“我不会耽搁你很多时间。或许你喜欢到华盛顿来。”
“我要说明一下,我是尽可能不在华盛顿逗留的。”
她笑起来。“我但愿也这么说。我可以在纽约城里和你见面,比如洲际旅馆。”
“你想干什么,萨克西丝小姐,证明你已经完成了你的内勤工作?”
“我不是想达到什么目的,尼莱先生。我只是知道你在那里逗留过相当的时间。你是有点儿名气的人物。”
“我不想那样。对事情没有好处。”
这样的交谈使她厌烦。“我将于明天中午到火岛你的府上来,尼莱先生。我相信你会在家的。”
“我在这里,但是我要给我在联邦调查局的几个朋友打电话,证实有一位克莉斯汀·萨克西丝小姐是有理由进行这次访问的。”
“我很高兴,尼莱先生,如果这样会使你放心的话。”
几分钟之后雅各布·斯坦走了进来。
“什么新情况?”他问。
她拿不准应该让他知道多少情况。
她说:“不很多,杰克。”
她决定不提及她准备立即去见理查德·尼莱的事。今天是周末,这意味着她无需说出她的时间安排。此外,利曾贝外出时指定她负责。她还有其它的理由使她不愿意告诉斯坦更多的情况——事实上,她简直不知道她可以信任谁。
他坐在她的办公桌对面,把脚跷起来搁在一个低矮的桌子上,问道:“我听说乔治·普里查德的遗孀在普里查德被害的晚上在这幢大楼里,这是怎么回事?”
他知道这个情况使萨克西丝感到吃惊。她问他是从哪儿听来的。
“都这么传的。门卫萨姆·奎因斯吓得发抖。同他谈过了?”
“没有。你来处理这件事怎么样?”
“当然可以。喂,克莉斯,我能够提出两个问题并且自告奋勇地发几通议论吗?”
“对我吗?当然可以。”
“这次普里查德案件调查工作的方向我感到不安。”
“为什么?”
“唔,由于罗斯很多时间不在,方向盘就由你来掌握。并不是说你掌握方向盘不好,但是我有一个感觉,这个案件的侦查工作变成一出一个女演员唱的独角戏,每一件事你都秘而不宣,我们这些人大可以卷起铺盖回到现实生活中去。”
“我很抱歉我造成了这样的印象,杰克。这不是我的本意,这是因为罗斯走了我把事情处理得稍为松散了一些。这是我的过错,我将尽力改正。”
“我不谴责任何人,但是你知道这里成了什么样子。突然间有人在楼上喊着要东西,而唯一有东西的人却不知到什么地方去了。”
“你是说我。”
“对。”他摇摇头微笑。“克莉斯,我从未想过有朝一日我杰克·斯坦会提议召开会议,但是我觉得事情理应这样,每天召开一次例会,也许一天开两次会,把部下都召集来。”
“我赞成。今天下午就开始。”
“好。3点钟?”
“4点钟。”
“你明白了。我要去告诉乔。也许我们三人之间应该坚持这么做,你知道,在一种需要了解的基础上。”
“有道理。我们三人4点钟在这里碰头。”
“行。你午餐到哪儿吃?”
“也许拿一些东西到这里来吃。”
“我请你吃一顿真正的午餐,我请客。”
“我不想去,中午的时候找我一下。也许到那时候我想好好地吃一顿。”
12点钟的时候斯坦来了,但是她谢绝了他的邀请。
12点15分她离开了胡佛大厦,到几个街区以外的一个电话亭打电话给住旅馆里的比尔·泽·艾。
“你的电话来得正是时候,”他说,“我正要出去。”
“比尔,周末我要到纽约去。我要赶明天早晨早班的班机。”
“想要伴儿?”
“我不知道,我——”
“我这次的东部之行也要到纽约。嗨,为什么坐飞机?今天晚上我们一起开汽车去。”
“那太好了,不过——你7点钟能脱身吗?”
“行。”
“考虑过在哪儿住宿吗?”
“我可以住在朋友家,不过昨晚以后我——”
“我喜欢这个主意,比尔。我们可以呆在一起。我要买一些东西。”
“好的。7点来接我?”
“行,谢谢你,朋友。我现在比过去更加需要朋友了。”
“你在哪里打电话?”他问,“声音糟得很。”
“一个公用电话亭。在办公室里打电话会引人注意。”
她本可以承认她不愿意让她的电话被人录音,但是她不想承认这样的事在联邦调查局这样的机构内居然也是可能的。事情是她知道这种可能性是确实存在的,而且窃听电话这种情况在联邦调查局这座闲话制造所里就象谁跟谁睡觉这种事一样地广为人知。
52书库推荐浏览: [美]玛格丽特·杜鲁门