虽然你真是个了不起的家伙旭我总得为你做点什么呀?其实,当你想做什么事而又
不能做时,当个国王又有什么意思?”
这时哈德逊太大进来帮忙,福尔摩斯突然眼睛一亮。他犹豫了一下,说道:
“陛下,你对我已经是皇恩浩荡了。但是,我——还有一件小事想麻烦陛下——”
“我乐意听,你就直说吧!”
“陛下,我同我的朋友、同事华生医生在这里已经住了很长时间了,这些房间
虽然不大,但却十分舒适,房东是哈德逊太太。”
国王扶了扶福尔摩斯的猎鹿帽,以示对哈德逊太太致意,哈德逊太太赶紧行了
一个屈膝礼。
国王说道:“其实,我能看得出来,你们在这里生活得很好,我敢肯定哈德逊
太太是个难得的好人!”
“但是不知由于什么重建计划,这位善良的老太太就要失去她的房产了。尽管
会有一些补偿,但无论如何也补偿不了她因失去这栋房子而遭受的损失!”
爱德华国王出于礼貌作出非常关心的样子,但我能看得出,他虽然表现得非常
礼貌,但已经有些不耐烦了。
“确实是这样,商业是我们国家的核心。福尔摩斯,有时我们也要想一想到底
可以让这些投机分子走多远。当然,要是这件事同王室有关系,我会出面干涉的。”
听到这里,我偷眼看了一下哈德逊太太,她是个非常聪明的女人,尽管她在克
制自己,但我还是能从她的脸上看得出来内心的快乐,她似乎在心里说:“福尔摩
斯先生,你真把问题给解决了!”
这时,福尔摩斯不失时机地说道:“陛下,此事确实与王室有关,哈德逊太太,
请你快把那封信拿来给陛下过目。”
哈德逊太太匆忙跑了出去,福尔摩斯便向国王详细地介绍了贝克大街221 号马
上就要拆除的情况。
国王陛下点点头表示理解:“这件事我可以帮忙,如果拒绝,那就太不够意思
了。”
哈德逊太太很快回来了,把信呈给国王。
“老太太,不要害怕,王室的人不会把你的房子怎么样的,你尽管放心好了!”
国王安慰她道。
于是,哈德逊太太就这样保住了她的房子,不但在福尔摩斯住的这段时间而且
一直到福尔摩斯离开后的许多年。最后,当她同福尔摩斯一样,打算退休时,她就
把221 号卖掉了,然后,在南部沿海买了一处房产。她在兰辛种植玫瑰,而福尔摩
斯先生则在弗尔黑温养蜂。
至于霍勒斯。戈尔丁嘛,我不用说,聪明的读者们就会知道他以后的生活。在
我写这本书的时候,他继续当他的皇家魔术师,几乎每周都有一个主题鲜明的新绝
技奉献给观众。当然,想成为他那样的魔术师的人很多,但只有他才让我想起“伦
布兰特名画之谜”。
(完)
52书库推荐浏览: [英]威尔·安德鲁斯