古埃及历史探险_[英]韦尔博·史密斯【4部完结】(289)

阅读记录

  我们往回走了一半路,来到被杀害的那一家人的尸体旁。我又恢复了本性,开始十分后悔那样麻木不仁和残忍地对待负重伤的强盗。

  “毕竟,他是个人,和我们一样。”我告诉塔努斯。他哼了一声。

  “他是一个动物,一个狂暴的走狗。你做得很好。你对他哀悼的时间太长了。忘了他。告诉我,我们为什么必须绕一大圈回来看死人,而不是径直向克拉塔斯的营地前进。”

  “我需要那个丈夫的尸体。”我不再说话。我们来到残缺的尸体旁。可怜的尸骸已在炎热的天气中开始发出恶臭味。秃鹫在骨头上几乎没留下多少肉。

  “看看那头发。”我对塔努斯说。“你还知道谁有那样蓬松的头发吗?”他迷惑了一会儿,然后笑了,手指穿过自己浓密的长鬈发。

  “帮我把他放在毛驴背上。”我命令,“克拉塔斯能把他带到卡纳克,交给殡葬工进行防腐处理。我们给他买一具好棺材、一块好墓地,把你的名字刻在碑上。然后,明天日落时,所有底比斯人就会知道,塔努斯·哈莱布领主在沙漠中死了,已被鸟儿们吃掉了一半。”

  “如果洛斯特丽丝听说此事……”塔努斯看起来很担心。

  “我会寄给她一封信提醒她。我们要让整个世界相信你死了,以此获得巨大优势,这远比提醒我的女主人冒的风险大。”

  克拉塔斯的营地位于通往红海商路上的第一个绿洲,距离卡纳克不到一天的路。他随身率领蓝鳄鱼护卫团的一百名士兵,全部是按我的命令精心挑选的。塔努斯和我半夜时到达营地。我们一路辛苦跋涉,几乎耗尽所有体力,倒在营火旁的睡垫上,一直睡到天亮。

  天刚露出第一抹亮光,塔努斯就起床,和手下们混成一片。看见他回来,他们显然很高兴。下属们拥抱他,手下们向他欢呼;叫着他的名字同他们打招呼,他们自豪地咧着嘴笑。

  早饭时,塔努斯指示克拉塔斯把正在腐烂的尸体带回卡纳克埋起来,同时保证他死亡的消息要传遍整个底比斯。我托克拉塔斯给洛斯特丽丝小姐带封信。他会找一个可靠的信使把信带到上游的埃勒芬蒂尼岛。

  克拉塔斯选了十个随从,牵着背驮恶臭尸体的毛驴,准备出发,返回尼罗河和底比斯。

  “尽力在通往大海的路上赶上我们。如果赶不上,你们就会发现我们驻扎在吉布尔·纳盖拉的绿洲。我们会在那儿等你们。”小分队已走出营地,塔努斯在后面喊:“你们返回时,记着把莱妮塔带来!”

  克拉塔斯消失在西边地平线第一抹日出的尽头,塔努斯立即召集护卫团的剩余兵力,沿着通往大海的商路,向相反方向前进。

  从尼罗河河岸到红海海滨的商路又长又难走。一辆笨重的大篷车通常要走二十天。由于塔努斯迫使我们进行了一系列急行军,我们只走了四天。开始,我和他可能是整个队伍中体力最差的。然而,等我们到达吉布尔·纳盖拉时,塔努斯已消耗掉体内多余脂肪,酒坛中最后一些毒药也随汗水流出。他又变得瘦削、强壮了。

  我是第一次和一群士兵进行急行军。头几天,我忍受着饥渴和肌肉疼痛,脚磨起泡,体力殆尽。死人的灵魂在走向阴间的路上一定忍受这一切。然而,我不允许自己落后,一是因为在这样荒芜、野蛮的地带掉队就意味着必死,二是因为我自身的骄傲。令我诧异和高兴的是,几天后,我发现跟上其他慢跑战士的步伐越来越容易了。

  一路上,我们遇见两个前往尼罗河的大篷车。毛驴的腿因沉重货物的压力呈弓形。装备重武器的保镖数量远远超过商人和他们的雇员。没有哪个大篷车能逃过施勒克匪徒的掠夺,除非受到这些外国雇佣军的保护,或者准备好一大笔施勒克匪徒强要的通行费,否则不可能自由通过。

  我们遇到这些陌生人时,塔努斯把围巾拉到头上遮住脸和蓬松的金发。他太惹人注目,恐怕会被人认出来,从而在卡纳克散布他还活着的消息。对这批游客的问候和提问,我们不作回应,而是默不作声地跑过去,甚至不看他们。

  我们距离海岸还有一天的行程时,离开主商路,向南拐去,走上了古老废弃的小路。这条路是几年前我结交的一位野蛮的贝都因人朋友告诉我的。吉布尔·纳盖拉井位于通往大海的这条老路上,这段时间很少有人走,只有贝都因人和沙漠土匪走过——如果他们也能称为人的话。

  我们到达吉布尔·纳盖拉井时,我的身体还和以前一样苗条、匀称,但我哀叹没有镜子,因为我浑身感到的新鲜能量和活力一定反映在我的脸上,我一定因此更加美丽。我很愿意自我陶醉。然而,似乎并不缺少欣赏我俊美的人。傍晚,在篝火旁,许多好色的眼神投向我,我从同伴中收到了几个隐约的暗示,即使像护卫团这样的精英战斗队也被遍布社会的新的性观念玷污了。

  夜里,我把匕首放在身边。一个未受邀请的访客来到我的睡垫上,我用针一样的刀尖刺向他,他的尖叫声引来其他人的哄笑。从那以后,再也没有人来骚扰我。

  即使到了吉布尔·纳盖拉井边,塔努斯也没让我们好好休息。趁我们等克拉塔斯赶过来,他让手下人练习武器,比赛射箭、摔跤和跑步。我高兴地发现,克拉塔斯严格按照我的指示选人,他们中没有一个笨拙的畜生。除了塔努斯以外,他们都矮小、机敏,十分适合我为他们策划的角色。

52书库推荐浏览: [英]韦尔博·史密斯