冬至节谜案_[英]威尔·安德鲁斯【完结】(82)

阅读记录

  福尔摩斯迅速插了一句:“最近有没有雇一些外来人员呢?”

  威尔森先生朝着子爵府邸的方向看了看,点头答道:“啊!有的。管家史蒂文

  斯。他是原先的东家推荐来的。子爵老爷当然也同他面谈过。我想,他和我们相处

  将近三年了吧。”

  “差不多和你们老爷从印度回来的时间一样长,对吗?”福尔摩斯问。

  “是的,我想差不多。前任管家在老爷的父亲过世后就不做了。”

  福尔摩斯把话题又转到了战利品馆的问题上。“我想,战利品馆的建造及其安

  全措施包括布置猎枪、绊网、鹅群之类的事给你和你的手下添了不少额外的活吧?”

  福尔摩斯注视着庄园管理人的脸,发现他的脸在片刻间闪过一丝厌倦的神色,但那

  神色很快就被一种警觉的神情取代。管理人好像意识到自己暴露了隐秘的个人情感,

  便决定在余下的交谈中不再泄露半点消息。福尔摩斯接着问:“我估计您可能会觉

  得你们老爷在他特别的嗜好上花费了太多的时间与金钱,而对于像庄园的经营管理

  之类更为重要的事情则关心不够,是吗?”

  威尔森先生挺直了身子,脸上露出一缕冷漠的神情:“我可没这么说过。老爷

  怎么做,那完全是他个人的事。我只是照他的指示办事。”

  显然,福尔摩斯的话刺到了威尔森的痛处而且惹恼了他。

  “福尔摩斯先生,如果没有别的问题的话,我就走了。我还有事情要做呢。”

  “还有一个问题,”福尔摩斯说道,“能说一下帮你们老爷布置陷阱、绊网以

  及猎枪的那些人的名字吗?”

  威尔森从口袋里掏出一份名单,说道:“我料到你可能想了解这些,因此,我

  帮您把他们的名字记了下来。总共有八个人。名单上的第一个布朗。自从离学之后,

  他就在府上做园丁了。”下一个是老瞎子吉姆。罗伯茨,一名老军人。他失明的缘

  由十分悲惨。他在印度西北部的蛮荒之地被土著部落擒获后,那些人就把他绑在木

  桩上,放到烈日下暴晒了三天。当别人找到他时,据说他已经情势危急。但最后除

  了双眼失明以外,他还是活下来了。老爷的父亲就在他因病退役后给了他现在这份

  差事做。

  “名单上的第三个人便是帕森斯,一个猪场看守员。他对猎枪、陷阱及绊网之

  类的东西显然很有一套。由于他是一个非常实干的人,老爷就将他从日常的岗位上

  调过来做帮手。下面一位便是史密斯。他是一个车夫,又有一双巧手,老爷也就要

  他了。”

  我们耐心地听他把其余四个人介绍完后,发现所有的劳力都是上了年纪而且值

  得信任的人。福尔摩斯与庄园管理人道别之后,我们便继续走路。

  一哦,我们好像把那个威尔森先生惹火了。他显然觉得让那么多手下丢开工作

  去铺设陷阱、绊网及猎枪之类的东西是对金钱与时间的极大浪费。不过,他如此的

  忠心决定了他会顺从主子的意思。“

  “那其他人呢?”我问。

  “其他都是可靠正派的劳力。我想,他们中的大多数,就像你所听说的那样,

  都在这个家族中呆了好几年了。在这一点上,我偏向于认为是我们尚未听说的某个

  陌生人干的。至于子爵的好友,那个和他在印度一起征战过的军官,其可疑性也许

  是最小的。”福尔摩斯的脚不留神踏着了小路一处泥泞的地方,“要知道,会有人

  情愿冒着生命的危险,费尽心思和子爵对着干的。”我当时也同意这种说法。

  “我想,我要和那个管家说几句,看看他是否能够为我们的调查提供一些名单。

  这可能是解决案子的一条捷径,我们不应该再拼命地去想窃贼是如何越过森严的防

  御线了。”鹅群正在它们夜晚的宿地外吃着草。我们凝神看了一会儿后,福尔摩斯

  便去找管家了,而我则沿路走到湖边,想用子爵借我的鱼竿、鱼线体验一下钓鱼的

  滋味。

  钓到两条鲈鱼后,我便回到于爵府吃午饭。午餐时,福尔摩斯说他获悉这个星

  期六村里要开个展览会。

  子爵吞下口中的食物,回答道:“是的,那可是一大盛事,庄园里干活的人和

  全体村民都对它期待已久了。届时会有各种奖项,比如说最佳果酱、最佳蔬菜、最

  佳兔子这些你们都熟悉的东西。当然,还有其它活动奖项。”

  福尔摩斯问:“我听说还有大胆娴熟的技巧表演,是吗?”

  子爵将叉子举在半空中,说道:“如果你指的是我为了看有谁能突破战利品馆

  最里层的防线,而给村里的小伙子们设下那个奖,那你就说对了。”

  这话惊得我倒抽一口冷气,我也没来得及好好想想就说道:“但那肯定是很危

  险的,先生。我的意思是说,参赛的小伙子中可能有人要触动陷阱机关或猎枪的。”

52书库推荐浏览: [英]威尔·安德鲁斯