阳台上的男子_[瑞典]马伊·舍瓦尔/佩尔·瓦勒【完结】(47)

阅读记录

  “三点钟,我想,他昨天晚上加班。”。

  “打电话叫他现在过来。”马丁·贝克说,“要睡觉,可以等以后再睡。”

  第23章

  果然没错,科尔贝里打电话去的时候,梅兰德正在位于北滨湖路和波荷街交叉口的家里睡觉。马上穿好衣服以后,他开自己的车到就近的国王岛街警局,仅仅十五分钟之内就和另外三个人碰面了。

  他回想那通电话的内容,然后当他们重放罗尔夫·艾维特·伦德格林的最后一段审讯记录时,他证实了马丁·贝克关于那个男子的论调正确无误,然后他要了一杯咖啡,并动手仔细地在他的烟斗里填起烟草。

  他点起烟斗,往后靠向倚背说:

  “你认为这当中有某种关联?”

  “只是一个假设。”马丁·贝克说,“给猜谜竞赛增添一点儿贡献。”

  “当然了,这其中可能有点儿什么。”梅兰德说,“你要我怎么做?”

  “不必动脑筋,只要用你体内那台电脑。”科尔贝里说。

  梅兰德点点头,继续缓缓地吸他的烟斗。科尔贝里称他是“活计算机”,这一点儿都不假。梅兰德的记忆力早已成为警界奇闻。

  “试着想想看,当贡瓦尔·拉尔森接到那通电话时,他说了什么和做了什么。”马丁·贝克说。

  “那不就是伦纳特调到这里的前一天吗?”梅兰德说,“让我想想看……那一定是六月二日。那时我的办公室在隔壁,等伦纳特来了以后,我就搬到这里了。”

  “一点儿没错。”马丁·贝克说,“而且那天我要出发去穆塔拉市。我正要去火车站,只是途中进来问一下那个赃货商的事。”

  “拉尔森,就是死掉的那个。”

  科尔贝里上身攀着窗沿仔细聆听着。当梅兰德在回顾某件事的发生过程时,他经常都在场——有时候那些事比这一次更遥远——这时他总有一种像在目睹降灵会的感觉。

  梅兰德已摆出科尔贝里所称呼的“他的思考姿态”:他靠着椅背,两条腿直直伸出去,但是两膝交叉,双眼半闭,同时平静地吸着烟斗。马丁·贝克和平时一样一只手臂搭着档案柜站着。

  “我进来的时候,你正好站在你现在的地方,而贡瓦尔也坐在他现在的位置。我们正在谈那个赃物商的事情,这时电话铃声响了起来。贡瓦尔接起电话。他报上他的名字,然后问她的名字,这点我记得。”

  “你记不记得他有没有把名字写下来?”马丁·贝克问。

  “我想有,我记得他手里有一枝笔。是的,他一定做了笔记。”

  “你记不记得他有没有问地址?”

  “不,我想他没有。但是,她有可能把名字和地址都告诉了他。”

  马丁·贝克怀疑地看看贡瓦尔·拉尔森,后者耸耸肩。

  “总之,我不记得任何地址。”他说。

  “然后他说了有关一只猫的事。”梅兰德说。

  “我是说了。”贡瓦尔·拉尔森说,“我以为她是那样说,说有一只猫在她的阳台上。然后她说是一名男子,所以我当然以为她的意思是指他站在她的阳台上,因为她要报警嘛。”

  “然后你要求她描述那个男子。我很清楚地记得,你一边重复她所说的话,一边做笔记。”

  “好吧,”贡瓦尔·拉尔森说,“如果我做了笔记——这点

  我相信我的确那么做了一一那我一定是写在这沓备忘录上,但是因为不需采取任何行动,所以我很可能把那张纸撕下来扔了。”

  马丁·贝克点起一根香烟,走过去把火柴放在梅兰德的烟灰缸里,然后回到他在档案柜旁的位置。

  “是的,恐怕你是把它撕掉扔了。”他说,“继续讲吧,弗雷德里克。”

  “一直要等到她把那个人描述给你听之后,你才发现他是站在自家的阳台上。嗯,对吧?”

  “对,”贡瓦尔·拉尔森说,“我认为那个老小姐是个神经病。”

  “然后你问她,如果他是在街的那头,她怎么看得见他的眼睛是灰蓝色的。”

  “就是在那时,老小姐说她一直用望远镜观察他。”

  梅兰德惊讶地抬起头来。

  “望远镜?我的老天。”

  “是啊,然后我问她,他是不是曾经骚扰过她。但是根本没有,他只是一直站在那里而已。不过她认为那样很令人不舒服。”

  “他显然连晚上也站在那里。”梅兰德说。

  “对。总之,她是这么说的。”

  “然后你问他在看什么,她说他老是往街道上俯视。看车子,看玩耍的小孩子。然后你问,她是不是认为你应该派警犬车去。”

  贡瓦尔·拉尔森烦躁地看着马丁·贝克说:

  “是啊,那天马丁·贝克站在这里一直跟我絮叨这件事。这正好是让他出动TMD警犬车的大好机会。”

  马丁·贝克和科尔贝里交换了一个眼色,但是没说什么。

52书库推荐浏览: [瑞典]马伊·舍瓦尔佩尔·瓦勒