福尔摩斯与红魔_[英]约翰·H·华生【完结】(58)

阅读记录

  “我可以想出很多条理由,华生。然而,我能想到的,别人未必就想不到。”

  “可我——”

  福尔摩斯用手捂住了我的嘴。局长屋里的灯光熄灭了!

  不一会,前门一开,一个人从屋里出来,走进黑暗的前院,显然是刚才进来的那个人。尽管我们换了个位置,仍难看清那人是谁,因为他的帽檐正好遮住脸。

  那人匆匆离开房子,转身向南,顺着大街朝我们的方向走来。我没感从树篱上面看,生怕被他发现。所以,他从我们身边走过时我什么也没有看见。但我的确闻到了一股熟悉的香味。

  “吉奇香水味,”福尔摩斯笑着说。“这种香味绝对不会错。毫无疑问,我们刚才看到的是鲁滨逊太太,除非她在欣克利有个双胞胎姐妹。”

  “她在大比利屋里干什么呢?”

  福尔摩斯站起来拍拍裤腿上的土说,“我猜想她是在找什么东西。”

  “找什么?”

  “不知道。不过我想,我们很快就会弄清楚的。啊,我想我现在该去沙坑了。”

  “去沙坑?”我掏出怀表,借着昏暗的月光仔细地看看。“可现在还不到十点钟。局长说他到半夜才去呢。”

  “尽量早点去有好处,”福尔摩斯回答道。“再说,今夜我们去会的也许还不止局长一个人呢。”

  我们走了十五分钟,来到了沙坑边。关于沙坑的阴暗面,福尔摩斯并没有夸张。那是一个碟状深坑,四周生长着稀稀拉拉的树木。那些树木在夜风中发出哗哗啦啦的响声和老骨头一样的叹息声。东明尼苏达铁路就在东面几百英尺远的地方穿过。坑的南面,低洼而水流缓慢的格赖恩斯通河像一道壕沟,把我们和欣克利分开。唯一的一条大路从河面的桥上穿过,从大路上又叉出一条小路通向沙坑。

  我们没有走那条小路,而是沿着一条狭窄的小道穿过树林来到沙坑南沿。在那里,我们蹲伏在一丛灌木丛后面悄悄地等了一会。福尔摩斯的眼睛焦急地扫视着前方。他显然很满意,便用手作喇叭状围在嘴边,发出一种奇怪的歌鸟啭鸣般的叫声。沙坑对面黑蒙蒙的树林里立刻传来了相同的叫声。福尔摩斯又叫了一声,对面回了两声。

  “他在这,”福尔摩斯说。“一切顺利。现在我们该做最后的计划了。”

  波士顿*科比特高大的身影从树林里走出来。他身穿鹿皮衣,肩上挂着步枪。

  “我相信两位都很好,“他对我们寒暄道。

  “我们很好。你呢?”

  “还凑和,”科比特一边同我们握手一边说,“尽管最近有些腰疼。但是波士顿*科比特和他忠实的复仇者”——我猜想这是他有时侯为他的步枪取的名字——“仍像往常一样好。”

  “我听了很高兴,”福尔摩斯咧开大嘴笑着说,“因为今天夜里我们可能需要你的所有聪明才智,科比特先生。你对咱们的计划清楚没有?”

  “再清楚不过了。波士顿*科比特将担任警戒。如果刺客敢下毒手,你们放心,他们一定会后悔的!别担心,先生们,有我保护着你们呢。”

  “这我毫不怀疑,”福尔摩斯说。“请回到你的位置上去吧,科比特先生。咱们看看今天夜里究竟会有什么样的风险。”

  科比特点点头,行了个军礼,然后钻进我们身后的树林里。

  “现在我们等吧,华生,”我们返回阴身处时,福尔摩斯说。“眼睛睁大点。千万别出声。如果我的判断不错的话,我们今晚的冒险经历半夜之前就会开始。”

  我看看表,已经快十点半了。南风越刮越大。这一阵猛烈的干热风刮弯了树梢,森林发出刺耳的噼啪声、嘎吱声、撞击声、呼啸声和呜咽声。这种讨厌的嘈杂声淹没了其他一切声音,使福尔摩斯那敏锐非凡的听力几乎变得毫无用处。而在正常情况下,他能够听出远处的脚步声或森林里可疑的动静。实际上,在这一片风吼中,我们几乎别的什么声音也听不见。所以,当两只鹿从树林里窜出来,差一点撞到我们身上,然后又仓皇掉头逃窜时,着实把我们吓了一跳。

  在这一小插曲之后,福尔摩斯用手势示意我转过身来注意树林,而他盯着沙坑。十点三刻时,我看到南方有隐隐约约的火光。我想可能是镇子里的什么东西着火了。因为福尔摩斯曾一再要我保持安静,所以这一情况我没对福尔摩斯讲,反正跟我们没什么关系。我们背靠背又坐了二十分钟。远处的火光在夜空里显得越来越明显。然而我面前的树林茂密而黑暗,在这种环境里,即便是巴斯克维尔家那只闪闪发着磷光的猎狗(5)来了,我也会看不见的。

  在我们漫长的守候过程中,我并未试图询问福尔摩斯我们在寻找什么,或者在寻找谁。但我自然很清楚,他最担心的就是遭到伏击。我的怀疑很快就被证实了,因为在我又一次地头看表时,福尔摩斯用胳膊肘轻轻推了推我的后背。

  “华生,看那儿,”他用手指指沙坑对面说。沙坑对面的树林里冒出两个人,一前一后小心翼翼地走着。两人手里都拿着步枪。一个块头特别大,另一个个子小得多,但看不清脸。我们瞧着他们转身朝我们的方向走来,显然他们并不知道我们藏在那里。

52书库推荐浏览: [英]约翰·H·华生