苏仔细地看着那些在河堤上的临时营房间拴着的马匹。他不清楚自己最需要的是什么:一匹马还是一个骑兵。一个骑兵正在从他的骡子身上卸下鼓鼓囊囊的水袋。当涉及到坐骑的选择时,拴在棚子外边的那匹牝马无疑是马群中最壮、最好的一匹了。虽然她带着一个小马驹,她仍然是苏的首选——如果他能把她弄到手的话。
在营地里,人们在穿梭般地忙碌着。他们正在给马准备饲料和饮用水,提着铜壶从河沟里取水,然后放在火上,他们正在忙于准备早餐。当饭已经备好了的时候,骑兵们分为四个分队,围着他们公用的锅灶,分别蹲坐成单独的一圈儿。在他们找到一小块地方安顿下来之前,太阳已经升得离地平线很高了。一片静寂的氛围笼罩着营地。苏细心地注意着哨兵的位置,有四名战士交替地巡视着外围地区。苏意识到最好的途径是沿着干枯的河床过去,因此他对那边的哨兵投入了他的全部注意力。他因为昏昏欲睡的状态,好长时间没有移动。他滑下半山腰,用手搭了个遮棚,更警觉地看着左边的地界。他在营地的下面沿着干枯的河道走了半里格,朝上游静悄悄地移动。当他到达营地的对面时,他慢慢地将头抬起来高过岸顶。
一个哨兵翘着二郎腿坐着,距他只有二十步远。他的下巴靠在胸前,眼睛闭着。苏迅速地再一次将头低至岸下,脱掉他黑色的袍子,卷起来夹在腋下。他将带鞘的匕首塞进他的腰布里,然后攀上了岸顶。他大胆地朝拴着那匹灰色牝马的棚舍走过去。他只缠了一块腰布,脚蹬一双凉鞋,可以冒充一名军团士兵。如果他被查问口令,他能以流利的埃及口语来回答,他就说自己来到河床办理私人事务。然而没人盘问他。他到了棚屋的角落,弯着腰绕着走。
那匹牝马就拴在开着的门那边,一个装满水的革制水袋就放在墙的阴凉处。纵身跃上那匹牝马的背也就是几秒钟的事。他总是骑在光光的马背上而不需要马鞍垫或绳索马镫。他蹑手蹑脚地来到那匹马前,抚摸着她的脖子。她掉过头来,闻了闻他的手,接着不安地挪动着,但当他抚慰地拍拍她的肩头,对她咕哝了一些什么后,她又安静下来。然后他向水袋走去。水袋很沉,可是他还是举起来它并把它抛到了马背上。他解开了她的笼头绳子上的结,正当他要上马时,从屋子开着的门里传来了说话的声音:“当心。你这位伪预言家。我要警告你,苏。”
大吃一惊的他,回转身看了过去。巫师就站在门口,他赤身裸体。他的身体瘦削而肌肉发达,因此更像是比他年轻得多的健美身躯,可是那块早年阉割过的可怕的伤疤在他的胯部显露出银白色。他的头发和胡子未加修整而显得自然,眼睛炯炯有神。巫师提高了嗓门儿,警钟一般地大声叫道:“随我来,卫兵们!希尔特,哈巴里!麦伦!过来,沙巴克!”喊声马上飘荡在上空,呼应声遍布营地。
苏已不再犹豫。他跃上了“云烟”的背,策马离开。泰塔冲到马前,一把抓住了缰绳。那马骤然一停,一下子将苏甩到了她的脖颈上。“站到一边去,你这老蠢货!”苏恼怒地嚷道。
苏带着一把刀。芬妮的警告在泰塔的脑海里回荡,当泰塔从“云烟”的后面斜着身子去砍的时候,他看到了苏右手里握着的匕首的闪光。如果泰塔没有被预先告知的话,就会被苏瞄准并刺中咽喉,但是他已经有足够的时间躲闪到一边了。匕首的尖刃从高处戳在了他的肩上。他朝后踉跄了一下,鲜血沿着他的肩部和肋部向下流。苏催马向前向他撞过去。泰塔按住了伤口,发出了尖厉的口哨声,“云烟”再次惊退,接着狂怒地飞身跃起,苏被头朝前抛进火里,正好打翻了嘶嘶作响冒着热气的水壶。苏从烧红的煤块上爬开,但在他还未站立起来之前,两名魁梧的骑兵抓住了他,将他压倒在地。
“那是我教给那匹牝马的一个小把戏,”泰塔平静地告诉苏,把匕首拾了起来。他用匕首的尖端抵住苏的耳朵前面鬓角处那柔软的皮肤。“安静地躺下,要不然我就刺穿你的头。”
麦伦从屋子里裸体冲了出来,手里握着剑。他马上明白了当时的情况,将青铜的剑锋顶在了苏的脖子后,然后抬头看着泰塔。“这头蠢猪已经伤害了你。要我杀了他吗,巫师?”
“不!”泰塔告诉他。“这位是苏,伪女神的伪预言家。”
“见鬼,现在我认出他来了。正是他在浅滩处放蟾蜍杀害了德墨忒尔。”
“是他,”泰塔肯定了麦伦的判断。“把他捆好了。等我处理好这个伤口,我就要和他谈一谈。”
不大一会儿工夫,泰塔就从屋子里出来了,苏被捆得像一头送往市场的猪,就抛在了炎炎烈日之下。他们已经把他脱得精光,以确保他没有其他的凶器藏在身上,在太阳的抚爱下,他的皮肤已经变红了。希尔特和沙巴克正站在他的上方手中执着已经出鞘的剑。麦伦在棚屋的墙投下的阴影处,放了一张带有皮坐垫的小凳子,泰塔坐在上面休息。他用内眼审视苏:这个人的光环还和他上次见过的一样,愤怒又困惑。
泰塔开始问他一系列他早已知道答案的问题,为的是能够观察苏的光环对真实或谎言的反应。
52书库推荐浏览: [英]韦尔博·史密斯