“所以我们知道他有一张信用卡,”我说,“不管那张卡有没有用,而且他有一张艾伦·约翰逊的身份证件。”
“你瞒了我什么?我们怎么知道他有这个证件?”
“他上飞机前得出示证件。”
“如果他弄得到信用卡,”他说,“其他那些照片证件就更容易了。四十二街那边的店可以替你伪造一堆这类狗屎,比方一张哈诺学院的学生证。”
“我不早说过了吗!”TJ咕哝道。
“这家伙怎么回事?”乔说,“我也被你引出兴趣来了,你怎么查到这家伙的?”
“航空公司的记录。”
“纽约到奥马哈?”
“费城到奥马哈。”
“为什么是费城?”
“我想是教友派的人安排的。”
“我是说——”
“解释起来很复杂。不过我查过从费城飞到奥马哈又飞回来的名单,他符合这个时间。”
“你是说,他在贝里被杀害之前飞去奥马哈,贝里遇害之后,他又飞回来。”
“范围还要更小一点。”
“嗯,你愿意告诉我他是谁吗?”
“我只有名字,”我说,“还有一张脸——如果他给人看过附照片的证件的话,不过我没见过他的脸。”
“他只是个穿西装的男子,就像饭店的那个女孩所记得的。”
“没错。”
“帮帮我吧,马修。你有什么我可以呈报上去的资料吗?”
“我什么都没有。”
“如果威尔就这么逍遥法外,继续寻找他名单上的新名字——”
“威尔已经退休了。”我说。
“哦,是啊。我们可以相信他的话,是吧?”
“而且从此再也没有人听到他的消息。”
“这让我们警方看起来蠢透了,浪费人力和资源去追逐一个行凶者,但他却已经不再危害人民。不过这关你什么事呢?你的客户是谁?”
“这是机密。”
“嘿,行了,别跟我来这套。”
“事实上,这是受保护的特权。我是替一个律师工作。”
“天哪,我真是印象深刻呢。等一等,我想到了。你不是曾替那个最后一个受害者工作过吗?叫惠特菲尔德是吧?”
“没错。我没做多少事,只是建议他要做些保安措施,而且叫他去找可靠侦探社的威利·唐。”
“帮了他一个大忙。”
“我想他们已经尽力了。”
“应该是吧。”
“惠特菲尔德雇用我调查,”我说,“不过当时没什么好调查的。”
“结果你现在还在查?他就是雇用你的那个律师?那你怎么收钱,从他的遗产里头扣?”
“他曾付我一笔雇用费。”
“那够你现在的开销吗?”
“不够也不行。”
“那你查到了些什么,马修?”
“我只查到艾伦·约翰逊,我告诉过你怎么查到的。”
“你为什么会去查那些班机?”
“靠直觉。”
“是哟,靠直觉。你猜我有直觉的时候怎么办?”
“押一大笔钱去赌?”
他摇摇头。“我会买张彩票,”他说,“可是从来没中过,这表示我的直觉有多糟糕。我学乖了。”
“只要花一块钱和一个梦。”
“那是广告词,”他说,“我得记住这点。好吧,如果没别的事——”
“其实……”
“你要讲的最好有点建设性。”
“我只是在想,”我说,“如果能知道艾伦·W·约翰逊是不是买了氰化物,应该会很有意思。”
他沉默良久,思索着。然后说,“惠特菲尔德死的时候,一定有人查过记录了。尤其是验尸显示他已经是癌症晚期,而且所有推测都说他是自杀。但威尔的最后一封信粉碎了这个说法。”
“信里说他杀了惠特菲尔德。”
“嗯。如果我没记错的话,他甚至还提到了氰化物。氰化物应该是有个什么制造原料,对吧?闻起来像杏仁,可是不会是从杏仁里头提炼的,对不对?”
“我想桃子核里头可以提炼出微量的氰化物,”我说,“但总之,我想威尔不是这样弄到氰化物的。”
“而如果他是从一些必须登记的地方买到,而且必须出示身份证明——”
“也许他是登记艾伦·约翰逊的名字。”
他想了想,在他的座位上直起身来。他说:“你猜怎么着?我觉得你该去找负责侦办威尔这案子而且研究过他那堆怪癖的人。你小子为人好,给人的第一印象通常不错,何况一百年前你也干过警察。我相信他们会很乐意协助你的。”
“我只是怕你沾不到功劳。”
“功劳,”他严肃地说,“你当警察的时候是这么搞的吗?你插手别人的案子是因为这个吗?功劳?”
52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克