古埃及历史探险_[英]韦尔博·史密斯【4部完结】(377)

阅读记录

  我们胜利凯旋,回到舰队,车上装满了腌好晒干的羚羊肉。我做好了准备,等着挨女主人一顿狠狠的叱责,她一定会怨我绑架了王子。我也想好了辩护词,决定把责任推到哈莱布领主那里。

  可是她的叱责却没有我料想的那么严厉。她说迈穆农是一个调皮的孩子,惹得她担心,然后抱住他,一直到孩子都快窒息了才松手放开。然后她转向我,我就开始详细解释塔努斯在这件事中的作用,以及小王子所得到的训练和经验会多么有益。但她似乎对整件事情都心不在焉。“我们上一次去钓鱼是什么时候?”她问道。“去拿你的鱼杆,泰塔,我们乘一条小艇,就我们两个人,就像我们过去那样。”

  我知道我们不是去钓鱼。她是想和我单独待在河上,这样没人会听到我们的谈话。凡是困扰她的事,都没有小事。

  我顺着向下缓慢流动的绿水激桨而下,转过河弯,让高高的岩石挡住我们,看不到舰队了才停下。我想尽办法跟她交谈,但她都不作声。于是我把桨放到一边,拿起鲁特琴,拨动琴弦,唱起她最喜欢的小调,等着她主动说话。

  她终于抬头看我了,眼神很奇怪,夹杂着喜悦与忧虑。

  “泰塔,我想我又有孩子了。”

  我想不到自己竟会因这句话而大吃一惊。毕竟,自从我们离开埃勒芬蒂尼,天天晚上她都把她和将军锁在卧室中的密室里,而我则在她卧室门口守着。可是,我仍然吓坏了,手指僵在琴弦上,歌声卡在嗓子里。过了很长时间我才能开口说话。

  “我的夫人,你用我给你的草药了吗?”我踌躇地问道。

  “有时用,有时忘了用。”她羞涩地笑道。

  “塔努斯领主没有耐心,另外,我们有更美好更要紧的事去做时,却要摆弄坛坛罐罐喝草药,多不浪漫啊。”

  “要紧的事就是生出没有王室父亲的孩子。”

  “这件事相当严重,泰塔,是吗?”

  我弹了声和弦,同时思忖着怎样回答。“相当严重?噢,我想这个词你用错了。按照习俗和法律,如果你生个私生子或者如果你再嫁,就得放弃摄政。默克塞特将军将会是下一任摄政王,但暗地里王公贵族都会为这个位置展开争斗。没有你作为摄政王的保护,小王子会有很大危险。我们会被内部斗争毁掉的。”

  “塔努斯可以代替我摄政,然后我就可以嫁给他了。”她满怀希望地说。

  “别以为我以前没那么想过。”我严肃地告诉她,“那样会解决我们所有的麻烦。但问题是塔努斯。”

  “如果我问他,他会很乐意那么做的。我肯定。”她放心地笑了,“并且我还能成为他的妻子。我们就再也不需要撒谎找借口在一起了。”

  “我真希望那么简单,但塔努斯永远不会同意,他不能同意。”

  “这样的蠢话从哪里说起?”她眼里燃起一点怒气。我必须赶快解释。

  “在底比斯那晚,就是法老派人去抓他,指控他煽动暴乱的那天晚上,我们就想劝塔努斯夺取王位。克拉塔斯和他所有的将官士兵都发誓支持他。他们想闯进宫殿,拥塔努斯为王。”

  “塔努斯为什么没同意呢?他会是一个很好的国王的,而且那样我们就省去了这么多令人头疼的麻烦。”

  “塔努斯拒绝了他们的提议。他宣布说自己不是叛徒,说他永远不会登上埃及王位。”

  “那是很久以前的事了,事情都已经变化了。”她恼怒地喊道。

  “事情没有变化。塔努斯那天发了誓,并请求荷鲁斯神作为见证。他发誓永远不会称王。”

  “但现在不算数了,他可以收回誓言。”

  “你能收回你在荷鲁斯神面前发下的誓言吗?”我问,她把目光移开,低下了头。

  “你能吗?”我执拗地问,她不情愿地摇摇头。

  “不能,”她小声说,“我不能。”

  “塔努斯也受这种尊严的约束。你不能让他做你自己都不敢做的事。”我柔声解释道,“当然我们可以去问他,但我们俩都知道他的回答最可能是什么。”

  “那你一定能做点什么吧?”她带着那种盲目的信任看着我,这让我尤其生气。她每次自己闯出大祸时,都简单地来找我并且说:“那你一定能做点什么吧?”

  “我能做的事,你永远都不会同意,就像塔努斯永远都不同意称王一样。”

  “如果你还对我有一点点关心的话,就不要提它。”她很快了解我的意思,并且从我身边缩了回去,好像我刚刚打了她似的。“我宁愿死也不愿拿掉塔努斯在我肚子里种下的爱的奇迹。这孩子就是我和他,我们的爱。我永远不能谋杀任何一个。”

  “那么,陛下,我没有什么建议给您了。”

  她向我微笑,带着无比的信赖和坚定的信心,弄得我都无法呼吸了。“我知道你会想出办法的,我亲爱的泰塔,你总能做到的。”

  于是,我做了一个梦。

  埃及摄政王召集国事议会,我在会上说出了我的梦。

  洛斯特丽丝王后和迈穆农王子高高地坐在荷鲁斯呼吸号艉楼的皇座上。战舰泊在尼罗河西岸。全体官员都坐在她下面的河滩上。

52书库推荐浏览: [英]韦尔博·史密斯