越洋大追捕_[法国] 罗歇·博尼什【完结】(33)

阅读记录

  我扣上了房门。我好像在哪儿听到过这话。

  “有两位先生要找您,先生。”

  这一次,几内亚男仆玛玛杜那惊愕的目光和悦耳的声调没能讨好吉诺·托利。两位先生,这只会是警察。一清早就不得安宁。

  “他们向你通报姓名了吗?”

  “没有。他们只说是‘警察局的’,先生。”

  “让他们进来。”

  “是,先生。我让他们进来。可是,我也要藏到一个角落里,万一他们想难为先生呢?”

  “警察是我的朋友,玛玛杜。回你的房间去吧。”

  对库蒂奥尔和布依格的双色名片,吉诺·托利连瞧都不瞧一眼。他始终认为,政府花这笔印刷费纯属浪费。警察的名片就贴在他们的脸上。

  “请,”他说,“请坐。你们屈尊光临敝舍,不知有何贵干?”

  库蒂奥尔嘴上的烟头随着他的目光一起撒向布依格。这目光意味着:“看来他并没有显得很激动。这老恶棍。他没把我们当儿戏,这才好呢!”

  “刑警大队警长库蒂奥尔,”他咕哝了一声,“我的助手,布依格警官。”

  在托利从乌木匣里抽出一支达维多夫牌雪茄缓缓点燃时,库蒂奥尔从口袋里掏出一张纸,放在他眼前:

  “法官委托我对谋杀案进行调查。你也许知道我说的是哪一桩谋杀案吧?我要听取所有证人的证词,执行一切必要的搜查和拘押!”

  托利无动于衷地吐着蓝烟圈。他明白了。不过,这两个刑警大队的家伙能指控他什么呢?费鲁齐已经死了,约瑟夫或矮子都不可能供出自己来!

  “我既不清楚您说的是谁,也不知道您说的是什么。”他说。

  “是您的朋友煤炭商保尔·格拉尼乌茨谋杀案。这您是知道的吧,嗯?”

  “跟大家一样……”

  “凶手是您的朋友图森·费鲁齐。”

  托利极其傲慢地耸了耸肩,这腔调惹得库蒂奥尔直想发作。

  “我到处都有朋友。警察局里也有。”

  他衔着达维多夫雪茄,嘲弄地看着库蒂奥尔嘴边的烟头。库蒂奥尔又开口说:

  “您是很久以前见到过费鲁齐的吧?”

  “半个月,三个礼拜吧……他给我送来了房租收据。为了救他的急,我把在蒂埃雷巷租下的一个套房转租给他了。我所知道的,就是他总是按时付钱给我。”

  “用什么钱支付?”布依格粗暴地问道。

  托利的肩膀又耸了起来:

  “这我不清楚。他有他的生意,我有我的买卖,尊敬的先生。您去问他吧。”

  库蒂奥尔的烟头表明,他已经不耐烦了。他的脸涨得通红:

  “我提请您注意,您是在和代表预审法官执行任务的警察说话。我可以拘留您。”

  托利觉得他有点离题了。他转入了战略反攻:

  “请原谅,不过您也应该明白,在纳伊居住区里,一个正直的生意人被带到警察局,这会多么令人难堪……您问过治安警察了吗?”

  库蒂奥尔没有回答。他当然问过那个大胡子比利时人,但碰了一鼻子灰。他猜测着体面的吉诺·托利每次至少要塞给那人多少小费……布依格像拍卖行估价员一样,准确地估量着那些拿破仑时代式样的家具、地毯和油画的价值……光一个房间就有那么多货色!要是整幢楼估下来,该值多少钱!大概比十个勤勉的国家公务员工作一辈子的总收入还要多。

  “煤炭商的死,”库蒂奥尔又问,“一定使您很难过吧,嗯?”

  “非常难过,警长先生。除了失去了一位朋友外,我还少了一个隐名的合伙人……”

  “说下去!……”

  “为了帮助我创业,保尔确实出了不少钱,我用现金支付他应得的利息,并打算尽快把本金还给他。”

  “好极了,”库蒂奥尔赞赏道,“你们在哪个公证人面前立的约?”

  “我讨厌中间人,”托利说,“我们是作为完全信赖的朋友来商量此事的……只写了一张借据……”

  “明白了。我想,煤炭商是不会把这张朋友之间签过字的纸条扔掉的吧?他想必是把它放进银行保险箱里了,谁知道呢?也许是放在他的私人保险箱里了?”

  这时,托利好不容易才咬住了烟头。他极力控制着自己。圈套开始收紧了。费鲁齐肯定把那张该死的借据拿回来了,可是他拿著有什么用呢?图森是个蠢货。不错,只是个杀手而已。可是那个矮子……他极为冷漠地回答:

  “只要哪一天他的继承人一来,我就会知道的……我也很奇怪,他们到现在还没来找我……”

  “除非是纸条不见了,”库蒂奥尔接口说。他趁势又点了一支香烟。

  像托利刚才的姿态一样,他也吐起烟圈,接着说:

  “您觉得这很奇怪吗,嗯?这纸条再也找不到了!听着,我来给您讲个故事:一天,有个叫托利的人,他在那张借据上签过字,把一只装满钱的小箱子交给一个名叫费鲁齐的杀手,让他干掉煤炭商。看见了一叠叠放在皮箱里的钞票,煤炭商打开了保险箱。他取出借据,交给来人,想取回钱……正在这时……”

52书库推荐浏览: [法国]罗歇·博尼什