林中迷雾_[美]哈兰·科本【完结】(17)

阅读记录

  我一直盯着他们的脸。佩雷斯夫妇脸上什么也没表露出来。

  “死者是男性,年龄好像在三十五到四十岁之间,身高1。78米,体電77公斤。”约克警探的声音已经变得有了一种职业节奏,“死者用的是化名。因此,我们难以辨认他的身份。”

  约克停下来。这是一种典型的技巧。看看他们是否会说什么。佩雷斯先生说话了:“我不明白,这与我们有什么关系。”

  佩雷斯太太斜眼看着丈夫,但她身体的其他部分没动。

  “我马上就告诉你们。”

  我几乎能看出约克在想什么,不知道他会采取哪种办法。他会开始说起死者衣袋里的那些剪报、那个戒指和其他事情吗?我几乎能想象他在心里预演的样子,觉得那些话听上去都很傻。剪报,戒指一它们其实并不能真正证明什么。突然,甚至我自己也怀疑起来。现在,我们都在这里了,佩雷斯夫妇的世界就要像小牛犊一样被开膛破肚了。我暗自高兴,幸好自己坐在单向透视玻璃后面。

  “我们已经带了一个证人来辨认身份,”约克继续说,“这个证人好像觉得死者可能是你们的儿子。”

  佩雷斯太太的眼睛闭上了。佩雷斯先生僵在那里。一时,谁也没说话,谁也没动。佩雷斯先生没看妻子。他妻子也没看他。他们就那样一动不动地坐在那里。约克的话音仿佛还在空中回荡。

  “我们的儿子二十年前就被杀了。”佩雷斯先生最后说。

  约克点点头,不知道该说什么好。

  “你的意思是说,你们终于找到他的尸体了?”

  “不,我不这样认为。你们的儿子失踪时才十八岁,对吧?”

  “快满十九了。”佩雷斯先生说。

  “我先前说到的这个男人一一就是死者,他年近四十。”

  佩雷斯的父亲把身子向后靠靠。他的母亲却仍然没动。

  约克继续说:“你们儿子的尸体一直没找到。是这样吗?”

  “你的意思是说……”

  佩雷斯先生的声音低了下去,但没有人插话说:“是的,我们正是这个意思:你们的儿子吉尔这二十年来一直活着,但没有告诉过你们或者任何其他人。现在,当你们终于有机会与失踪的孩子重新团聚时,他却被谋杀了。生活真会开玩笑,是吗?”

  佩雷斯先生说:“这太荒唐了。”

  “我知道这听上去有点像一一”

  “你为什么认为那是我们的儿子?”

  “我已经说过了,我们有个证人。”

  “谁?”

  这是我第一次听到佩雷斯太太说话。我几乎本能地迅速低下头。

  约克试图让自己的声音听上去更令人信服。“嗯,我理解你们的不安^”

  “不安?”

  那位父亲又说话了。

  “你知道这种感觉吗……你能想象吗?”

  他的声音又低了下去。他妻子把手放在他前臂上。她坐得更直了。有那么一会儿,她转头看着那堵玻璃,我肯定她能透过玻璃看到我。然后,她看着约克说:“我猜,尸体在你们这里吧?”

  “是的,太太。”

  “因此,你们才把我们带来。你想让我们看看尸体,看看那是不是我们的儿子。”

  “是的。”

  佩雷斯太太站起来。她丈夫看着她,显得那么弱小和无助。

  “好,”她说,“那我们何不去看看?”

  佩雷斯夫妇开始顺着走廊向前走。

  我跟在后面,谨慎地与他们保持着一定的距离。狄龙陪着我。约克陪着那对夫妇。佩雷斯太太的头高昂着,双手仍然紧紧抓住手袋,生怕它会被人抢走似的。她走在丈夫前面一步。男性至上主义者可能会想,情况应该相反才对:母亲应该更软弱,父亲应该更坚强。从“表面”上看,刚才佩雷斯先生显得更坚强。现在,事已挑明,佩雷斯太太却走在前面了,而她丈夫却每走一步好像都在往后缩。

  走廊地上铺着旧油毡布,两边的水泥墙面粗糙得可以划破皮肤,还有一个百无聊赖的工作人员斜倚在墙上喝咖啡,使这条走廊看上去更加单调乏味。我能听见我们脚步声的回音。佩雷斯太太戴养很粗的金手链。我听见,手链的叮当作响声与她脚步声的节奏很吻合。

  走到我昨天曾站在那里看过尸体的那堵窗户前面时,他们转过身来。狄龙立即伸出手,保护性地挡着我,好像我是坐在汽车前排的小孩子,而他刚刚踩了急刹车似的。我们在他们后面至少十米远的地方停下脚步,尽可能待在他们的视线之外。

  我几乎无法看到他们的脸。佩雷斯夫妇并排站在那里,没有互相倚靠。我可以看到佩雷斯先生把头低下了。他穿着一件蓝色运动夹克。佩雷斯太太穿着一件深色宽松上衣,有点像干了的血液的颜色。她身上佩戴着许多金手饰。我看到,这次是另一个人个留胡须的高个子男人推着轮床向窗边走来。尸体上盖着床单。那个留胡须的男人把轮床推到窗前后,望着约克。约克点点头。那人小心翼翼地揭开床单,好像下面盖着的是什么易碎的东西。我害怕弄出声响,但仍然将身体稍微向左倾斜了一点。我想看到佩雷斯太太的部分面孔,至少能看到一点侧面。

52书库推荐浏览: [美]哈兰·科本