“你撕掉了你不少好衣服。”
“我不要你在我调查的事里乱搅和。我这个办法可以阻止任何骚扰不停的男士。通常我都会把他们吓呆了。现在,我要拿出我箱子,换上一二件好看一点的衣服。”
“最好等过了州界再换,”我说:“前面就是州界了。”
“好,你带路。”
我告诉她:“好的,到了雷诺请你吃晚饭压压惊如何?”
她笑道:“你真是得理不饶人,你在玩什么把戏?”
“我在调查聂缺土那个计程司机,”我说:“被他们从镇里赶了出来。”
她眼睛睁大起来:“你在查聂缺土?”
我点点头。
“晚餐的事答应你了,”她说:“知道什么好的汽车旅社吗?”
我点点头。
“带路。”
我们通过州界检查站时,那交通警察在打电话。我向他挥手示意,他随便的点点头。我想他和我们一样,不想对这件事多加宣传。我也怕他事后会再多想想,想出对我不太有利的结论来。
我们过了州界,在进城前五哩左右,我又把车靠边。
高黛丽把车在我后面停住。拿出箱子,带了箱子走到汽车远离公路的一侧。
不到一分钟,她已经把撕破的上衣,裙子脱下,换上了别的衣服。她绕过汽车,过来看我。
“你是当真的,还是开玩笑的?”
“那一点?”
“你在调查聂缺土。”
“当真的。”
“为什么?”
“为了我不能告诉当地警方,也不能告诉你的理由。他们把我赶出镇来。”
“你有什么看法?”她问。
“对你?”
“别傻了,对聂缺土。”
“目前我不能给你任何看法。”
“为什么?”
“原因众多。”
“到底是你没有结论,还是有结论不能告诉我?”
“我不能告诉你。”
“嘿!”她说:“你真是帮我忙。”
“我是在办事。”我告诉她。
“很好,”她说:“你希望能请我吃顿饭。我答应你。我要从你身上把这答案挖出来。”
“怎么挖法?”我问。
“诡计,”她说:“用点女色,也许一点酒。”
“你对聂缺土为什么发生兴趣?”我问。
“我对他一点兴趣也没有。”
“不要笑死我了。”
她说:“你带路找汽车旅社。登记的时候不许搞名堂。你要一个单人房子,我要一个单人的房子。两个房子越远越好。我只要二十分钟就可以准备好,到时你像个绅士样来敲门,我们就去吃饭。你请吃饭可以报开支吗?”
“是。”
“好的,”她说:“你付帐。”
“我请客。”我说。
我爬进车,领先进雷诺。看到一个好的汽车旅社。是客满的。又看到一个,也客满的。我走向高黛丽的车子。
“我们可能不容易找到住的地方。”我说。
“只好尽可能再找找看。”她告诉我。
“假如找不到二个分开的房间,我们能不能……”
“不能。”她插嘴道。
“能不能,”我问:“同一屋檐下的二间房间。”
她笑道:“我把你想左了,唐诺。可以。”
“好,”我说:“我们再来找。”
下一家汽车旅社,有两个单人房子。
经理有意思地看看我们,把二支钥匙交给我。
她向我说:“二十分钟。”
“要打电话?”我问她。
她笑笑:“可能要打。你呢?”
“我用电报。”
“好,”她说:“二十分钟。”
我回自己居子,起了个电文给白莎:
“曾访作家协会及不少作家。看了部剧本,只是另一种布局。不必为此冲动,我们客户不应收集这种普通布局的资料。祝好,唐诺。”
第06章
我像个绅士轻敲高黛丽的房门。
“什么人?”她问。
“唐诺。”我说。
“进来吧。”
我开门进去。她坐在梳妆台镜子前。
她自裸露的肩头上把头转过来,把眼睫毛下垂。“哈啰,唐诺。”她妩媚地说。
我完全清楚,这个姿态是经过一再预演的,但是,假如这是预演的结果,预演没有浪费。
她慢慢站起,向我走过来。
她穿了一套半正式时装,两个肩头裸露,曲线表露无遗。
看她这身打扮,更使人会多看几眼她的曲线,她的长睫,她走路时的摆动。她把长而美的手指放我臂弯里。
“唐诺,你会原谅我的,是吗?”
“原谅什么?”
“我曾一度认为你是当地警方派来看我离开苏三镇的。我实在太生气……我认为我把衣服撕破,会吓退你了。”
52书库推荐浏览: [美]厄尔·斯坦利·加德纳E·S·加德纳