黑色协奏曲_[日]大谷羊太郎【完结】(33)

阅读记录

  “这么粗制滥造,经理和专务居然发现不了,不可思议哟。”

  水沼陆续查出了从很久以前就开始的种种弊证。惊讶之余,他明白了为什么自己在这儿备受器重的缘由,准备找机会和经理谈谈这方面的情况。

  夜间十点,正是涩谷区宇田川街的一家快餐酒店最热闹的时分。年轻客人和中年客人混杂一堂,座无虚席。店堂内弥漫着喧笑、烟气和调酒器的搅动声,置身其间,恍若来到一处摆脱了任何社会拘束的自由境地。一个中年人的演唱,使店内的放纵气氛更加高涨。

  这爿酒店,更精确地讲是新近风靡起来的“群众演唱酒店”,席间备有表演歌唱所需的一应设备。可供伴奏用的音乐录音带排列在柜台一隅的木箱内,听任顾客自取自用。

  在演唱席前手擎麦克风的是鬼岛产业的前常务董事大室。他先唱了一曲《枸桔之歌》,唱得情味十足,客人们报以热烈的掌声和呐喊。大室醉醺醺的脸上漾起得意的笑容,又唱起了《女人的叹息》。象暴雨骤停一般,客人们无一不在洗耳倾听。他不光唱得很有技巧,音色也和灌制这曲唱片的名歌手森进一难辨真伪,怪不得满座为之倾倒了。

  柜台一侧的一个很不显眼的席位上,坐着个戴墨镜的人,在大室一段终了的间奏乐曲声中,他忽有所悟,“原来是这样……”

  第14章 拆破谜底

  小野原兴业总公司的大厦位于东京都的户津并市。经理室设在五楼的一个大房间里。面街的玻璃墙壁下,摆着一张沉甸甸的大写字台,室中央陈设着一套高级接待桌椅,敷满地面的绒毯,使室内更显得富丽堂皇。

  小野原抱臂翘足地靠坐在沙发上,围坐在接待桌旁的是迹部、高室和板井——都是干秘密活动的好手。从今天上午九点钟开始,小野原召集他们开类似警察署的“搜查会议”。

  “先听听高室的报告,据说他抓到点很有意思的玩艺儿。”小野原把雪茄慢慢地送到唇边。

  “昨晚大室到底露馅了。我发现了重要的证据,他肯定是同案犯。”高室说。

  “从头说,从头说!”小野原不觉欠起身子,拿下嘴上叼着的雪茄。迹部和坂井也全神贯注地盯着高室。

  “昨晚大室同另外三个人在一块儿,那三个都是他要去任职的那家商社的职员。他们先是在赤坂的中国餐馆吃了晚饭,以后又进了新桥的酒店,到此为止好象都是职员们请的客。”

  “往下说!”

  “到夜里十点,他们四个又逛进涩谷区宇田川街的快餐酒店。从这会儿起好象是大室做东,把新同事领到他自己熟悉的地方来了。”

  “在那儿干些啥?”

  “大室酒后起兴,唱了一支歌,唱得相当棒,大伙儿全给他叫好。他满来劲儿,又唱了个《女人的叹息》。听完之后,我就断定他是诈骗犯的同伙。”

  “嗯?这支歌和那件事有什么牵扯?”

  “关健就在这儿。大室唱的《女人的叹息》和森进一的声调一模一样,大伙全听傻眼了。应大伙的要求,他接着又来了个《夜雾之歌》,这回又和石原裕次郎的唱片一个味儿。”

  “就那么象?”

  “象得真有点让人不敢相信。他们离开那家酒店,又钻进一家摇摆舞俱乐部,那里有乐队伴奏,大室又唱了两首。其中一首是古贺作曲的,他学着藤山一郎的声调唱出来,那可太逼真了,一点儿不差!经理,您明白我要说的意思了吧?”高室卖乖地笑了笑。

  小野原紧闭双唇,凝思片刻后猛地说道:“这小子是个模仿别人声音的能手!”

  “他就是用这一手把经理给捉弄了。”

  “可他不知道有人在盯梢,大模大样地玩他的拿手好戏。”“活该他倒霉!”迹部和坂井一递一句地说着。

  “你干得有水平,高室!这么一来,大室的嫌疑是没个跑了。是他模仿鬼岛经理和秋叶首相的声音诳了我……”

  上当受骗的愤恨,憋得小野原青筋暴凸。一贯横行地方的他,居然遭人暗算,而且对方巧妙地钻了幕后政治交易,有口也难向警方控告的空子,以智高一筹的手段,步步耍戏精于此道的小野原,害得他招招扑空。如今才算是薅住了第四个案犯的尾巴,发动反扑的时机到啦。

  “咱们怎么办?”坂井问。

  “来狠的!死也要叫他供出真情!”小野原铁青着脸说。他想,这一把说啥也不能放过大室,绝不能重蹈在永坂身上的复辙。假使鬼岛产业的前常务董事大室是那帮骗子的同伙,一连串的谜底就可以一举拆破了。

  水沼在新的职位上诚实地工作着。

  午后三时,女职员端来了沏好的红茶和饼干,水沼合上帐簿稍事体息。正好经理和专务董事也在屋里,三人边喝茶边聊开了。

  经理打开当天报纸的社会版,递给水沼,“你看,揭发演员的偷税行为,登得多醒目。”、

  这是一条水沼已经看过的消息。六名有挺大数目偷税嫌疑的一流演员的名字也列在上面,这些演员都是由山崎税务会计事务所经手申报所得税额的。

  “这家事务所的情况,以前也有耳闻。演员们常说有个姓山崎的税理士手法高明,委托他办理申报可以少上税。最近听说有人出来检举他的不正当行为,我们觉得早晚会捅出大漏子。现在怎么样?果然没出所料吧。”经理似有感慨地说。

52书库推荐浏览: [日]大谷羊太郎