霍肯指出道:“但是詹姆斯在博客里没有讲特拉维斯任何事情。”
“那是他的聪明之处;这让奇尔顿显得完全无辜。但是他其实不需要提到特拉维斯。他知道互联网的功能。只要稍作暗示,复仇天使就会替他行使公道。
“如果奇尔顿是凶手,我纳闷到底谁是他意图谋害的对象呢。塔米或凯莉身上没有什么表明他想要杀了她们。林顿·斯特里克兰或马克·沃森身上也没有。剩下的当然就是你们有可能了。我又回想了一下我对这个案子所了解的情况。我想起一件奇怪的事情。你告诉我在你的前妻去世那天奇尔顿很快赶到你在圣迭戈的家。他没用一个小时就到了。”
霍肯点点头,“没错。他当时在洛杉矶开会。正好有一个往返航班,他就赶过来了。”
丹斯说:“但他告诉妻子,听说萨拉去世时他在西雅图。”
“西雅图?”霍肯显得有些迷惑了。
“是在微软总部开会。其实不是,他是在圣迭戈。他一直都在那里,把萨拉淹死后从未离开过。他在等你的消息,到你家来。他需要这样做。”
“需要这样做?为什么?”
“你说他和你待在一起,甚至帮你打扫卫生?”
“是的。”
“我想他是要把你家翻个遍,把会暴露他们之间私情的所有东西都销毁。”
“上帝啊。”霍肯嘟囔着说。
她又解释了一番奇尔顿和这一系列犯罪之间的其他关联:他是三项全能选手,这意味着他会骑自行车。丹斯回想起在奇尔顿的车库看到各式各样的运动器械,其中就有几辆自行车。
“至于土样,”她解释说,在其中一个路边十字架附近发现了比对不上的土样,“犯罪现场勘查科在格雷格·谢弗的鞋子上发现了相同的痕迹。但最初的来源是在奇尔顿的前院。那是为什么谢弗鞋上会有的原因。”
丹斯心想,她实际上直视过这土样的来源地,第一次去博主家时,她审视过庭院布置。
“还有他的小货车(其实是多功能车),那辆日产贵士。”她告诉他们那个名叫肯·菲斯特的目击证人在十字架旁看见过一辆州政府的公车,“其实是奇尔顿自己开的车——在他放置第二个十字架之后。”
她指了指博主停在附近的那辆日产贵士。上面保险杠上的标语她从第一天到他家去就记得:
如果你净化海水,你就死定了。
在博主的车开过时肯·菲斯特看到的正是最后4个字母:STATE(州)。
“我把情况向治安官做了汇报,拿到了搜查令。我派警员去奇尔顿在卡梅尔的家搜查。他销毁了大部分证据,但是他们找到了几片红玫瑰花瓣和一块类似于十字架上用的纸板。我想起他说他要跟你一起来这里。因此我给圣贝尼托县警察局打电话,让他们派一支行动小组来这里。我唯一没有猜到的是奇尔顿会逼迫特拉维斯枪杀你。”
霍肯不停地千恩万谢,她看了看手表,只好打断他——他似乎要哭出来了,“我现在要走了。你回家吧,休息休息。”
莉莉拥抱了一下丹斯。霍肯用两只手握了握她的手,“我不知道说什么好。”
她如释重负,朝蒙特雷县警察局的巡逻车走去,詹姆斯·奇尔顿坐在里面。他的稀疏头发贴在头一侧。他看着她走来,一副受了伤的眼神。
她把后门打开,靠在上面。
他从牙缝里挤出声音说:“我不需要脚镣。看看,真让人感到羞辱。”
丹斯注意到了锁链,看到锁链让她感到很满意。
他继续说:“他们给我戴上的,是一些警员干的,他们当时还笑!因为他们认为我给那男孩也戴过脚镣。这都是胡说。完全搞错了。我被陷害了。”
丹斯差点笑了起来。除了证据,他的罪行还有3名目击证人——霍肯、莉莉和特拉维斯。
她又背了一遍米兰达权利警告。
“已经有人讲过了。”
“只是想让你真正地明白。你明白了吗?”
“我的权利?当然明白。听着,我在家里放过一把枪。但是人们都要杀我,我当然需要保护自己。有人陷害我,如你所说,在我的博客上跟帖子的那些人。看见特拉维斯进入客厅,我拔出手枪——自从你讲我有危险之后我随身带了一把。”
她没有理会他的啰嗦,说道:“你会被带到蒙特雷县登记关押,詹姆斯。到时你可以给你的律师或妻子打电话。”
“你听见我说的话了吗?我被人陷害了。不管那男孩讲什么,他情绪都是不稳定的。我在跟他玩,在跟他的幻觉玩。如果他要杀唐纳德和莉莉,我会开枪射击他。我当然要这样。”
她前倾着身子,极力克制住自己的情绪,这并不容易,“你为什么要对塔米和凯莉下手,詹姆斯?两个才十几岁的女孩从没有对你做过什么。”
“我是无辜的。”他嘟囔着说。
她继续讲下去,好像他没有说话一样,“为什么是她们?是因为你不喜欢青少年的态度?你不想让她们用污言秽语玷污你的博客?你不喜欢不合语法的文字?”
他没有反应,但丹斯相信他的眼神里闪过一丝承认的神情。她还是不依不饶,“为什么要杀林顿·斯特里克兰?还有马克·沃森?你杀他们是因为他们用真名跟帖子,因而好找到,对吗?”
52书库推荐浏览: [美]杰佛瑞·迪弗杰夫里·迪弗