水晶瓶塞(亚森·罗宾系列)_[法]莫里斯·勒布朗【完结(23)

阅读记录

  他的嘴,防止他叫喊。然后急忙爬上了四楼。

  “看哪,”罗平对惊醒的维克朵娃说,“我给你带来了一位不可战胜的首领,一位

  大力士。你有奶瓶吗?”

  他把一个六七岁的孩子撂在一扶手椅里。这孩子又瘦又小,穿一件紧身毛衣,头戴

  一顶无边的绒线软帽,一张可爱的小脸异常苍白,一双惊恐的眼睛浸满了泪水。

  “你是打哪儿捡来的?”维克朵娃惊讶地问。

  “楼底下,他正从德琅勒克的房间里钻出来。”罗平回答道,两手在孩子的衣服里

  摸索着,希望能从这孩子身上弄出点什么战利品。

  维克朵娃的心软了。

  “可怜!你瞧他……他真能克制,不喊也不叫……圣母玛丽亚!他的一双小手冷得

  像冰一样!别急,我的宝贝,我们不会伤害你的……这位先生可不是坏人。”

  “我不是坏人,”罗平说,“我们不会为了两分钱去害人。可是,这座房子里有位

  先生很坏,要是前厅门口再这样吵吵下去,他就会醒了。听见他们在叫喊吗,维克朵

  娃?”

  “那是些什么人啊?”

  “是这位小大力士的保缥,是这位不可战胜的首领的士兵。”

  “那可怎么办呢?”维克朵娃嘀咕着。她已经吓得心里发毛。

  “怎么办?我可不愿意被他们抓住,所以我该撤退了。愿意跟我走吗,大力士?”

  他用毛毯把孩子裹起来,只露出一个头,把嘴也小心地堵上,接着,在维克朵娃帮

  助下,把孩子捆在自己背上。

  “怎么样,大力士,咱们玩一个游戏吧。看见过有谁在清早3点钟玩飞檐走壁吗?

  好了,咱们要飞一回了。你会头晕吗?”

  他翻过窗台,把脚搭在软梯上,不消一会儿,就下到花园里了,

  他一直侧耳倾听,前厅外的敲门声这会儿比刚才更清楚了。德珀勒克居然未被这么

  大的喧闹声吵醒,罗平感到十分奇怪。

  “要不是我事先有所准备,现在一切都会搞糟。”罗平心里很安逸。

  他在寓所楼房的拐弯处停下脚步。因为他在暗处,别人是看不见他的。他估摸着自

  己与栅栏门之间还有多远。门打开着。他的右边是通向前厅的台阶,上面有几个人在拼

  命地敲门。左边是门房。

  看门女仆已经走出门房,站在台阶旁,哀求那些人不要吵闹。

  “你们不要吵了!不要吵了!他就要被吵醒了!”

  “好啊!原来如此!”罗平心想,“这女人同他们也是一伙的。不错呀,身兼数任

  啊!”

  罗平跑到她身边,抓住她的领子说:

  “快去告诉他们,孩子在我这儿……让他们到夏多布里安街我的住处去找。”

  在离寓所不远的街上,正好有一辆出租汽车,罗平揣测可能是那伙人事先叫来的。

  他便佯装是他们一伙的上了车,吩咐司机把车开往自己的寓所。

  “嗨,”他问那孩子,“是不是晃得头晕?……想在一位先生的床上睡一觉吗?”

  仆人阿西尔正在睡梦中。他便把孩子轻轻放到自己的床上,亲切地安抚他。

  孩子表情木然,一张可爱的小脸蕴藏着哀伤,看得出他心中恐惧,又尽力克制着;

  想叫喊,又竭力控制自己不叫出声来。

  “哭吧,我的小宝贝,”罗平安慰道,“哭出来你就好受一些了。”

  然而孩子没有哭。他见这位先生态度温和善良,心情马上放松了。罗平细心地观察

  孩子,从他渐渐安静下来的神情和那不再紧张得发颤的嘴角上,发现了自己似曾相识的

  东西,发现某种与另一个

  人无可怀疑的相似之处。

  这愈发证实了他某些疑点的正确,从而使这些疑点在他的头脑中连接到一起。

  事情的发展果然证明了他没有错,局面正在发生奇异的变化,他很快就可以驾驭一

  切了。到那时……

  门铃突然响了一下,接着又响了两下。

  “好了,”罗平对孩子说,“你妈妈来接你了。躺在这儿不要动。”

  他跑向门口,打开了门。

  一个女人发疯一般冲了进来。

  “我的儿子!”她喊道,“我儿子在哪儿?”

  “在我的卧室里。”罗平回答。

  她没有再问下去,便直奔罗平的卧室。这说明她对这里并不陌生。

  “她是那位灰发女人。”罗平自语道,“是德珀勒克的朋友和敌人。完全合乎我的

  所料。”

  他走近窗口,掀开窗帘。两个男人正在楼下对面的人行道上来回巡视:他们正是格

  罗内尔和勒巴努。

  看样子他们并不想隐藏起来,这是个好兆头,说明他们已意识到早晚要归顺自己。

  这位漂亮的灰发妇人的问题可能会困难一些。但咱们先好好谈谈,孩子的母亲。

  他看到母亲和儿子紧紧拥抱在一起,母亲仍很担心,泪流满面地说着:

52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗