高窗_[美] 雷蒙德·钱德勒【完结】(29)

阅读记录

  我把金币放在手心里,翻过来看它的背面。金币很重,很凉,放在手心里叫我的肉皮发潮。背面的图案是山峰后面升起或者落下的太阳,两圈像是橡树叶组成的花饰,还有好几个拉丁字。引我注意的是最下面几个大写字母:勃拉舍尔。

  拿在我手里的是那枚勃拉舍尔金元。

  纸盒里除了这枚金币以外,没有任何东西。所有的纸上都没写什么字,纸盒外面手写的我的姓名、地址丝毫没有意义。我想不出在我认识的人中间谁用这种字体写字。

  我找出一个装烟丝的小皮袋,装进一半烟丝,用软纸把金币裹好,放在烟丝里,再把皮袋整个装满。我拉上皮袋拉锁,把它放进衣服口袋里。我把纸盒、包装纸和绳子装进一只档案柜,上了锁,然后坐在办公桌前给摩宁斯塔尔打电话。电话没人接。我料到那边也不会有人。挂上电话以后,我又在电话簿里查他家里的号码。洛杉矶市内和近郊几个镇市都没有登记他的电话号码。

  我从写字台里拿出一副手枪套,在肩上系牢,再把一支点三八口径的柯尔特枪别在枪套里。我戴上帽子,穿好外衣,整理了一下屋子。我刚刚关上灯,拉开房门的时候,电话机叮铃铃地响了起来。

  铃声响得令人心惊,倒不是这部机器有什么问题,而是我的耳朵出了毛病。我站在当地,浑身僵直,嘴角向后抽紧,像是在苦笑。窗外霓虹灯灯光闪烁。室内空气像凝滞般的沉重。外面的门道悄无声息。只有电话铃响个不停。

  我走回办公桌前,俯身接电话。只听到对方咔哒一声挂上电话,之后就是嗡鸣声。我站在黑暗中,一手拿着话筒,一手按住电话的启动键。我不知道自己在等什么。

  电话铃又响了。我在嗓子眼里呜噜了一声,把话筒贴在耳朵上,没有说话。

  我们两人都沉默着。两人相距不知若干英里,每人都拿着话筒,呼呼喘着气。双方都在倾听,却什么都听不到,甚至听不到对方的呼吸声。

  好像过了很长、很长的时间,我听到遥远处一个人的低语声,声音平板、模糊:“你要倒霉了,马洛。”对方的电话又咔哒响了一声,接着就是电线的嗡鸣声。我也挂上电话。我走出办公室。

  第十三章

  我开着车,从日落大道向西走。我在几个街区胡乱地兜了几个圈子,没发现有别的车跟着我。我把车停在一家药店门口,走进一个电话间。我投进一枚镍币,要话务员接通帕萨登纳镇的一个号码。她告诉我应该投进多少钱。

  “我是菲利普·马洛,请替我找默多克太太。”

  接电话的人叫我等一会儿。于是我听到一个文静而又非常清脆的声音说:“是马洛先生吗?默多克太太正在休息。你有什么话要我转达吗?”

  “你不该告诉那个人。”

  “我不该——告诉谁?”

  “告诉那个你用他的手绢抹眼泪的疯子。”

  “你怎么敢这么说话?”

  “好,那就算了吧。”我说,“请让我跟默多克太太说几句话。我有点儿事得告诉她。”

  “好吧,我试试。”文静的声音走远了,我开始等着。我等了很长时间。他们得把她从靠枕上扶起来,得把红葡萄酒瓶从她的骨节僵硬的大手里夺下来,得把电话和听筒放到她手里。最后,我终于听到电话那头清嗓子的声音,像是一列货车正驶过隧道。

  “我就是默多克太太。”

  “默多克太太,今天早上咱们谈到了您的一件东西。要是见到了的话,您能认得出来吗?我是说,从另外几个和它相同的东西里边您能不能把它挑出来?”

  “这个——还有跟它一样的吗?”

  “肯定有。据我所知,有好几十,也许有好几百。至少有好几千。当然了,这些东西都在什么地方我是不知道的。”

  她咳嗽起来:“我对它知道得不多。我想我辨认不出来。但是在目前情况下——”

  “我要跟您谈的正是这个,默多克太太。能否认定那是您的东西需要跟踪它的历史,也就是说,追查到您这里来。这样至少不会弄错。”

  “我想是这样的,你为什么跟我谈这个?你知道它在哪儿吗?”

  “摩宁斯塔尔承认看见过。他说有人拿到他那儿去想卖给他——这您已经猜到了。他不想买。据他说,卖东西的不是个女人。当然了,他说的不一定是真话。因为他给我详细描述了一下那个卖东西的人的样子,也许是他编造的,也许是他脑子里有这种印象的一个熟人。所以卖金币的人可能是女的。”

  “我懂了,现在这已经不重要了。”

  “不重要了!”

  “是的。你还有别的事想告诉我吗?”

  “还有个问题要问您。您知道不知道一个黄头发年轻人,叫乔治·安逊·菲利普斯?身体挺壮实,穿一身棕色西服,戴深色帽子,帽箍花里胡哨的。这是今天他的一身穿戴。这人自称是私人侦探。”

  “不知道。我怎么会认识这么一个人?”

  “我不知道。他跟这件事也有关系。我猜想他就是那个想卖给摩宁斯塔尔东西的人。我刚离开摩宁斯塔尔,那老头儿就给他挂电话。当时我偷偷溜回他的办公室,听见他打电话了。”

52书库推荐浏览: [美]雷蒙德·钱德勒