了一下,又用喙钳制住它一条纤细的腿,然后跳着跑开了,鸽子一边尖叫一边乱动。
梅莉娜吓坏了。“回到这儿来!”她暴怒地大喊,眼看就要跑去追她们,这时布朗温抓住了她的胳膊。
“等等!”布朗温说,“我肯定佩女士知道她在做什么……”
佩里格林女士沿着铁轨跳了一小段距离,在任何人都够不到的地方停了下来。鸽子在她嘴里挣扎,梅莉娜奋力抵抗布朗温,但只是白费力气。佩里格林女士似乎在等待鸽子筋疲力尽放弃挣扎,但后来她变得没耐心了,开始叼着鸽子的腿把它荡来荡去。
“求你了,佩女士!”奥莉弗大喊,“你会杀了它的!”
我差点儿就冲上去劝架,但鸟儿们此刻只是一团模糊不清的爪子和鸟喙,没人能靠近把她们分开。我们大叫着恳求佩里格林女士停下。
52书库推荐浏览: 兰萨姆·里格斯