“宗教顾问。”
“他在寻找这样一名顾问吗?”
“他还不知道此事!”罗森茨韦格说,他大笑起来,同时拍了一下膝盖。“但是,尼古拉是信得过我的判断力的。这也就是你今天来这里的原因。”
巴克抬起眼。“我想,这是由于卡帕斯亚以为我是世界上最好的记者。”
罗森茨韦格探身向前,像密谋般地低声说:“你想一想,卡帕斯亚为什么会这样以为呢?”
雷福德在车上想给切丽打个电话,他费了一些劲,但最后还是打通了。
“我只想问问你,晚上愿不愿意跟老爸一块儿出去。”他提议道。他想叫切丽散散心。
“我不知道。”她说,“爸爸,你的好意我心领了。但是,咱们还要去参加布鲁斯今天晚上的研讨会,对吧?”
“是的,我想去参加。”
“那我们就别出去了,我自己一个人没事儿。我刚给布鲁斯打了个电话,我想问他是否知道巴克今晚会不会来。”
“布鲁斯怎么说?”
“他也不能完全肯定。他希望他来,我可不希望。”
“切丽!”
“我只是害怕我会说出难听的话,爸爸。难怪他对我如此冷漠,他身边有个,有个,随便你怎么叫她。可是,又送来了鲜花!这到底是什么意思?”
“你甚至还不知道是不是他送的。”
“噢,爸爸!除非是你送来的,要不,还会有谁呢?”
雷福德笑了起来。“我倒希望我想到了送花给你。”
“我也这样希望。”
哈蒂·德拉姆向巴克和钱姆·罗森茨韦格走来,两个人同时站了起来。
“威廉斯先生!”她招呼道,拥抱了他。“自从我到这儿来工作后,就没有见到你。”
“是的,一直没见到我。”巴克心里想,你简直都不记得我了。
“秘书长和普兰克先生现在就想见你。”她对巴克说。她又转身对罗森茨韦格说:“博士,秘书长叫你准备参加二十五分钟的会议。”
“当然。”老人高兴地答道。他朝巴克挤了挤眼睛,又捏捏他的肩膀。
巴克随着哈蒂走过用桃心木装饰的门厅。他注意到,他从前从未见过哈蒂不穿制服的样子。今天,她穿了一身订制的服装,这使她像个时髦、富有而又成熟的女性。这套装束只会抬高她那令人惊异的美。甚至她的谈吐也比巴克记忆中的更文雅了。来到尼古拉·卡帕斯亚身边,她的修养似乎有所提高。
哈蒂在门上轻轻拍了拍,探进头去。“秘书长先生,普兰克先生,《环球周刊》的卡梅伦·威廉斯来了。”她推开门。当尼古拉·卡帕斯亚走过来时,哈蒂就退了出去。
卡帕斯亚伸出两手,握住了巴克的手。面对这个人和他的微笑,奇怪的事是,巴克反倒镇静了下来。“巴克,我能这样称呼你吗?”
“你已经这样称呼了。”巴克说。
“来,来,坐下!你和史蒂夫当然相互认识。”
史蒂夫今天的装束比卡帕斯亚给巴克的震动还要大。卡帕斯亚一向衣冠楚楚,西服上的扣子扣着,各样装饰搭配协调,无懈可击。但是,史蒂夫从前虽说身为世界知名刊物的主编,可他并不像人们心目中的一名记者那样讲求装束。当然,他会系上必不可少的吊裤带,也穿长袖衬衣。但他的领带总系得松松垮垮,衬衣揎着袖子,一副落拓不羁的青年人的样子,或者说像个名牌大学里的大学生。
然而,今天,史蒂夫简直就是卡帕斯亚的翻版。他带着一只薄薄的、黑色皮面的公文包,从头到脚装束得就像刚刚从《财富》杂志第500期的封面上走下来一般。甚至他的发型也有那么一点儿欧洲人的味道——刚刚剪过,吹了风,定了型,上了摩丝。他戴的眼镜的镜框出自知名的设计师之手。他穿了一套黑色的西服,里面是白色的衬衣,还有领带,领带夹——后两项开销他通常用来买运动衣。他的脚下穿了一双软皮鞋,看来是意大利货。如果巴克没有弄错的话,他的右手上还带了一只新钻戒。
卡帕斯亚从会议桌旁拉过一张椅子,与他办公桌前的两张椅子摆在一起,和巴克、史蒂夫一同坐下来。简直就是从管理知识手册上照搬下来的。巴克想:打破上司和下属之间的界限。
尽管卡帕斯亚企图使自己摆在与巴克同等的位置上,有一点是明确的,巴克仍会记住这次谈话的内容。他会留下印象,哈蒂和史蒂夫都变得几乎叫他认不出了。每一次巴克朝着卡帕斯亚粗大、棱角分明的五官与及貌似真诚的微笑看时,巴克总是全心全意地希望这个人就该是他表现的那样,而不该是巴克所认识的那个恶魔。
巴克绝不会忘记,绝不会看不到他眼下面对的是历史上最狡猾、最富于欺骗性的人。他真心希望他能够结识一位像卡帕斯亚这样富于魅力而并非伪装的人。
巴克很同情史蒂夫的处境,但是,当史蒂夫离开周刊到卡帕斯亚手下工作时,并未征求他的意见。如今,纵使巴克很想同史蒂夫谈一谈他刚刚获得的信仰,他也没法信任这位从前的朋友了。除非卡帕斯亚具有洞晓一切的超人的本领,否则,巴克仍能希望他这个打入敌人阵营的间谍不被看穿。
52书库推荐浏览: [美]蒂姆·莱希杰里·詹金斯