雷福德很想和巴克谈谈。他很羡慕自己的女婿在自行确定日程以及以很体面的方式拒绝卡帕斯亚提出的建议方面表现出来的勇气与能力。雷福德不知道卡帕斯亚对此还能忍受多久。就目前情况来看,他显然很尊重巴克,而且尚未意识到巴克的双重身份。雷福德希望真的是这样。 “好吧,”卡帕斯亚说,“当然我感到很难过。那么,让我们保持联系,希望能收到你从以色列打来的电话。”
第六章 秘密会议
巴克睡眼惺松地坐在餐桌旁,感到耳朵一阵阵发疼,胸口也不舒服。只有他和洛雷塔起了床。布鲁斯遗体的安置及纪念活动,将列入周日上午的礼拜日程。在被告知不必参加这些准备工作之后,洛雷塔正打算去教堂。维尔娜·奇还在地下室的一个小卧室中休息。
“这里又有人来,太好了。”洛雷塔说,“你想在这里待多久就待多久。”
“非常感谢,”巴克说,“阿曼达可能要一直睡到中午,然后她就可以和殡仪馆安排一下丧事。切丽的脚踝脱了臼,睡不了多少觉。她现在对周围的一切变得麻木不仁,尽管我希望她能多休息一些时间。”
起床后,巴克一直坐在餐厅中的桌子旁,整理布鲁斯那些原先被散落在“路华”车后备箱中的打印材料。这是一项艰巨的工程——他得核对一下纸张上的文字,然后决定哪些适合复制与散发。他把那些纸堆放到一边,然后把切丽买的那五部全球通高级手机放在桌子上。幸好电话装在一层泡沫海绵材料中,才得以躲过那场车祸。
他告诉过她,不要不舍得花钱。她当然不会让他失望。他甚至不想猜一下五部电话共花了多少钱。这种电话功能齐全,内置卫星芯片,可以在世界任何地方接收电话。
洛雷塔去教堂后,巴克开始在房间中翻找电池,然后立即依据说明书自学基本操作要领,并试着用手机向外打电话。他很高兴自己对一些旧电话号码记忆犹新。肯·里茨当过商业飞行员,后来成立了一家喷气式飞机包机服务公司。以前他曾把巴克从监狱中保释出来。此外,在大失踪事件发生一天之后,他还用飞机把巴克从伊利诺斯州的沃基根送到纽约。
“我知道你很忙,里茨先生,可能不想要我这笔生意,”巴克说,“不过,你应该知道我是一个对花钱很不在乎的人。比其他人出价都高。”
“我有一架喷气式飞机还空着,”里茨说。“飞机在帕尔沃基,我和飞机随时听候你的调遣。我的收费标准是,一英里两美元;一天,包括停机时间,一千美元。你要去哪儿?”
“以色列,”巴克说,“而且我必须最迟在周六晚上返回来。”
“到那个地方需要倒时差,”里茨说,“我们最好傍晚起飞,这样,第二天白天可以到那儿。七点钟在帕尔沃基等我,我们成交了。”
据麦克库鲁姆说,雷福德最后实实在在地酣睡了几个小时。在还差一个小时到达巴格达时,莱恩·弗图纳多走进驾驶舱,俯身蹲在雷福德身旁。
“我们对新巴比伦的安全情况没有完全把握。”他说。“谁也不会想到我们会在巴格达降落。我们要继续保持与新巴比伦机场指挥塔的联系,告诉他们我们正在直飞该地。接另外三位大使上机时,我们可能要在机场上停留几个小时,这样我们的安全部队就可以争取时间,清理一下新巴比伦。”
“那会影响你们的会议吗?”雷福德努力装出随意的口吻问道。
“我觉得这与你没关系。飞机加油时,我们可以在机舱内轻轻松松开会。不要关空调,听清了没有?”
“听清了”雷福德边说边快速转动着脑筋,“关于这架飞机,我还有许多东西要学习。我会老老实实待在驾驶舱或寝室中,不会妨碍你们的。”
“你应该这样做。”
巴克与多尼·莫尔联系了一下。多尼说他已经买到一些性能非常优良的零散配件,现正在组装那五部超级手提电脑。
“这样可以给你节省一些钱,”他说,“我算了一下,每台可以少花两万多美元。”
“我星期天出差回来后,能拿到它们吗?”
“没问题,先生。”
巴克把自己新的全球通电话号码告诉了《世界共同体周刊》的几位负责人,并要求他们要对卡帕斯亚、普兰克与罗森茨韦格以外的人保密。巴克仔细收拾了一下自己那个带背带的大手提包,然后在剩余的时间中,一边整理布鲁斯的那些材料,一边给罗森茨韦格打电话。那个老人好像也正在努力给巴克打电话,想简单告诉他本·朱达博士还活着,没有生命危险。他希望罗森茨韦格已经按照自己的建议,没有让卡帕斯亚参与此事。巴克不知道本·朱达藏在什么地方。如里茨到达本古里果罗森茨韦格知道的话,巴克希望自己和肯安机场之前与他通话。
他不知道,自己与亲友要在教堂下面的防空洞中藏多长时间?
巴格达的形势很紧张。雷福德接到命令,不要与指挥塔联系,以免让敌机发现目标。
雷福德深信,世界共同体部队在伦敦与开罗(不用说北美)发动的报复性打击活动并没有为伊拉克赢得和平。但他还是按照指示去做了。 莱恩·弗图纳多用电话与巴格达及新巴比伦的指挥塔取得了联系。为确保自己与麦克库鲁姆在候机大楼能有一个放松休息的地方,雷福德已事先电话联系好了。雷福德已经有多年机龄,但有时在飞机上还是不喜欢一个人独处。
52书库推荐浏览: [美]蒂姆·莱希杰里·詹金斯