“嗨,阿尔弗雷德,我能进去吗?我只需要见见本·安德鲁斯,马上就离开。我保证。”
在詹娜的记忆中,阿尔弗雷德·瓦格纳一直都是门卫。他扫了一眼出勤薄,她在一旁看着。“他还在二楼。不过你得快点。”
詹娜给了他一个拥抱,奔向楼梯,她不想浪费时间等电梯了,因为电梯的运转从来都没正常过。“谢谢你,阿尔弗雷德。我保证,就一会儿。”
她在楼梯顶上站定,喘得上气不接下气。本应该在克林顿法官的办公室。她顺着大厅望去,正好赶上本出来,朝着相反的方向走去。
“本,等等!”
“詹娜?你在这里做什么?”他停下来等她。
“有些事需要你的帮忙。”
本疑惑地看着她。“你知道的,我不能跟你讨论目前的这些案子,詹娜。”
詹娜俯下身,把手扶在身体右侧,喘了口气。先是飞奔到法院,然后爬楼梯,这一趟下来,看得出她的身体绝对是缺乏锻炼了。
“跟现在的案子无关。能请你喝咖啡吗?”
“牛排、沙拉和红酒如何?除了在法庭里的几面之缘,我好多年没见你了。我想好好聊聊。”本说。
她用手臂挽起他的手臂,仰起脸笑着对他说:“那就改吃晚餐吧。”
二
詹娜等本吃完牛排,喝了两杯红酒之后,这才步入她此次前来的正题。她要速战速决,趁着她内心的愧疚还没让她改变主意。她和本已经多年没联系了,就像她与那些法学院的其他朋友一样。如果她这次能成功活下来,她要改变这一现状。
“本,威廉·埃尔金斯担任法官时,你在法院工作,对吧?”
他点点头。“算我倒霉。他真是个混蛋。”
很好。如果本不喜欢他,那就更容易说服他帮忙了。“要怎样才能整理出一份过去五年内他所驳回案件的清单?”
本的目光越过眼镜框,仔细注视着她。“詹娜,你要做什么?”
她耸耸肩。“我有一个证人告诉了我一点事。我只想复审一些案子。如果要你整理那么一份清单,要很长时间吗?”
“那会花上一阵子,除非你可以把范围缩小一些。出于很多原因,埃尔金斯曾驳回过很多案子。”
詹娜拨弄着沙拉,感觉他的眼睛盯着自己的脸。她本想不要透露过多。他知道的越多,他的处境就会越危险。“如果只是那些涉及由马库斯·戴德的公司所代理的高调罪犯的案子呢?”
本轻声低语道:“该死,詹娜。你以为你在做什么?那些案子之所以被驳回,大部分都是因为证人消失了。你想做下一个吗?”
“我知道危险,本,但如果要证实我线人的信息,我就需要那些文件。你能做吗?”一种不祥的感觉在她的胃里滋生,向上蔓延。“你能在不惹上麻烦、不被抓住的前提下做到吗?如果你不能,那我不想你去做。”
本喝完杯里的红酒,站起来。“在其他人都不帮我的时候,你帮了我。没有你的不断督促,我不可能从法学院毕业。我今晚就着手,明天会给你信儿。”
詹娜看着他走开,那种不祥之感在她的胸口扩散着。
三
埃尔金斯凝视着他的大儿子。“关于那个保险箱,你有什么进展?”
迈克尔倒了一杯威士忌。“我几乎搜遍了镇上的每一家银行,并没有在她名下的保险箱。我甚至查了乔丹名下的。”
“可恶的贱人。你该知道,如果我们找不到,我就破产了。我所努力的一切……都没了,就那样没了。你觉得我们能从马库斯·戴德那里得到多少帮助?杂种是不会忠心的。”他走到房间另一头,一屁股坐在书桌前的椅子上。“给我倒杯酒。”
迈克尔倒了第二杯威士忌,把自己的那杯喝完。“我们会找到的,爸爸。我们也会找到乔丹。我不想下半辈子过穷日子。”
电话响了,埃尔金斯接起。“喂?”
“埃尔金斯法官吗?”
他招手示意迈克尔走近些,伸手去拿酒。“对,我是威廉·埃尔金斯。”
“我是克雷·马斯特斯,先生。就想告诉您一声,有人在查阅您的旧文件,正在从数据库中调取记录。”
“你知道是谁吗?”
“一个名叫本·安德鲁斯的职员,先生。”
埃尔金斯喝了一口威士忌。“谢谢你,小伙子。我保证你在年终会拿到一张可观的奖金支票。”
他挂掉电话,喝完剩下的威士忌,然后起身。“你这个没用的废物。你说过你来搞定詹姆士。可她已经让她朋友本·安德鲁斯去翻我的旧文件了。”他抓起拐杖,朝着迈克尔的头挥了过去,差一点打中。“你知道那意味着什么吗?你知道吗?”
“我不能搞定所有事情,爸爸。你已经让我去查银行,找乔丹,收拾你的烂摊子。我会找到机会搞定詹娜的。”
随着埃尔金斯的怒吼,拐杖重重地打在迈克尔肩上,“不要跟我顶嘴,小子。你现在就去搞定她,不然的话,我就搞定你。”
52书库推荐浏览: [美]琳达·拉瑟