繁花将尽(马修·斯卡德系列之十六)_[美]劳伦斯·布洛克【完结】(75)

阅读记录

  他不是机器人,他不会只因刺激就做出反应。他不是命运随机制造的产物,他要决定自己的宿命,开创自己的命运。然而他怎能辩驳说满月对他毫无影响?满月把海水吸向天空。没有人能否认月亮是潮水的源头。那又怎能否认月亮也吸引着人类血管中的血液?

  道奇那一晚是月圆之夜吗?除了那盏床头灯的光芒之外,月光可曾照耀那道喉咙,吸引那把鲍伊型猎刀划过去?他宁可认为是这样。

  明天,他知道,那道引力将会达到最强。那是无法抗拒的吗?不,当然不是。他的意志将会比潮水更强,比月亮更强。但月亮可能会影响他仓促行事,去冒不必要的险。解决斯卡德夫妇的事情拖得越久,就越能确保他的成功。所以他得压抑因为月亮所引起的冲动吗?他必须把这股冲动拋开,直到下一次满月,甚至更久吗?

  他在对病人进行心理咨询辅导时,常常会强调脱离二元思维的重要性。小心非黑即白的二选一陷阱,他会劝告他们。如果你认真寻找,往往会发现第三种选择。

  对他来说,第三种选择,也就是唯一真正的选择,其实很明显。他唯一要做的,就是解除压力。

  星期一傍晚,在下班后的高峰时间,他挤上了往南的E线地铁列车。当列车驶离五十街车站时,他抽出口袋里的刀,手腕熟练地轻轻一挥,弹开刀子。周围其他乘客的身体挡住了他的动作,没有人看得到他将刀滑进紧挨着他的那个女人的两根肋骨之间。

  当刀身触到心脏时,他感觉得到那股气吸到一半突然中止。那一刻她似乎在他的刀尖上跳舞,然后舞蹈中止。他感觉到生命离她而去,而他将之吸入,连同她的香气。

  列车驶入时代广场站。门开了,他跟着许多人一起下车,他在那个女人有足够空间可以倒下之前,就已经站在月台上。等到大家腾出足够的空间想救她,他已经上了楼梯。在任何人有一丁点儿怀疑到她已经死了之前,他早已经回到地面的街道上了。

  好了。

  太容易了。因为月圆了,或只是因为他喜欢去做能带给他喜悦的事情,所以他觉得自己需要杀个人。但他不会让这种需要逼迫自己实施计划,或让自己暴露于不必要的风险之中。他找到了一个简单而无风险的行事方法,而且进行得非常成功。

  现在他可以等待。现在他可以等着好时机,躲在乔·波汉舒适的公寓里,继续跟他的新闻群组联系,在网际网络上闲逛,阅读有关阿普尔怀特的精彩报道——那些报道很快就变成了有关伯丁森的报道——在里士满逐一披露。

  你可以带着一把汤匙或一个水桶走向海洋,他以前常告诉他的病人,大海不在乎少那么一点儿水。

  一个很实用的意象,这个道理放诸四海皆准。他一直很喜欢。

  的确,带着一把汤匙或一个水桶。或是一把刀。

  第28章

  “我知道你太太的店暂时关闭,将择期恢复营业,”萨斯曼说,“直到这一切结束,我想是这个意思。”

  “我希望很快就会结束。”

  “她还是一直待在家里吗?”

  “她待在家里,”我说,“就这样。”

  “因为我有个想法。”

  “哦?”

  “她每天待在家里,一定没什么意思。我不知道她在那个小店是怎么做生意的,可是如果不开门,就什么生意都不能做了。”

  “我大概知道你想说什么。”

  “嗯,我想你猜得没错。我们可以保护她,你知道:我会派两个人在她后头的办公室,然后再派两个人开着小货车停在她店门前,我会在她店里装上窃听器。他不可能靠近她的。”

  “不行。”我说。

  “你为什么不花两分钟考虑一下呢?我们眼前有个采取预先立场的机会。这不是比坐等事情发生要好吗?”

  “让警察去上大学,”我说,“他出来就会讲‘预先立场’这种高深名词了。”

  “预先立场又有什么不对了?我们有个机会不必傻坐在这里把大拇指插在屁眼里①。你比较喜欢这个说法吗?”

  ①thumb up in one‘s ass,意为不作为,废物。

  “我不喜欢的,”我说,“是拿我老婆去当祭祀的羔羊。”

  我们又继续说了几句,到最后两个人的嗓门都有点大。我挂掉电话时,埃莱娜问我献祭的羔羊这角色是怎么回事,我告诉她别管了。

  “他们希望我去开店吗?”

  “这点子可真不怎么样。萨斯曼喜欢这个主意是因为这样他才有事做。”

  “那一定就是那个预先立场说法的由来了。”

  “他可以在这里那里布置人,每个人身上都配有无线对讲机。他可以当将军,他可以去当电影导演。不过冒险的人是你,而且不会有用,因为这个家伙不是笨蛋。”

  “所以你认为这招没用?”

  “等上一百万年也没用。你以为他会大摇大摆地走进店里吗?他们可以派两个警察躲在电力公司的工程车里,看起来好像在修地下缆线,还可以派一个人打扮成乞丐拿纸杯讨钱一”

  “就像TJ,用他的棒球帽。”

52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克