卡格利奥斯特罗伯爵夫人复仇记_[法]莫里斯·勒布朗【完结】(17)

阅读记录

  为妒忌。她对我说,要是我同意,她就偷偷地来,因为她很爱情夫,不想使他痛苦。”

  “为什么她要当模特儿呢?”“因为需要钱。”“她的情夫从未知道这件事么?”

  “他监视她。有一天,她工作完穿衣服时,那家伙撞开我工作室的门,把我揍了一

  顿。她跑到附近找了一位医生来。幸好伤不重。”“您后来又见到她么?”“只是

  近来才见到。她为情夫戴孝,向我借钱为他塑像。”“她重新当模特儿么?”“有

  时当当头部模特儿。别的她不干。她向情夫发过誓。”“她以后怎样生活呢?”

  “我不知道。这不是一个甘愿堕落的女人。”拉乌尔长久地看着那美丽的菲里尼雕

  像,低声问:

  “那么,不论什么价钱您都不肯出售么?”“不论什么价钱都不行。这是我用

  生命塑出的作品。我将来对女人的美貌,永远也不会有这种激情和信心了。”“是

  对您曾爱过的一个女人的美貌。”拉乌尔开玩笑地说。

  “我可以承认,我是曾经渴望得到她,但我徒劳无功。她另有所爱。我不觉得

  遗憾……我要保存菲里尼。”

  七、庄记酒吧

  几年之前,这家店铺招牌上写着这几个字:“老牌酒家”。今天招牌上漆上了

  更现代的店名“庄记酒吧”。但油漆下面,有些地方还可以模糊看出老店的痕迹。

  不过酒店虽然改名,却一直处在格莱纳尔平民区人迹稀少的死胡同里,在工厂区中

  间,靠近刚刚流经圣母院到战神广场这一段巴黎最壮丽景区的高贵的塞纳河。

  这酒吧的常客都是住在这一带靠跑马场为生或欠债的人,跑马场草坪上的赌客、

  未注册的赌注登记人和出卖赛马结果预测的人。

  中午和下午五点钟工厂下班时,这里顾客盈门,大家都来结帐。

  晚上,这里便成了一个地下赌场。有人有时在这儿打架。有人经常在这里醉酒。

  每逢这时候,“勒博客”——这是“赌注登记人”的法语简称——“勒博客”托马

  斯就神气起来了。他赌得很豪爽,而且总是赢。他喝酒也很豪爽,但是很难醉。他

  样子长得憨厚,但表情冷酷,头脑清醒,外表能干,口袋充实,穿着像一位绅士,

  戴着一顶从来不脱下的圆顶礼帽。他被人认为是一个“懂行”的人。懂什么行呢?

  大家都不明说。这天晚上,大家看到他表现,对他的敬重更是大增。

  晚上十一点钟左右,有一个人来到酒吧的柜台上。这人脸色苍白,双腿发软,

  似乎刚刚喝了不少酒,支持不了。他的外套虽然破旧肮脏,仍令人想起上乘的剪裁。

  衬衫上的活硬领积满油垢,但还算有一条活硬领。他的手很干净,下巴剃得光光的。

  总之,一个失去社会地位的人。

  他吩咐说:

  “茴香酒!”老板不放心地说:

  “要先付钱。”那人拿出一个小本子,里面露出几张十法郎的钞票。

  托马斯毫不犹豫向他建议:

  “玩‘四A ’怎样?”他接着自我介绍:

  “勒博客托马斯。”那个人以同样的礼貌回答,带着一点美国人口音。

  “‘绅士’,我不玩骰子。”“那玩什么?”“一打一。”结果是选择了“一

  打一”,其实与“四A ”差不多。

  “绅士”输了,要扳回来。经过几个回合,他输了二百法郎。

  玩牌中间,他付了酒钱,喝了第二杯茴香酒。输钱是由于茴香酒还是手气不好?

  他唉声叹气起来。后来他摇摇晃晃地走了。

  大家欢呼托马斯获胜,但有点不安。失败的“绅士”给人以好感。他出身贵族。

  翌日,他又来了,醉得连纸牌也拿不住。大家看得很清楚,让他难受的不是输

  钱,而是茴香酒。他又哭哭啼啼起来,同时结结巴巴说一些含糊的话,其中有几句

  使托马斯感到很奇怪,于是连续给他斟了三杯茴香酒,自己也喝了三杯,虽然喝了

  别的酒再喝这种酒他也受不了。

  两人摇摇晃晃地离开酒吧,在埃米尔——左拉大马路一张长凳上坐下,睡着了。

  醒来后,两人说起话来,话语连贯一点了。托马斯比较清醒,而且另有想法,

  便搂着伙伴的脖子,作出亲热的样子。

  “怎样,伙伴,一切都好么?你喝得太多了,嘴上把不严,会要坐牢的。”

  “我,坐牢!”“绅士”言语困难地提出异议。

  “可不是!你在小酒馆里老是说维齐纳案子,到底是怎么回事?”“维齐纳?”

  “不错,是维齐纳。警察办的一个案子。报纸议论纷纷。你在那里偷了钞票么?”

  “没有偷,是人家给的。”“真的?”“一个人给的。”“一个维齐纳人给的么?”

  “不是。”“你到底去没去过维齐纳?”“去过。”“什么时候?”“大战前。”

52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗