希望消失了。“你不能那样做。”
“为什么不可以?”
“就是不可以。”
“嗯,苏珊,那是你最好的选择。”她的语气此刻有些尖锐,“我在努力帮你,但是不管怎样,我在这里不是想听你告诉我丹特这个被戴了绿帽子的男人心里的疑惑。我关心你的家庭和谐,但那只是在一定程度上而已。我是你儿子的医生,不是你的心理医生,也不是你的神父。如果你是在寻求理解或者拯救的话,我不是你的密友。亲生父亲是谁?”
苏珊闭上眼睛:“你不明白。”
“如果你不告诉我那个名字,我就告诉你丈夫。”
艾丽尼起初并没有计划这样说,但怒气上来,她就脱口而出了:“你宁愿牺牲儿子的健康也不愿为你的轻率负责。真是可悲。我不会允许它发生的。”
“求求你了。”
“亲生父亲是谁,苏珊?”
苏珊·洛里曼避开她的目光,咬起了下唇。
“亲生父亲是谁?”
她终于开口说话了:“我不知道。”
艾丽尼·戈德法布眨了眨眼睛。答案就在那里,就在她们之间,但那是一道鸿沟,艾丽尼不知道该如何跨过:“我明白了。”
“不,你不明白。”
“你的情人不止一个。我知道这样的情况有些尴尬。不过,我们只要把他们都叫来就可以了。”
“我的情人不是不止一个,而是根本没有。”
艾丽尼等着她说下去,不知道她接下来会说些什么。
“我被强奸过。”
28
迈克坐在审讯室里,极力保持着镇定。在他面前的墙壁上,挂着一个巨大的长方形镜子,他觉得那是单面玻璃。其他几面墙壁被刷成了学校洗手间常用的那种绿色。地板铺着灰色的油毡。
房间里除了他,还有两个男人。一个坐在墙角,就像一个被责骂了的孩子。他拿着一支笔和一个纸夹笔记板,头一直垂着。另一个——在美洲虎俱乐部前面举着徽章和手枪的那位警官——是黑人,左耳上戴着一个钻石耳钉。他来回踱着步,手里拿着一根没有点燃的香烟。
“我是特别探员达里尔·勒克鲁。”踱着步的那个人说道,“这个是斯科特·邓肯——禁药取缔机构和联邦检察官办公室之间的联络人。你已明白你享有的权利了吧?”
“我明白。”
勒克鲁点点头:“那么,你愿意和我们谈话吗?”
“我愿意。”
“请在桌上的那份弃权证明上签字。”
迈克签了字。正常情况下,他是不会这样做的。他不会那么蠢。莫会打电话给蒂娅。她会来这里,充当他的律师,或者给他找一个律师。
他应该保持沉默,直到她那样做。但是现在,他真的一点都不关心那个权利。
勒克鲁继续踱着步。“你知道为什么要你来吗?”他问。
“不知道。”迈克说。
“一点都不知道?”
“一点都不知道。”
“你今天在美洲虎俱乐部干什么?”
“你们这些人为什么要跟踪我?”
“拜医生?”
“知道了。”
“我抽烟。你知道吗?”
这个问题令迈克有些不解:“我看到你拿的香烟了。”
“它是点着的吗?”
“不是。”
“你觉得我高兴那样吗?”
“我不知道。”
“我想说的正是这个。我过去在这个房间里常常吸烟。不是因为我想令嫌疑人胆怯,也不是想对着他们的脸吹烟圈,尽管我那样做过很多次。
不是那样的,我吸烟的原因是因为我喜欢。抽烟让我感到放松。现在制定了很多关于抽烟的新法律,我也就得不到允许抽烟了。你听到我说的话了吗?”
“我想我听到了。”
“换句话说,就是法律不让人放松。这让我很烦恼。我需要抽烟。所以,当我在这里的时候,我会很暴躁。我拿着这根香烟,很想点燃它。
但是我不能。这就像是牵着马到水边,却不让它喝。现在我并不希望你同情我,但是我需要你明白这是怎么回事,因为你已经惹怒我了。”他将手狠狠地拍在桌子上,但语气仍然平和,“我不会回答你的问题。你要回答我的问题。听明白我的话了吗?”
迈克说:“也许,我应该等等我的律师。”
“够酷啊。”他转向坐在墙角的邓肯,“斯科特,我们逮捕他的理由充足吗?”
“当然。”
“棒极了。我们就这么做吧。找个周末把他登记在系统里。你觉得他的保释听证会会在什么时侯?”
邓肯耸了耸肩膀:“从现在起几个小时后吧。也许还得等到早上。”
迈克竭力不让自己脸上露出恐惧的神色:“指控的罪名是什么?”
勒克鲁耸耸肩:“我们可以想出某个罪名来,可以吧,斯科特?”
“当然可以。”
52书库推荐浏览: [美]哈兰·科本