“我认为家里来了一位比我原先想象的更为重要的客人。”这是他提出要开车把客人送过去的理由。虽然马丁解释不是如此,但这位加利福尼亚教授知道劳伦斯利弗莫实验室并不是每一个人随便打一个电话就能够进得去的。但马斯洛夫斯基是一位相当谨慎的人,他没有进一步打听。
在大门口,穿制服的警卫核查了一张清单,检查了马丁的护照,打了一个电话,向他们指点了停车场的方向。““我等在这里。”马斯洛夫斯基说。
从工作性质来考虑,这座位于瓦斯科路上的实验室是由一些怪模怪样的楼房组合起来的,有些房子是现代化的,但多数房子都可追溯到以前曾经是一个老军事基地的模样。更使这个具有不同风格房子的建筑群增添花样的是,已经差不多变成了永久性的“临时性”房子也点缀在原先的兵营之间。马丁被引到了建筑群东大道旁边的一长溜办公区里。
从表面上看不出什么名堂,但就是在这些房子里,一群科学家在监视着第三世界国家的核技术扩散。
吉姆·雅各布斯实际上只比特里·马丁稍微老一点点,40岁还不到,是一位物理学博士和核物理学家。他把马丁迎进了他那间摊满了资料的办公室。
“上午真冷。你们肯定以为加利福尼亚很暖和。大家都这么认为。可这里较冷。要咖啡吗?”
“好的,来一些吧。”
“要加糖、加奶吗?”
“不要,请来杯黑咖啡。”
雅各布斯博士按下了一个内部通讯器按钮。
“桑蒂,给我们来两杯咖啡好吗?我那一杯你是知道的。另一杯是黑咖啡。”
他朝办公桌对面的来访者露出了笑容。他没有点破实际上他已经向华盛顿核实过这位英国客人的姓名,以弄清他确实是美杜莎委员会的一名成员。他的一个在美国的相应部门里的熟人已经查过了名单并确认无误。雅各布斯产生了兴趣。这位访客也许看上去较为年轻,但他在英国一定是德高望重的。雅各布斯对英国的美杜莎委员会相当了解,因为几个星期以来他和他的同事一直在与之协商有关伊拉克事宜,互相交流双方了解到的情况,以及差一点使萨达姆·侯赛因获得了核武器。
“那么,你找我有什么事?”他问道。
“我知道这事情说来话长,”马丁说,他的手伸进公文箱。“但我估计你已经见过了这个。”
他把塔尔米亚工厂的十几张照片中的其中一张复制照片放在了桌面上,那是巴克斯曼不大愿意地给了他的那一张。雅各布斯看了看照片并点点头。
“是的,一共有十几张,是三四天前从华盛顿传过来的。要我说什么呢?它们没有意思。能对你说的无非是我向华盛顿汇报过的。从来没有见过这种东西。”
桑蒂端着咖啡盘进来了,这是一位靓丽的加利福尼亚金发女郎,浑身充满了自信。
“嗨,你好厂她向马丁打招呼。
“哦,哦,哈罗!主任见过这些照片吗?”
雅各布斯皱起了眉头。这话的意思好像他本人的级别还不够高似的。“主任正在科罗拉多滑雪。可我让这里最好的专家都看了,相信我,他们都是很好、很好的专家。”
“噢,那当然了。”马丁说。他碰壁了。
桑蒂把咖啡杯放到了桌上。她的目光落到了那张照片上。
“哦,又是那些东西呀!”她说。
“是啊,又是它们!”雅各布斯说,有点讥讽似地笑了起来。“这位马丁博士认为也许某个……资深一些的人应该看一看。”
“嗯,”她说,“把它们给洛马克斯老爸去看吧!”
说完后她就走了。
“洛马克斯老爸是谁?”马丁问。
“唉,别理会。曾在这里工作过,现已退休,孤身住在山上。有时候来这里聊聊旧日的时光。姑娘们喜欢他,他常给她们带来山花。一个很有趣的老头。”
他们喝了一会儿咖啡,但已经没有什么可谈的了。雅各布斯有自己的工作要做。他再次为无法帮助马丁而表示歉意。然后他把客人送出,回到办公室,关上了门。
马丁在走廊里停留了一会儿,然后他把头探进了门内。
“我在哪里可以找到洛马克斯老爸?”他问桑蒂。
“我也不知道。他住在山里。没人去过那里。”
“他有电话吗?”
“没有,电话线没通到那里。可是我认为他有一部手机。是保险公司坚持为他配的。我的意思是,他真得很老了。”
她的脸因为真诚的关心而皱了起来,那是加州的年轻人只对60岁以上的老人所显露的关切表情。她在一只文件袋里翻了一下,然后拿着一张记有一个号码的纸条走了过来。马丁记住那个号码,谢了她,离开了。
在十个时区之外的巴格达,时间已经是晚上了。麦克·马丁骑在自行车上,正向北边的塞得港街行驶而去。他刚刚在曾被叫做南门的地点经过了老英国俱乐部,因为这地方勾起了他对童年时代的回忆,所以他回过头去盯着看。
由于他注意力不集中,差点出了交通事故。他已经到了纳夫拉广场的边缘,仍在不假思索地往前蹬车。在他的左边驶来了一辆宽大的轿车,尽管按交通规则它不应该这么穿插过来,但它的两名摩托车护卫根本不想停下来。
52书库推荐浏览: [英]弗·福赛斯