“在打扑克时,我也有这种体验。”
她再一次大笑起来,“这正是我喜欢你的原因,你从不过分看重任何事情……然而我感觉到,在内心深处,你是一个非常严肃的男人。”
“有深度的是下水道。”
当她注视着我时,她的表情一览无余,“这让你烦恼了?”
“什么?”
“看到有人如此……沉缅于某件事?如此执著?有没有你喜欢做的事?”
我喝了一口咖啡,耸耸肩,“大部分时间里,我喜欢我的工作。”
“但你热爱它吗?”
“我热爱为我自己所做的工作,不必理睬任何人,除了帐单。”
她的嘴角边露出了打趣的神情,“那么说……你也喜欢单飞,是不是?”
“我想是的,而且……”
“什么?”
“没什么。”
她再次向前探了一下身,声音中透露着催促,“你感到难为情了?你打算同我分享一些东西吗?晦,我向你敞开了心扉,先生,这不是我的风格。别对我沉默……内森。”
“好吧,阿美,我会对你开诚布公的。”
“阿美?”
“是的,艾米莉是一个见鬼的女图书馆长,‘A·E’是一名股票经纪人或者也许是一名律师,阿美是个女孩,一个美丽的女孩。”
她的眼光变得柔和起来,“阿美……没有人这样称呼过我。”
“从此以后,我打算这样称呼你。”
“我猜没有人这样称呼我的原因,是因为这是我妈妈的名字……但是别管它,我喜欢我妈妈,即使我要供养她和家里的其他人。”
“这是名声的代价之一。”
“你刚才说……”
“嗯?”
“你打算对我开诚布公。”
我叹息了一声,“……是的,我想我喜爱一些东西。在我父亲的书店里,我阅读了夏洛克·福尔摩斯的探案小说和一些粗造滥制的小说,如尼克·卡特的侦探故事……”
“这就是你想成为一名侦探的起因?”
“是的。”
“你的确也做到了。”
“只是徒有其名。我所做的事,绝大多数都不像小说中那样精彩,不过是例行公事而已。那些事有时乏味,有时卑鄙,有时隐秘;还有保安工作,零销信用支票……”
她点了点头,“离婚案件,也有吧。”
“有的。有时,一些意外的事情发生了,于是我成为一名真正的侦探……”
她又露齿一笑,“就像那些杂志:《铁血侦探》与《真实的案件》那样……”
“说得对。我帮助一些人,我解决一些事、一个谜团、一场犯罪、一个悬案。”
她再次点点头,眼睛眯了起来,“在那些案件里,你感觉像个侦探,你喜欢这样?”
“我想是的,但这有些像你所做的工作,阿美——一项危险的工作,有时候你飞翔,有时候你坠毁。”
“你两者兼而有之?”
“是的,但我的问题是,我只在生意结束后才开始单飞……我真的融人到别人的生活当中去了。有时我被错误的人雇用,有时我喜欢的人受到伤害。”
“当这一切发生时,你就不喜欢你的工作了?”
“不。”我凝视着手中的咖啡,黑色的咖啡上倒映出我的脸,“去年,一个年轻女人……一个年轻女人因我而死,因为我犯了错误;因为我相信了一个男人的谎言,他说他是她的父亲,实际上他是她的丈夫;因为我不像自己想象中的那样聪明睿智。”
突然之间,她把手放到我的手上,“哦,亲爱的,……你爱她,是不是?”
我为什么要打开装豆子的罐头呢?
“我们最好赶快上路,”我说着,抽回了手,走出单间。我从上衣口袋里摸出了镍币,然后把这小费扔在桌子上,“我们可以在汽车里尽情地聊天,你知道。”
“好吧,轮到我开车了。”
“OK,”我说,“你是船长。”
当我们向外走时,她搀住了我的胳膊,“在这次旅行中,你是一个不坏的副驾驶,内森。”
那一夜我们谈了很多,此后的许多个夜晚都是这样。我们成为了朋友。有时候当我送她回旅馆的房间时,我感到我们的友谊也许会更深人地发展下去,我甚至有吻她的冲动。
但是,当然,那样做是错误的。
毕竟,我是在为她丈夫效命。
第四章 保罗·门兹夫妇
尽管有着呆笨的长鼻子和木制构架,维哥仍然是一架二十七英尺长的流线造型的飞机,它的外壳刚刚刷上一层鲜红色的油漆,这让它看起来仿佛是由金属制成的。虽然艾米莉指出她有些像这架单引擎飞机的第五位主人,但是这架静候在洛杉矾都市机场兰勃特跑道上的飞机,却新得耀眼,甚至连它的螺旋推进器都泛着银色的光芒。
52书库推荐浏览: [美]马克思·艾伦·科林斯