“哦。”
“你可以做到的,对不对?”
他考虑了一下。“当然,”他说,“不过我为什么要这样做?”
我给了他一个非常好的理由。
“我不知道,”把我的非常好的理由讨论了几分钟之后,他说,“看来我得赌一把了。”
“赌什么?你不过就是打个电话而已。”
“我现在是在跟一个逍遥法外的逃犯合作,万一有人听说这件事似乎不太好。”
“谁会听说?”
“世事难料。还有一个问题,你究竟要怎么把东西给我?听起来是不错,但你要怎么给我呢?如果有哪个射击训练总拿高分的新手把你干掉了,伯尼,那么我的处境又将如何?”
“你就没事儿啦。想想看那时我的处境。”
“所以我说你应该自首。”
“没有人会射杀我的,”我说,也许听起来比我内心的实际状态更加自信,“我会设法送给你我承诺的东西,我什么时候让你失望过?”
“嗯……”
“雷,你只需要打一两个电话,这难道不值得一试吗?看在老天的分上,如果威克森林队值得投资二十块钱的话——”
“别提醒我,我的钱正在哗哗地流走,我都没法再看下去了。”
“瞧我给你的胜算有多少,威克森林队给你的不过是十分而已。”
“是啊。”我似乎听到他脑袋里的齿轮运转的声音,“你绝对不要告诉任何人我们有过这段谈话。”
“你对我清楚得很,雷。”
“是啊,你还算信得过。好吧,给我号码。”
我告诉他号码,他又重复了一遍。
“很好,”他说,“现在给我你的电话号码,我会尽快回电话给你。”
“当然,”我说,“号码在这里。”我正要念出电话上面贴着的号码时,卡洛琳抓住我的手臂,给我看她那张充满警觉的脸。“呃,我想还是不要吧,”我跟雷说,“如果你可以这么容易查出某一部电话的位置——”
“伯尼,你以为我是什么样的人?”
我避开那个话题。“此外,”我说,“反正我正要出门,最好还是我再打给你。你需要多长时间?”
“看电话公司的合作程度。”
“半个小时?”
“差不多,”他说,“应该可以,半个小时之后再打来试试,伯尼。”
我挂了电话。卡洛琳和那两只猫都充满期待地看着我。“照相机。”我说。
“嗯?”
“我们有半小时时间去弄台照相机。应该说是拍立得,除非你认识哪个有暗房的家伙,而且谁想花时间冲洗照片呢?我们需要拍立得。我想你大概不会有吧?”
“我没有。”
“你能借得到吗?我可不想跑出去买一台。中区的商店通常会很挤,而且我也不知道格林尼治村哪里有卖照相机。十四街倒有家店在卖,但是他们卖的东西通常在回家的路上就散架了。第三大道有家当铺,不过我很讨厌讨价还价。当然,你倒是可以去那儿买一台。”
“如果我知道要买什么的话。我最恨买回家以后发现根本不能用。我们究竟为什么需要一台照相机呢?”
“照几张照片啊。”
“我从没想到要拍照。太可惜了,兰蒂就不同了。她就有一台新型的拍立得,按下快门之后手还没松开,照片就洗出来了。”
“兰蒂有拍立得?”
“没错。我上个星期不是给你看过猫咪的照片吗?”
“好像是。”
“嗯,那就是她拍的呀。不过我没法向她借啦,她现在相信我们两个有一腿,也许她会认为我们要用来互拍猥亵照片什么的,而且她可能根本不在家。”
“打电话给她试试看。”
“你开什么玩笑?我不想跟她讲话。”
“如果她接就立刻挂掉。”
“那我们干吗要打呢?”
“因为如果她不在家,”我说,“我们就可以去拿照相机啦。”
“妙极了,”她伸手过去拿电话,然后又叹了口气,把手放下,“你忘了一件事,记得昨晚吗?我把钥匙还她了。”
“所以呢?”
“嗯?”
“要钥匙干吗?”
她看着我,笑着,摇摇头。“真是拿你没办法。”她说着,伸手去拿电话。
兰蒂住在莫顿街上一幢方形的砖结构公寓五楼的一个小套房里,这幢公寓位在第七大道和哈得孙大道之间。纽约的建筑法规里规定,七层以上的建筑物都必须装设电梯,而这幢公寓刚好是六层楼,所以我们只好爬楼梯了。
这里的锁非常好开。即使我身上只有杂货店里弄来的那些工具也不用花太久,更何况我现在身上带的是专业用具。我探入那些锁就像德军攻入卢森堡那样容易。当最后一道锁喀啦一声打开的时候,我抬头看着卡洛琳。她的嘴张得大大的,蓝眼睛也睁得比我从前看过的任何时候都大。
52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克