守口如瓶_[美]哈兰·科本【完结】(36)

阅读记录

  纳什对她笑笑。“那歌词‘小猫的胡须’,你还记得吗?”

  “是的。”

  “它来自哪一首歌?”

  “什么?”

  “歌。你记得那首歌的歌名吗?”

  “我不知道。”

  “你当然知道,里巴。别哭了,停下来想想。”

  她尝试过,但他清楚,恐惧有一种破坏人思维的作用。

  “你糊涂了。”纳什说,“没关系。它来自于那首‘我最爱的东西’。现在记起来了吗?”

  她点点头,然后想了起来:“是的。”

  纳什高兴地笑着。“‘门铃’。”他说。

  她一脸茫然。

  “你也记得这部分吧?朱莉·安德鲁斯和所有孩子坐在一起,他们做恶梦,害怕闪电,她为了安抚他们,就让他们开始想自己最喜欢的东西。为了让他们不去害怕。你记起来了,对吧?”

  里巴再度哭起来,但她还是努力地点了点头。

  “他们唱道,‘门铃’。门铃,真叫人欲哭无泪。想想看吧。也许我让一百万个人举出他们在这个世界上最喜欢的五件东西,也没有一个人——没有一个人!——会说门铃。我是说,想象一下:‘我最喜欢的东西?好吧,当然是门铃。是的,先生,那是我的最爱。要命的门铃。是啊,当我真的想要开心起来,当我想要转过身去,我摇响门铃。伙计,这是门票。你知道谁令我充满热情吗?那些门铃中的某一个发出的和谐声音。噢,是的,那是为我发出的声音。’”

  纳什停下来,一边哧哧地笑,一边摇着头:“你甚至能在‘家庭问答’中看到这一幕,对吧?黑板上写着十个最佳答案——你最喜欢的东西——而你却说,‘门铃’,然后理查德·道森指了指自己身后,说,‘调查显示……’”

  纳什发出蜂鸣声,双臂比画出一把叉。

  他大笑起来。皮尔拉也哈哈大笑。

  “求你了,”里巴说,“求你告诉我,你想要什么。”

  “我们会说的,里巴。我们会的。但我将给你一个提示。”

  她等待着。

  “玛丽安娜这个名字对你意味着什么?”

  “什么?”

  “玛丽安娜。”

  “她怎么了?”

  “她给你带了些东西。”

  里巴更加恐惧。

  “求你别伤害我。”

  “很抱歉,里巴。我会伤害你的。我会重重地伤害你。”

  接着,他爬到货车后部,实践了他的诺言。

  14

  迈克回到家,重重关上门,打开计算机。他想打开GPS网站,看看亚当究竟在哪里。他有些疑惑。GPS给出的是大概位置,而不是精确位置。亚当会不会在赫夫家附近的地方呢?也许隔着一个街区?或是周围的树林或赫夫家的后院里?

  他正要打开网站,听到有人敲门。他叹了口气,站起身,朝窗外望去。是苏珊·洛里曼。

  他打开门。她没有扎头发,也没有化妆,迈克又一次恨自己认为她是个非常有魅力的女人。有些女人就是有魅力。你无法确切指出为什么,也说不出那是怎样的魅力。她们的脸蛋和五官清秀,有时非常精致,但却有些飘忽,能让男人膝盖发软。迈克永远不会那样做,可如果你认识不到那是什么,意识不到它的存在,情况就会更加危险。

  “嘿!”他说。

  “嘿。”

  她没有进屋。这样如果有邻居在观望——而这附近很可能就有这样的邻居——那就会招来风言风语。苏珊站在门廊处,双臂环抱,像个来借一杯方糖的邻居。

  “知道我为什么给你电话吗?”他问。

  她摇头。

  他不知道该怎么说。“你清楚的,我们需要测验你儿子最近的血亲。”

  “好的。”

  他想起丹尼尔·赫夫对他的驱赶,想起楼上的电脑,想起儿子手机里的GPS。迈克希望能慢慢向她挑明,但现在可没时间打哑谜。

  “也就是说,”他说,“我们得测试卢卡斯的生父。”苏珊眨着眼,好像被他击中了一样。

  “我本不想就这样说出来——”

  “你们测试过他的父亲了。你们说他的配型不合适。”

  迈克看着她。“亲生父亲。”他说。

  她眨着眼后退一步。

  “苏珊?”

  “不是丹特?”

  “不。不是丹特。”

  苏珊·洛里曼闭上双眼。

  “噢,上帝。”她说,“这不可能。”

  “事实如此。”

  “你确信吗?”

  “是的。你不知道吗?”

  她没有说话。

  “苏珊?”

  “你要告诉丹特吗?”

  迈克不知该如何回答这个问题。“我觉得不会。”

  “觉得?”

  “我们还在整理所有相关的伦理与法律信息——”

  “你们不能告诉他。他会发疯的。”

52书库推荐浏览: [美]哈兰·科本