神探罗宾_[法]莫里斯·勒布朗【完结】(8)

阅读记录

  “罗卜克先生,你有什么话要讲吗?”

  “我没什么好讲的,若是一定要我说,我只得再次重申我刚才所讲的。”罗卜克镇定自若地说。

  “你肯定你案发时不在现场?”

  “不在!我有人证,推事先生,据你的询问芳汀村民是不是众口一致讲:“罗卜克先生平日里足不出户,中午由饭店送午饭。案发当天,罗卜克先生同往日一样在餐厅接的午饭,尔后整个下午,都在窗边,一边抽烟一边看书。”

  “那日天气挺好,我坐在窗边读书。路过的5人一定都瞧见我了,推事,事实胜于雄辩。”

  “对,我已约请你所讲的5人今晚与你当面对质。”

  “太棒了。他们一定能替我作证。”

  “哥谢兄弟提到死者临终前曾呼叫我的名字,这并不稀奇。我作为他的老友,也许他想在死前对我说些什么,所以想叫哥谢兄弟喊我去。我想不通他三人为何认定我就是杀人疑犯?真是匪夷所思!推事先生您应对他们是何种人心中有数,他们的话何以为信呢?

  “这也许是他们混淆视听,愚人耳目吧!”

  话到此时,罗卜克有些心潮起伏。

  “你觉得哥谢兄弟才是真凶?”

  “我还不能这样肯定地说,只存在这种可能。”

  “是吗?迪厄斯确实在森林碰到哥谢兄弟,还谈了一会儿天,就在那时,传来了惨叫声。”

  “迪尼斯太太是否与三兄弟中的每一人都说了话?她不是讲只与二个说了话,另一个距他们还有一段距离吗?”

  “对,确如你言,有一人离得较远。”

  “迪尼斯太太看清那个人的面目了吗?”

  “她说只看到人影,并没看清面孔。”

  “这样的话,她不敢说哥谢三兄弟人人都在森林中。”

  “噢,也可这么说。”推事好像表示赞同地点点头。

  “那么说,三兄弟当中有一人有做案的条件,另两人在听到惨叫进入别墅,也许并非为了救人,而是为了掩盖那凄惨的叫声。”

  推事又点头,似乎认同了罗卜克的话。

  “你是说,他们在故意栽赃陷害你?”

  “也许是这样,他们都忌恨我。”

  “哦,这里面究竟发生过什么事情吗?使得他们这样恨你。”

  “一切缘于我那小狩猎场,我气愤他们偷猎,便报告警方。使他们受到处罚。他们一定对此事耿耿于怀。因此这次才借机陷害我呀。”

  “这不过是你的推断吧!”

  推事思索片刻,又盯着罗卜克:

  “若你思考,案犯会从抽屉中取走什么呢?”

  “这个……这个我就说不上来了,博齐尔并非人们想像的那样有钱,他曾告诉我,他的积蓄都不在家而在银行里,家里没什么值钱货。”

  “家中有股票和珠宝吗?”

  “没有!”

  “那么这些书呢?也许有些会很值钱吧?”

  “这个可能性不大。因为他开过旧书店,也因为他爱看这类旧书,家中才会有这么多旧书,可他并没有什么珍稀种类的旧书。”

  “博齐尔是否与你提过高谢三兄弟?”

  “没有,博齐尔对他们素无好感。我推断他们是凶手确实也没什么证据,这一切不过是我的胡思乱想,还需事实检验。”

  罗卜克的话说得无懈可击。推事在与代理检察官协商后决定,关押哥斯兄弟,由贝修警官看守罗卜克。然后,他们一行人前往芳汀村罗卜克的家中。

  四周的篱笆围着一块绿油油的草坪,一幢二层楼耸立着,罗卜克的家就在村旁。

  推事召来5个可为罗卜克作证在家的人。5人中,3人是农民,另外2人是商人。

  “罗卜克,你说你案发当天就在窗边读书?”

  “对,就是楼下的那扇窗。”

  “那好,你能把当时的情景重现一下吗?”

  罗卜克叼着烟斗,坐在窗边,开始看书。

  推事就这个情景,询问那5人。

  “那天,罗卜克先生是否像现在一样坐着读书?”

  5人给予肯定的回答,有一人说,他在中午时见到的,有人说他在2点左右看见的,还有一人说当教堂钟响时,他正经过此地,恰巧记住了。”

  从这5人的证言可以看出罗卜克案发当天从中午到4点不在现场。

  “那么,哥谢三人说了假话啦?”贝修低声问道。

  “噢,果真如此?”布奈不置可否地说,随后说:“你能否将我介绍给花木立推事?”

  贝修立刻向花木生介绍了布奈,并称他是巴黎有名的神探。

  “这件案子看来很棘手!”布奈一边脱帽一边搭讪道。然而,花木立的反应很是冷淡,只是默默看了布奈一眼。

  “推事先生,你似乎碰到了麻烦。”

  花木立除了皱眉外毫无反应。布奈毫不气馁,自顾自地说:

  “就我认为,此案并不难侦破。”

  推事打了个激灵,布奈的话显然刺激了他。

  “这案子我已经想得很明白了。”

52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗