但我还是很想知道二十分钟之前丹瑟尔在哪里。
我回到一〇一七房间的时候听到屋里有动静。我敲了敲门,伊万·韦德打开了门。刚才发生的事情可能让他感到烦躁焦虑,但从他的外表根本看不出来。他还是之前那副冷漠的表情。
他对我说:“进来吧。你的下巴怎么样?”
“有点酸痛。”
“发生这种事可真糟糕。”
“是啊。发现丢什么东西了吗?”
“我没发现,但我妻子还在检查。”
凯莉站在伊万身后的沙发旁边,我进屋之后她问我:“跑了一趟有什么发现吗?”
“没有。什么也没发现。”
韦德说:“我估计是个小偷。”
“嗯,有可能。”
“为什么说有可能?否则还能是什么人?”
“可能是那个想敲诈你的人,爸爸。”凯莉说道,“写信的人,跟《迷雾》有关的人。”
韦德眯起了眼睛:“那件事就是个恶作剧。”
“是吗?”
“当然是。那个敲诈的人为什么要闯进我们的房间?”
我问道:“你和夫人有没有从家里带过来什么贵重物品?我的意思不仅是指钱财珠宝,也可能是文学素材——珍贵的通俗小说、手稿之类的东西。”
“没有,”他说,“没什么特别贵重的东西。”
这时,西比尔从卧室走了出来,双臂环在胸前。她的丈夫对待这件事情相当平静,而她则不是。从她走路的姿势和脸上的表情就能看出她很焦虑。她的嘴唇发灰,牙齿紧咬下嘴唇。
“东西都在吗?”韦德问她。
“都在。”她说,“不过我肯定,去参加宴会之前我把箱子关上了。现在盖子被打开了,但是里面的东西好像都没有被动过。我想,不管是谁,可能他还没时间去翻。”
凯莉说:“他想在你箱子里找什么东西呢?”
“鬼知道。”但她说这句话时略微有些迟疑。
“好吧,这么说没有造成什么损失。”韦德说道,“最起码损失不大。现在最好通知一声酒店经理,然后把这事忘了。”
西比尔狠狠瞪了他一眼:“我们为什么要通知酒店经理?”
“这是程序,韦德夫人。”我对她说。
她的牙咬得更紧了,嘴唇愈发惨白。看得出,她心中有事,不只是这件入室盗窃案。凯莉说过,西比尔是个刚强的女人,跟马克斯·鲁夫一样强悍。这话我相信。刚强的女人不会为了一件微不足道的盗窃未遂案就心神不宁,除非她认为这件事并非微不足道。
“嗯,我觉得没必要添麻烦。”半晌,她开口道。
“不会有什么麻烦,”韦德说,“咱们让经理谨慎处理就好。”
“难道不能等到明天早上再说吗?”
韦德瞟了我一眼,我耸了耸肩。他扭转头对西比尔说:“好,明早再说。已经很晚了,大家都累了。”
凯莉觉得这句话意味着我们可以走了。两分钟之后,我们跟韦德夫妇道了晚安,来到走廊里。她说:“我好像没什么胃口了。改天再去玫瑰花蕾好吗?”
“没问题。不过要不要下楼喝杯咖啡?现在还早。”
“嗯……好吧,只喝一杯。”
大堂里的咖啡厅仍在营业,里面摆着几张漂亮的白色铁桌,周围放着盆栽,我们挑了一张坐下。这地方名叫“花园餐厅”,口气不小,其实不过是酒店里的一间小咖啡馆。我叫了服务员来点单,而凯莉一直盯着我看,研究着我。
“你有什么事瞒着我?”她问。
“为什么你觉得我有事瞒着你?”
“直觉。你并非喜怒不形于色的人,要知道。”
“我一直觉得自己喜怒不形于色。”
“不,不是。你那会儿跑出去干什么去了?”
我犹豫了一下。我可以跟她说实话,但那就意味着得提到她母亲皮包里那把点三八口径的左轮手枪。如果她之前并不知道这件事——她多半并不知道——那么这肯定会让她感到不安。可是,如果西比尔的确遇到了什么麻烦的话,凯莉有权知道。也许,她还能帮我弄清楚发生的事情。
“嗯?”她说。
“好吧。我去找罗斯·丹瑟尔了。”
“为什么?难道你怀疑他?”
“不确定。那个人身上有一股酒味,可不止喝了一两杯。所以我想到了丹瑟尔。”
“你的意思是,因为他喜欢西比尔?我的天哪,你不是想到强奸之类的事了吧?”
“我的确想过这个。”
“好吧,你可以放弃这个想法,相信我。丹瑟尔永远不会伤害西比尔。他崇拜她。”
“有时候崇拜会演变成仇恨。”
“是的,但丹瑟尔不会。我从他的眼中能看出这一点——看出他对西比尔的感情。”
“之前你认识丹瑟尔吗?”
“不认识。但西比尔跟我说过很多关于他的事,所以我很清楚他是什么样的人。像罗斯·丹瑟尔这样的人很容易被看透。”
52书库推荐浏览: [美]比尔·普洛奇尼