酒店关门之后(马修·斯卡德系列之六)_[美]劳伦斯·布洛克【完结】(68)

阅读记录

  “李·大卫·卡特勒,”斯基普说,“另外一个人叫什么名字?什么阿特伍德?”

  “加里·阿特伍德。”

  “演员。”

  “对。”

  他在手背上敲了敲烟,把它放在嘴里,点着,“演员。他们在底层,却想把整个世界翻过来,是吧,所以他们才动脑筋去抢莫里西酒吧。”

  “可能吧。”我喝了一口咖啡。酒瓶就放在我的面前,我忍不住看了一眼,但是,我现在还不想喝东西来麻醉我的认知。我很高兴大家都没喝酒。

  我说:“他们可能在演戏的时候,上楼去喝过一两次酒,也可能看到莫里西兄弟在开或是锁墙上的保险箱,知道里面有钱。不管怎样,他们发现抢莫里西的钱不难。”

  “如果他们还有命去花的话。”

  “也许他们根本不知道莫里西兄弟的厉害,这很有可能。反正他们就此开始计划抢劫案,把它当作一出戏来编,他们把自己打扮成爱尔兰人,把案子弄成是爱尔兰人的家务事,由两个沉默不语的冷酷枪手演出。在确定可行性之后,他们出去弄了把枪,开始演戏。”

  “就是这样吗?”

  我耸了耸肩,“也许他们以前就抢过,我们没有理由假设这是他们的头一回。”

  “他们说不定帮人打过杂,到办公室当过临时秘书。”博比说,“是吧,演员也要过日子,也许我该弄个面具,弄把枪来。”

  “也可能看过吧台,道理一样,这都不需要特别的技术。”斯基普说。

  “那他们是怎么找上我们的?”卡萨宾问道,“可不可能在他们演戏的时候,到我们这里玩过?”

  “也许吧。”

  “但这要怎么解释他们知道账本的事?”他说,“斯基普,我们以前雇用过他们吗?阿特伍德跟卡特勒是吧?这名字我们以前听过吗?”

  “我想没有。”

  “我想也没有。”我说,“他们可能知道这个地方,不过,这并不重要。而且他们不可能在这里工作,他们甚至连斯基普都没见过。”

  “那可能是他们模仿了某出戏吧。”

  “可能,不过这并不重要,有个内应偷了账本交给他们,好进行勒索。”

  “我们这里有奸细?”

  我点了点头,“我们最早不就这么猜的吗?你不是为了这个才叫我来的吗,斯基普?我敢下这种判断,部分原因是因为交换过程非常顺畅,部分原因当然是因为我知道到底是谁在陷害你们。”

  “是吗?”

  “这也就是他们为什么会有账本,为什么会找上你们。据我所知,他们可能根本没踏进小猫小姐一步。他们没有必要那么麻烦,因为早就有人给他们准备好了。”

  “就是那个内应。”

  “没错。”

  “你知道谁是内应吗?”

  “我知道。”我说。

  房间非常安静。我站起来,从矮柜上拿瓶野火鸡,倒了一盎司,又把瓶子放回去。我拿着杯子,却没有意思要喝。我不想喝酒,也不想拖下去害得大家越来越紧张。

  我说“这个内应在事后也告诉阿特伍德和卡特勒,我们已经知道他们的车牌号码。”

  博比说:“那辆车不是偷来的吗?”

  “的确有人报了案,所以它才会出现在赃车清单上。遗失时间是星期一,下午五点到七点之间,遗失地点则是海洋公园大道。”

  “那又怎样?”

  “报告是这么说的,在那个时候,我也只知道这么多。今天下午,我又想了办法,打探出更多的消息,我査出汽车的主人叫丽塔·多妮真。”

  “阿特伍德的女朋友。”斯基普说。

  “她其实是卡特勒的女朋友。不过,这也没有什么差别。”

  “我搞不懂。”卡萨宾说,“他偷他女朋友车干吗?”

  “好像所有的人都喜欢开亚美尼亚人的玩笑。”基根说。

  我说:“阿特伍德和卡特勒开走了丽塔的车子。稍后,他们的同谋告诉他们说,有人瞧见他们的车牌。所以,他们就打电话给警方,谎报他们的车在几个小时之前被偷了,遗失地点在海洋公园大道附近。今天下午,我又查了一下,这才知道报案的时间已近午夜。”

  “我好像没把前因后果交代清楚。赃车清单上并没有说车主叫丽塔·多妮真,而是一个爱尔兰名字,叫弗莱厄蒂或法莉之类的,我忘记了,地址是在海洋公园大道附近。清单上有电话号码,我拨过去,却发现是错的。所以,我到现在也搞不清楚那个人究竟是叫弗莱厄蒂或兹法利。我只好从车牌下手,结果查出车主叫丽塔·多妮真,住在卡布里尼大道,就是在华盛顿海茨再上面一点,距离海洋公园大道或是布兽克林其他区域,都有一段路。”

  我喝了点酒。

  “我打电话给丽塔·多妮真。”我说,“我假装是一个在查赃车的警察,问她车是不是已经找回来了。她说,那辆车已经找到了。她说车其实没有被偷,她丈夫多喝了几杯,忘记了停在哪里。她报案之后,自己没走两条街,就看到那辆车了。我说,那我们的记录可能有点笔误,因为车子遗失的地点是布鲁克林,但她却住在上曼哈顿。她说没错,那时她跟她丈夫在布鲁克林看她的小叔。我说,我们资料上的姓名好像也有点问题,因为那个人好像姓法什么的。没有错,她说,她小叔就是叫这个名字。接着她又唠唠叨叨解释说,那个人其实是她丈夫的妹夫,她丈夫的妹妹嫁给一个姓法什么的。”

52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克