“山姆先离开了,”夏姆斯解释,“他想让头脑清楚一点。保罗本来想把山姆抓起来,但我不希望他弟弟坐牢。那两个警察其实早就惊动了警察内部的监察机构,迟早会遭到报应。但我认为应该给山姆一个重生的机会。”
“如果那些事情都没发生,”尼克停顿,“那你怎么会记得这一切?”
“我不记得。”夏姆斯以就事论事的口吻说。
“那你怎么会知道这些?”尼克问。
夏姆斯拿出纳许在审讯室交给尼克的那封信,指出下面那几行奇怪的文字。尼克一直看不懂那些文字是什么意思。
(图4)
“这是古老的盖尔语支系。是我写给自己看的,就像你要你朋友马库斯做的那样。我想我们的想法很雷同。”夏姆斯微笑着说,“我用这个告诉自己茱莉亚的死、我太太的死、飞机失事和抢劫案的事,解释这些事件是怎样跟这个盒子纠结在一起的。”夏姆斯拍拍桌上的红木盒。
“我特别把我请萨克莱亚去找你的原因和意图写出来。我知道你深爱你的妻子。”
夏姆斯拿出那张打印出来的《华尔街日报》,指向中间那张502号航班坠毁的图片。“但看到这张照片,看到我妻子和你妻子坐的那班飞机的机尾残骸,听到你跟保罗提起杀茱莉亚的凶手和抢劫案,我便可得知其余细节。”
尼克转向萨克莱亚。“你记得些什么?”
萨克莱亚只是微笑了一下。“我只记得你在机场的英勇行为。”
尼克转向保罗。“那你呢?”
保罗从夏姆斯手中接过那张《华尔街日报》。“我一看到你有这页八小时后的新闻就知道你手上有什么。而且我知道,如果你拿着那东西回到过去,表示这东西是夏姆斯给你的。”
“它有这么强大的力量,”夏姆斯说,“只要接近它,人心就会变样,当你一心想得到财富,道德观和价值观都会瓦解。但在真爱面前,这些都成为次要的东西。”
汉尼寇拿出一把钥匙。这是保罗为他特制的八角形钥匙。保罗也拿出一把相同的钥匙,纳许也一样。他们各自将钥匙插进放在床边桌上的木盒的三个锁孔中,把木盒打开。
汉尼寇打开盒盖,露出铺到边缘的绒布,盒子中央有一个三英寸大小的圆形凹洞,和金表的尺寸一样。
他终于懂了。
“这是我祖父发现的,”夏姆斯说,“我猜是从一个威尼斯人那里偷来的,那人又似乎是从法国的马丁诺特偷来的这东西。它是我祖父赚到这么多钱的原因,他借着跳跃时空、操控命运取得财富,他的企业就是这样建立起来的。我父亲接下这个企业,持续经营。他们两人都很贪婪、渴望权力,却不计一切后果。
“我父亲临死之前把它传给我,我对自己发誓,绝不会像他们一样陷入贪婪的陷阱之中。我想将它用在造福世人上。可是很快我便发现,就算再良好的企图也会引起灾难,所以我把它藏了起来,拒绝再使用它。后来,我决定把我父亲和祖父获得的庞大财富分发出去,这些都是不义之财,为了获得这些,他们不计行为、后果,也不在乎会对世界各地造成什么影响。
“谁知道我们的行为会如何影响世人?一只蝴蝶在中国拍动翅膀,有没有可能引起欧洲的战争?这种关于命运的假设是无止境的。如果西班牙的伊莎贝拉女王没有资助哥伦布,如果希特勒赢了世界大战,如果罗斯福没有写信给爱因斯坦要他发明原子弹……我们不知道结果,要如何决定一切?要如何扮演上帝?”
“可是,你既然知道那块怀表很危险,为什么不毁了它?”尼克问。
“人都会犯错,尼克,不管自以为多清高,我们都会认为自己的行为和信念是正确的,这是一种强烈又不易改变的个性。我自认能抗拒诱惑,只在最万不得已的情况下才使用它的力量。”
“你妻子的死就是万不得已的情况。”尼克感同身受。
“尼克,你妻子的死才是所谓‘万不得已’的情况。”
尼克不解地歪着头。
“你穿越时空回去救茱莉亚,为了让她活下去,就算要到地狱的火海走一遭也愿意。我了解那种爱有多深,我知道你在旅程中会看到周围的这些死亡,你不会只救你太太,你还会救我妻子和坐在那架死亡航班上的所有人。”
夏姆斯举起纳许给尼克的那封信,指着那些盖尔文。“听到茱莉亚的死讯后,我派纳许带着这块表和这封信去找你。我妻子在坠机中丧生是一回事,但你妻子因为我没有妥善处理这东西而无辜丧命,那又是另外一回事。我把你妻子当女儿一般疼爱,尼克。等我和妻子死后,财产都会留给茱莉亚,但这事情你和我知道就好。”夏姆斯微笑着拍拍尼克的手。
“所以,请你把这表放回去吧。”他将红木盒转向尼克。
尼克看了一下手中的金表,翻开表盖,看了里面的刻字最后一眼。时光飞逝,一去不复返。他把表盖盖上,将表放到红木盒内的绒布上。
保罗从桌上拿起盒子,盖上盒盖,转动钥匙,锁上,然后把钥匙拔出来,一支交给纳许,一支给汉尼寇,最后一支塞进自己口袋。
52书库推荐浏览: [美]理查德·道许