“你保证没有玩过。”
“好吧,我不会玩的,绝不会,”男孩说道,又看了博林一眼,“不一定非得去肢解人。”
“我决不让你玩那种游戏,还有博林先生提到的另外那几种。”她用最典型的妈妈语气说。
“好吧。行了,妈妈。”
“答应我?”
“答应你。”他一面看着博林一面说。她有时只能做到这一步。
两个男人热烈地谈论起其他游戏以及丹斯连猜都没法猜的一些技术性问题。但她很高兴能看到这种场面。博林当然不会成为她的心仪对象,但是她不用担心有什么冲突发生,这让她感到轻松了许多,尤其是在今晚——刚才就够她紧张的了。博林不居高临下地同儿子讲话,他也不是去存心要给孩子好感。他们像是一对忘年交,谈得很投机。
麦琪感到被冷落了,她插话说:“博林先生,你有没有孩子?”
“麦琪,”丹斯打断她,“在别人面前不要问私人问题。”
“没关系。没有,我没有孩子,麦琪。”
她点点头,领会了这句话的意思。丹斯明白,问题不在于会不会有玩伴。她真正关心的是他的婚姻状况。女儿想把妈妈嫁出去的心情比丹斯办公室里的玛丽艾伦·克雷斯巴赫都急切(这样麦琪就可以当“女傧相”——丹斯的这位个性独立的女儿可不会当现在又时兴起来的所谓“首席伴娘”)。
这时厨房里响起了动静。伊迪和斯图亚特来了。他们走进来,来到丹斯和孩子们面前。
“外公外婆!”麦琪喊了起来,朝外婆扑过去,“你还好吗?”
伊迪的脸笑成了一朵花,是那种发自内心的笑——或者差不多是发自内心的,丹斯心里揣摩道。韦斯也松了口气,脸上绽放出灿烂的表情,也朝外婆跑了过去。虽然最近一段时间这男孩吝啬得很,不愿跟妈妈拥抱,但是却用胳膊搂着外婆,还使劲地搂着。在这两个孩子当中,医院里发生的外婆被抓那一幕对哥哥的内心影响更大。
“凯瑟琳,”斯图亚特说,“追捕丧心病狂的凶犯这么忙,你还有时间下厨?”
“唉,总得有人做饭不是。”她微笑着回答,看了看垃圾桶后面的那些超市购物袋。
丹斯见到妈妈非常兴奋,过去拥抱她,“你怎样?”
“还好,亲爱的。”
亲爱的……不是一个很好的称呼。但她毕竟来了,这最为重要。
伊迪又转到孩子们面前,兴奋地给他们讲她看过的一个电视节目,讲的是“房屋大改造”。丹斯的妈妈很聪明,她没有上来就讲在医院里发生的那一幕,而是带给人安慰——否则的话只能让他们更担心——她为了让孩子们放心就没有讲那件事,而是滔滔不绝地讲一些无关紧要的事情。
丹斯把父母介绍给乔恩·博林。
“我给人打下手,”他说,“凯瑟琳头脑发热让我当顾问,她现在却离不开我了。”
他们聊了聊他在圣克鲁兹住的地方,他在这个地区住了多久,还有他执教的大学。博林获知斯图亚特仍然在著名的蒙特雷湾水族馆做兼职工作,这让他很感兴趣。这位教授经常带侄子侄女去那里。
“我也教书。”斯图亚特在获悉博林的职业后说,“我做学术感到很惬意;我对鲨鱼进行了很深入的研究。”
博林笑得很爽朗。
葡萄酒分到了每个人的手中——首先喝的是博林带来的白葡萄酒。
这时博林肯定是想起来了什么,他说了声抱歉,回到电脑旁边,“我把功课做完再吃饭,等一会儿再见。”
“你为什么不到外面,”丹斯告诉他,手指着观景台,“我马上跟你一起看。”
他把电脑收拾起来朝屋外走去。伊迪说:“很棒的一个年轻人。”
“他很热心。多亏了他我们才救了一名受害人。”丹斯朝冰箱走去,把葡萄酒放起来。她突然激动起来,小声对妈妈说道:“对不起,妈妈,我当时没办法,只能赶快离开法庭。他们当时发现了另外一个十字架。我要见一个目击证人。”
她妈妈没有带半点儿嘲讽的语气说道:“没关系,凯瑟琳。我知道那很重要,还有今天遇害的那个不幸的人,林登·斯特里克兰,那个律师。他很有名。”
“是的,他很不幸。”丹斯注意到妈妈在转移话题。
“要告州政府,我看。他是名消费维权律师。”
“妈妈,你有没有希蒂的消息?”
伊迪·丹斯眨眨眼睛,“今晚还没有,凯瑟琳。今晚不聊这事。”
“好吧,”丹斯感觉像一个受了训斥的孩子,“听你的。”
“迈克尔会来吗?”
“他会尽量来。安妮在旧金山,他在疲于奔命地照顾孩子。还有一个大案子在手上。”
“噢,我希望他能来。安妮现在怎样?”伊迪冷冷地问道。她认为奥尼尔的这位妻子当妈妈当得差强人意。对于伊迪·丹斯来讲,如果当妈妈不合格那就是一级过失,跟犯了重罪差不多。
“还好吧,我想。有一阵子没有看见她了。”
丹斯又想迈克尔到底会不会出现。
52书库推荐浏览: [美]杰佛瑞·迪弗杰夫里·迪弗