巴士司机的蜜月_[英]多萝西·L·塞耶斯【完结】(60)

阅读记录

  “哎。”哈里说,“这样很好,天气很残酷。”他要了半品脱酒,一口全喝下,边往外走,边说,“那么回见了,爸爸。”

  殡仪员成为一小圈人的中心,残忍地意图询问细节。这时,霍奇斯夫人抑制不住的声音提高了。

  “根据玛莎·拉德尔所说,没有遵守他的习俗的人至少将失去他。”

  “啊!”一个有着浅棕色刘海儿和机敏眼睛的小个男人说,“我有疑问。太多烙铁在那团火里了,我估计。不是我牢骚满腹。我会让账簿提前一个月启动,然后我拿到钱——预料到他制造了麻烦,会遇到困境。大公司倒闭——你把钱从一个地方转移到另一个地方,最后你根本搞不清自己究竟有多少钱。”

  “对,”一只眼睛的男人说,“投资的事情,他做了。聪明反被聪明误。”

  “而且他很难讨价还价,”霍奇斯夫人说,“天哪,哦,天哪!记得当他借给我可怜的姐妹那点钱的时候吗?哦,她得还多少啊。这让她签字放弃了她所有的家具。”

  “唔,他从来没有在那些家具上费什么心,那是个非常潮湿的一天,它们就被出售了。汤姆·杜登在帕格福德买下了它们,那里没有一个灵魂,只有交易员。”

  留着长长的花白胡子的老人第一次提高嗓门说:“用不正当手段获得东西不能致富。这是Ⅸ圣经》上说的。因为他压迫、抛弃穷人,因为他暴力地夺走一幢不是他建造的房子还有里面的家具——这样就没有人寻找他的货物了。在充足丰富中,他陷入了困境——是不是,格杰恩先生?——他想躲避铁器,唉,但是没有可躲的地方,上帝之手要惩罚这个邪恶的人,降祸于他。我们要看着这个过程。今天早上是不是有个伦敦来的先生手里拿着传票?他给别人挖的沟,自己的脚却踏了进去。让这个勒索者消耗他的所有——啊!让他的孩子们成为流浪者,到处乞讨面包——”

  “哎呀!爸爸!”旅馆老板看到老人越来越激动,于是说,“他没有孩子。”

  “是啊,”一只眼的男人说,“但是他有一个侄女,艾吉-特威特敦肯定下场很惨。她一直想有很多钱。”

  霍奇斯夫人说:“那些在别人面前摆架子的人自己也只配获得失望。她爸爸不就是给特德·贝克养牛的嘛,还是一个肮脏、吵闹、喝得满嘴臭气的家伙,而且,没什么可骄傲的。”

  “说得对。”老人说,“一个非常暴力的男人,每天打他可怜的老婆。”

  “如果你把某人看得一钱不值,”一只眼的男人认为,“他就会表现得一钱不值。迪克-特威特敦本来是个比较体面的人,直到他不知道脑子里进了什么,非要娶那个趾高气扬、装腔作势的中学女教师。‘进客厅之前,把你的靴子在垫子上擦擦。’她对他说,一个男人刚从臭烘烘的野兽群中走出来,想回家吃顿饭,他的老婆却对他这么说话。”

  “他是个漂亮的男人,是不是?”凯蒂问。

  “嘿,凯蒂!”那个爱流泪的男人责备地说,“迪克·特威特敦是个英俊的男人,这就是中学女教师喜欢他的原因。你那颗温柔的心可以喜悦了,否则它就会把你带入麻烦。”

  又是一阵哄笑。接着殡仪员说:

  “并没有因此好受些。我为艾吉·特威特敦难过。”

  “哎呀!”那个爱流泪的男人说,“她还好。她有母鸡和教堂的管风琴。她过得挺好的。就是不算太年轻了,胆小的男人可能会躲得远远的。”

  “好吧,听着,普多克先生!”霍奇斯夫人喊,“别说你想博得她的好感。”

  “他是个可以谈话的人,是不是?”凯蒂说,她高兴地找回了自己。那个老人严肃地打断她:“你知道你要去哪里吗,特德·普多克?艾吉·特威特敦从父母双方都接受了坏的血液。她母亲是威廉·诺阿克斯的妹妹,别忘了。迪克·特威特敦是个残暴的、堕落的人,该被诅咒的人,不守安息日的人——”

  门打开,弗兰克·克拉奇利走了进来。他身边跟着个女孩。被遗忘在角落里的本特把她概括为一个生气勃勃的年轻人,长着一双积极进取的眼睛。这一对儿看起来有些感情,虽然不能用亲密来形容。给本特的印象是,克拉奇利正在酒神和爱神的臂膀里寻求安慰。他给这个女孩买了一大杯酒(本特微微颤抖),他提议给大家买酒的时候被大家开着善意的玩笑。

  “你发财了吧,弗兰克?”

  “诺阿克斯先生给他留了些债务。”

  “我以为你的投资失败了。”

  “啊,这就是资本家的行为方式。每次他们损失一百万的时候,都会点一箱子的香槟。”

  “听着,波莉,你难道不是更了解怎么跟一个投机的家伙相处吗?”

  “她认为,他把钱给她拿回家时才能更了解他。”

  “我会这么做的。”波莉充满活力地说。

  “啊。你们两个想过结婚吗?”

  “没时间想。”克拉奇利说。

52书库推荐浏览: [英]多萝西·L·塞耶斯