怪钟疑案_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(42)

阅读记录

  “是的,事实上很轻松。验尸官人很好,”她迟疑了一下。“再来会有什么事?”

  “侦讯会将延期……为了进一步搜集证据。也许会延后两个星期,或者直到他们能够认出死者的身分。”

  “你想他们会查出他的身分吗?”

  “噢,是的,”我说,“他们一定会查出他的身分的,没有问题的。”她打了一个颤。

  “今天好冷。”其实并没有很冷,我还认为相当温暖。~起吃个早午餐如何?”我向她建议道,“你不必赶回社里去吧?要吗?”

  “不,下午二点才上班。”

  “那么走罢。你对中国菜反应如何?这条街下去一点,我知道有家中国小餐馆。”

  她似乎犹豫难决。“我得上街买些东西。”

  “你可以吃完饭再去。”

  “不行的,有的商店于一点到两点之间是不开门的。”

  “那就算了。那么待会再见好吗?半小时之内?”她说可以。

  我走到海边,坐在一个棚子下。海风迎面直接吹来。我需要思考。想起别人了解自己比自己所了解的还多。实在是教人气愤的事。但是,贝克、赫邱里·波洛和狄克·哈卡斯特,他们对我现在所不得不承认的,确实看得极为清楚。我关心这女孩……那是一种我对别的女孩从未有过的关心。并非因为她的漂亮……她很美,一种不平常的美……也非因为性的吸引……那种事我遇见得多了,也受够了。一切只是因为……几乎从第一次见面起,我便认为她是“我的”。 然而我对她却什么也不知道!

  刚过两点五时,我走进警察局找狄克。他坐在办公桌后桌上堆着一大堆东西。他抬起头来问我认为侦讯会如何。我跟他说,我认为进行得很好。“这种事这个国家做得非常好。”

  “你认为医学证明如何?”

  “太突然了,你为何事先没告诉我?”

  “你人不在啊!你和你的专家谈过了没有?”

  “谈过了。”

  “他的样子我记得不太清楚了。留着一大撮胡须吧。”

  “像个丛林一样,他自己对此觉得非常骄傲。”

  “他一定很老老了。”

  “老,但并不傻。”我说。“你去看他真正的原因是什么?真的纯粹是慈悲的心肠?”

  “你的心真是一颗多疑的警察心,狄克!主要原因是那个,但我承认好奇也是部分原因。我想听他对我们所采取的行动看法如何。你可知道,他说他只要坐在椅子上,把指尖并拢,闭上眼睛沉思。便可轻易破案。我真想说他唬人。”

  “你把事情发生的经过都告诉他了吗?”

  “他都知道。”

  “他怎么说?”狄克有些好奇。“他说;”我告诉他,“这必然是件单纯的命案。”

  “单纯,我的天!”狄克站了起来说,“怎么说呢?”

  “据我所了解,”我说;“因为整个案子被安排得这般复杂。”

  哈卡斯特摇摇头。“我不明白,”他说,“听起来像是住在埆乐西①的那些年轻人说的话,可是我不懂。还有别的?”

  “嗐,他要我跟四邻谈谈。我说我们已经做过了。”

  “鉴于医学上的证据,现在领人更重要了。”

  “你是不是推定,他先被人在别处下了药,然后移到十九①Cheflsea指伦敦市着名的文化区,在市的西南部,‘泰晤士河北岸;艺术家和作家多居于此。号把他杀了?”

  这些话听起来似曾听过;使我愕然。

  “就是那个叫什么名字的养猫女人说过类似的话,当时使我愣了一卞,觉得她的话很有意思。”

  “那些猫啊!”狄克不禁打了一个颤抖。他继续说:“顺便跟你说,我们找到凶器了,昨天。”

  “真的?哪里找到的?”

  “在养猫人家的地方。可能是凶手于行凶之后扔在那儿的。”

  “没有指纹吧,我想?”

  “揩拭得极细心。可能是别人的刀子……才用过不久……最近才磨利过。”

  “那么事情大概是这样罢。他被人麻醉了……然后被带到十九号……用车子?如何呢?”

  “‘可能’是由与十九号的花园相毗连的几间房子中的一间搬运过去的。”_“这不是太冒险了吗?”

  “确实大胆,”哈卡斯特同意道,“而且对于四邻的习性一定要有非常的认识。用车子运载也许比较可能。”

  “也是一样要冒险,车子惹人注意。”

  “没有人看到,但我同意凶手不可能知道他们不会被人撞见。那天,一定有过路人注意到十九号门前停了一辆车。”

  “我看不会有人去注意的,”我说,“大家对于车子已经习以为常。当然,除非它是一辆与众不同的车子……然倒又不可能……”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂