博安农说道:“没想到今天会看到你。大会的其他活动都取消了,你知道吧?”
“我猜是这样。”
“你还没受够通俗小说作家吗?”韦德开口道。他的语气跟周四晚上宴会中对丹瑟尔说话的口气一模一样:非常平静,却裹着一层毒液,“还有他们的孩子。”
西比尔说道:“伊万,请别这样。”
由于我目前情绪很差,听到他的话我有些生气。但跟韦德大吵一架不会有任何结果,也不会给我带来任何好处。于是我对西比尔说道:“我能否跟你们一起坐一会儿?”
看起来韦德一点也不乐意。就算在这么昏暗的灯光下,他的表情也一清二楚。不过西比尔答道:“当然。”他也就没表示反对。我拉过唯一一把空着的椅子,坐在了博安农和西比尔之间,正对着韦德。他透过眼镜片,牢牢盯着我。
最初几秒钟,没人说话。韦德一直盯着我,而我再次提醒自己:别被激怒,要忽视他。博安农看起来有些不自在,而西比尔看起来却情绪很好,仿佛卸下了什么重担,再没什么事让她心烦。是因为科洛德尼的死吗?从她昨天获知这个消息之后的轻松表现来看,似乎是这样的。
博安农清了清嗓子,问我:“你听说跟丹瑟尔有关的其他消息了吗?他认罪了吗?”
“没有。他还没有认罪。”
“我想,警察现在已经起诉他了吧?”
“是的,不过也许他们弄错了。”
“弄错了?”
“我觉得他是无罪的。”我说。
这话让他们全都坐直了身子。韦德说道:“这是什么鬼话?他当然有罪。”
“除非在法庭上证实之后才能这么说。”
“但事发之后你就在那里,”西比尔说道,“你发现他和尸体……”
“那时我跟他谈过,今天早上又谈了一遍。他说他是无辜的,我愿意相信他。”
“怎么可能?所有的门都锁着,罗斯和弗兰克是屋里仅有的人。怎么可能是别人干的?”
“我也不知道,但我会努力找出真相。”
“你的意思是你为丹瑟尔工作?”博安农问道。
“代表他,是的。”
西比尔说道:“你是不是觉得通俗小说帮的其他成员杀死了弗兰克?”
“恐怕这是一个合理的推论。”
“也是一个荒唐的推论。”韦德用一副傲慢的腔调说道,“丹瑟尔杀了他,就是这么回事。你忙来忙去不会证明任何不同。”
忽视他,我心想。他是凯莉的父亲,记住。
博安农看起来若有所思,他对韦德说:“我不知道,伊万。我们都觉得科洛德尼这个人一钱不值,没有人喜欢他。”
“非常正确,但是我不会去杀他。你会吗?”
“我可能杀的人,”博安农答道,“只有偷马贼和亡命之徒。这么想的话,科洛德尼还真是这种人——不过我指的当然是通过写小说的办法来杀人。”
“可丹瑟尔会这么干,”韦德坚持道,“很明显,他痛恨科洛德尼,而且他喝醉之后常常会变得很暴力。”
“不是这样的,”西比尔说道,“他的确会变得粗鲁无礼,但绝非暴力。”
韦德用刚才瞪我的眼神瞪了西比尔一眼,她则瞪了回去。由此可以看出他俩的婚姻是什么样子:两个人都不会轻易让步。
为了了解接下来的事情,我又问道:“我想枪杀案发时你和韦德夫人是在一起的,对吗?”
韦德把目光转移到我的身上:“这算什么问题?”
“一个合理的问题。”
“我认为,你是觉得当时我们没在一起?”
“我没这么说,韦德先生。”
“我认为,你是觉得我们中的一个当时就在你的鼻子底下干出了一桩密室杀人案。都他妈的……”
“噢,伊万,看在上帝的分上文明点。他有权利问一些简单的问题。特别是如果罗斯·丹瑟尔是无辜的。你想看到无辜的人进监狱吗?”
“对我而言,”韦德说道,“我不在乎罗斯·丹瑟尔进监狱。”
西比尔做了个愤怒的手势:“好吧,我在乎。”她转头对我说:“我们是在一起,不过十二点多的时候我先走了。伊万不想参加弗兰克的讲座,而我想去。”
“你记得走的时候确切是几点吗?”
“不,恐怕不记得了。”
“十二点三十分。”韦德说道,“根据报纸上的说法,正是科洛德尼遭枪杀的时候。”
“你正好看了一下时间,对吗?”
“你是说我在说谎?”
凯莉的父亲,该死的。“好吧,”我语气平淡地答道,“你是否介意告诉我尊夫人离开之后你做了些什么?”
“我非常介意,但我还是会告诉你:什么也没做。我在看书,一直都在看书。”
博安农说道:“也许你也想知道十二点半的时候我在干什么。我当时和妻子一起待在房间里。她感觉不太舒服,现在还是不舒服。关节炎犯了,我不想把她一个人留在屋里。”
52书库推荐浏览: [美]比尔·普洛奇尼