木乃伊的诅咒_[英]理查德·奥斯汀·弗里曼【完结】(28)

阅读记录

  “我的这位小助手,经常劝说我不要当老光棍。”桑戴克继续说道,“不过,他这次的建议倒是很不错。我们虽然不收取酬劳,但是也不能强迫他们接受我们的帮助。让我们祈祷能够在餐桌上圆满解决这件事情。”

  “嗯,我也赞同这个主意。”我说,“只是未来几天我会有些繁忙;有一份差事,必须占用我全部的休息时间。说到这儿,我想起来我该告辞了。”我猛然想到,自己完全沉迷于桑戴克对案件的分析,竟然忘记了还有那么重要的事情等待我去完成呢!

  我的两位朋友满脸疑惑地望着我,我觉得我有必要将这件差事,以及楔形文字泥板的事情解释给他们听;于是我带着几分羞涩,不安地望着里维斯说完了我的心事。本以为他会龇牙咧嘴地笑话我一顿;可是相反的,他竟一直静静地听我说着,直到我说完,他才语气温和地喊了一声我念书时的昵称,说道:“波利,我必须说,你真是一个好人,并且一直都是。真心地希望,你那些住在奈维尔巷的朋友,能够心怀感激。”

  “是啊,他们非常感激呢!”我望着他说道,“回到正题上来,我们可以把时间挪在一周之后的今天吗?”

  “行,没问题。”桑戴克看了里维斯一眼说道。

  “我也没有意见,”里维斯说,“只要伯林汉一家可以接受,这事就这么定了。如果不行,就麻烦你另约时间吧!”

  “好的,这件事情就交给我来办。”说完,我站起身来将烟斗熄灭,“明天我就向他们发出邀请。我得走了,还有一大堆笔记等着我去整理呢!”

  回家的路上,我满心欢喜地幻想着在自己家中(实际上是在巴纳家)款待朋友的情景;当然了,前提是他们愿意离开那座隐秘的老屋。其实很早以前我就这么想过,但是只要一想到巴纳家那位古怪的管家,这个念头就会立即打消。因为嘉玛太太可不是位一般的主妇,每次她都喜欢大张旗鼓地准备,但是端出的成品却总是极其寒酸。可是这次我可不能任凭她折腾了,如果伯林汉父女愿意接受我的邀请,我打算就直接从外面叫菜。一路上,我美滋滋地想着那顿晚餐,当我回过神时,我已经站在书桌前,面对着那些描述北叙利亚战事的笔记本了。

  第08章 诡异的诅咒

  也许是因为这件差事激发了我潜藏已久的爆发力,也或许是伯林汉小姐过高地估计了工作量。总之,第四天下午,我们的工作就已经接近尾声了。我不禁在心里祈求,能留下一些工作,好让我有机会与她再次到博物馆去。

  虽然这次合作的时间很短,但是我与伯林汉小姐的关系却有了突破性的进展。因为这样轻松、愉悦的工作关系很少见,尤其是在男女之间,像这般坦率、真诚的,就更不多见了。

  每一天,等待我的是一大堆已经标好重点的参考书,以及一叠四开的蓝皮笔记本;每一天,我们都在同一张书桌前工作,然后交换彼此的书籍,接着一起去牛奶铺享受下午茶。之后,我们沿着皇后广场的方向往家走去,一路上我们聊工作,聊阿孟霍特普四世主政时的埃及,以及埃及人仍在用泥版作为书写工具……那真是一段愉快的时光,愉快极了。可是当我们最后一次交换书籍的时候,我忍不住叹息,一切马上就要结束了。我们的合作接近了尾声,作为这位可爱病患的医生,我的职责也马上要结束了——她的手已经康复了,夹板也被拿了下来……总之,她不会再需要我的帮助了。

  “现在我们做什么呢?”走进中央大厅的时候,我问她,“现在喝茶是不是有点早了?不然我们去展览场看看吧?”

  “嗯,这个主意不错!”她愉悦地回应我,“那里有些展品跟我们看过的书有关,第三展览室有一尊阿肯那顿阿肯那顿(A),古埃及第十八王朝第十位法老,约公元前1379-前1362年在位,即阿孟霍特普四世。浮雕,我们可以去看看。”

  我立刻响应她的建议,在她的带领下,从罗马展览场开始,一路上看见了很多外貌与现代人相似的罗马帝王塑像。

  “说真的,”走到一尊标着图拉真图拉真(T),古罗马帝国皇帝,五贤帝中的第二位。而实际上分明是菲尔梅菲尔梅(P M),十九世纪英国漫画家。的半身塑像前,她停了下来,“我真不知应该怎么感谢你,或者报答你。”

  “并不需要这些。”我回答,“和你一起工作我感到非常愉快,那已经是最大的回报了;不过……”我继续说道,“你要真想报答我,其实也很简单。”

  “我应该怎么做呢?”

  “认识一下我的朋友桑戴克。我曾经跟你说过,他是一个非常热心的人。目前,他很关心你伯父失踪的案子。就我对他的了解,如果这个案子进入诉讼阶段,他会很高兴为你们提供私人帮助的。”

  “那么我要做些什么呢?”

  “我只希望当他有机会给予你父亲某些建议或帮助的时候,你能尽量说服你的父亲接受。不管怎样,不要表示反对。”

  伯林汉小姐看着我想了好一会儿,说:

  “我明白了,我能报答你的,就是通过你的朋友得到更多的恩惠。”

52书库推荐浏览: [英]理查德·奥斯汀·弗里曼