“坟墓里的石屋,除存放死者的尸身之外,还会放一些陪葬品。例如死者在世
时用的盔甲、骨器、日常生活用品等,当然还会有宝石珍奇匣和盛金子的陶壶。
“罗马人土丘上的石屋里也一定存有金砂壶,而且不只少数。这些陶制的壶历
经数百年,并由于石屋的坍塌而破碎,或许便有金砂流出来。
“每到了潮水上涨的日子里,河水便会由地下室涌上地面,并携带出大量夹杂
着金砂的泥土。古代的大地主、大富豪们在河里捞取了这些金砂,所以便顺理成章
地将这条河命名为奥勒路。”
“贝修,你从水里捞出的金砂便是从石屋里跑出来的。”
“原来是这样。那么,究竟是谁把盛金砂的壶放人石屋里的呢?而且,从古时
候就有金沙流溢出来的情况看,它的数量不小,究竟是谁的金砂呢?”
“我也不太清楚,也许与靠近利诺弗莫市有关系。利诺弗莫是由拉丁文体利阿
·弗约来的。休利阿,用现在的话来解释就是体利耶士,是指古罗马的英雄体利耶
士凯撒;而弗约是兴盛繁荣之意。整句话的意思即兴盛繁荣的凯撒都城。所以,在
古罗马时代,这个地方是个大都市。
“保卫这个地区的罗马督都一定是个权力无边、富可敌国的人。他派人打造了
一座陵墓来储存金砂,又可能由于暴病而亡或牺牲在战场上而等不及告知子女这件
事,所以存在陶壶中的金砂就一直保存在坟陵里面了。直到18世纪左右,金沙才从
壶缝里流了出来,从而让河也拥有了奥勒路这个名字。”
“如今那些金子还在吗?”
“是的。不过事隔几百年,被河水卷走的金砂一定不在少数,所以所剩的也不
会太多了。无论如何,我们去实地探看一番不就一切都明白了吗?”
“去看?去哪儿看?”
“去罗马人土丘内部的石屋里呀!”
“挖掘一座陵墓这么大的工程不知道要花多长时间,多少人呢?”
“不,一两个小时足已。”
“怎么会呢?”
“确实如此。因为埋藏金子的石屋不会位于太深的地底下;而且金子一定放在
不为外人知道但自己人却可以不费吹灰之力进去的石屋才合理。
“我认真打探过土丘的上面的地形,在草丛下边一公尺左右的地方找到了一块
花岗岩打造的石墙,那里一定是直达石屋的暗门才对。我相信只要挖掘开那面墙的
泥土,便可以进到石室里。来吧,我们试试看!”
罗宾与贝修从仓库中取出一把圆铁锹和十字镐,来到罗马人的土丘之上;贝兰
得与卡得丽也尾随而至。
他们铲掉草丛,挖去泥土之后,花岗岩的墙壁就露了出来。两个男子一块块地
掀开正方形石块,就发现了大约两公尺左右见方的幽暗的入口。
罗宾拧开手电筒走了进去,贝修也尾随着他,入口的高低正好允许一个人直立
地走进洞里。
“这就是陈放棺材的石屋?”
石屋里面有几根石头柱子撑着房顶,而房顶的一部分已然坍塌了,地上四处堆
着坠下来的泥沙与石块。
石柱下边陈列着一具巨大的棺材,里面大约放着总督的尸首吧?石棺材的周围
放着三个陶壶,是由黄釉制造的。壶嘴不大,壶身却有个大肚子。在法国南部地区,
经常用这种壶装油。
另外还有一只壶,已然被房顶上坠落下的石块砸碎了,周围满是金子。
“你看,贝修,这一切都在我的预料之中吧?这个石屋的四壁上布满了空隙裂
缝。潮水涨起来时,海水便从这些空隙中灌进来;潮水退下去之后,就顺带卷走了
这个石屋里的金砂。”
“原来是这样。”
贝修盯着地面上亮闪闪、明晃晃的金砂自言自语道。
“古罗马时代,总督在这里埋藏了四壶的金砂,至今为止已有好几百年的历史
了。如果不是其中的一只壶破碎了,不知道它们还会待在地下多长时间。……”一
想到这儿,他们两个感慨万千地呆立在那里。
一会儿,罗宾用十字镐的前头敲掉了三只陶壶的细小颈口,于是灿灿发光的金
子立即呈现在面前。罗宾用一只手捧起一把金子,再让它们顺指缝滑落入壶,看上
去仿佛从手心流下了一个金瀑布。
“贝修,叫贝兰得姐妹俩来吧!”
当贝兰得姐妹看见地上堆积的金光灿灿的金子时,都惊诧地说不出一句话来。
眼前的这一幕仿佛发生在金色的梦中一样。
罗宾让贝修协助他将三只壶里的金砂放人两个大布袋里,而后返回古堡去。
艾诺与夏乐克一直守候在古堡中。罗宾一见他们二人,马上送给他们一人一把
找到的金砂。
“这些金砂再送给你们俩吧!这些加上早晨送给你们的已经数目不小了。你们
可以用这些金子去做小买卖,安居乐业地过日子吧。以后,可能我们不再有机会会
52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗