哑证人[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(75)

阅读记录

“我——我想可能会不同的。”

“好。那么让我说一下。我,赫儿克里?波洛了解事实真相。我不打算现在要你承认我讲的是事实,请拿着这个。”他把早上我看到他封好的那个大信封塞给了她。“你看完之后,如果信中写的东西使你满意,你就打电话给我。我的电话号码写在信纸上。”她几乎是极其勉强地接过了这封信。波洛继续轻快地说:“现在,还有一点,你应该立刻离开这个旅馆。”

“为什么?”

“你到靠近尤斯顿的康尼斯顿旅馆去。不要告诉任何人你到哪儿去了。”

“但是肯定——这里——明尼?劳森不会告诉我丈夫我在这里的。”

“你认为不会吗?”

“噢,不会的——她完全站在我这一边。”

“是的,但是小姐,你丈夫是个非常聪明的人。他会很容易把一个中年妇女心里的事套出来。你懂得,最根本的——最根本的是你丈夫不该知道你藏在哪里。”她点了点头,没有说话。波洛拿出一张纸条。“这是地址。尽快收拾一下东西,带孩子们一起坐车到那里去。你懂吗?”她点点头。“我懂。”

“你应当考虑孩子们,夫人,而不是你自己。你爱孩子。”他触到了点子上。她的两颊微现红晕,抬起了头。她看上去不再是那个惊恐的、受苦的女人,而是个傲慢的,挺神气的女人。“那么就这么安排了,”波洛说。他和她握了握手,我和波洛就这样一起离开了。但是我们没走远。从一个便于了望的咖啡馆的亭子里,我们一边啜饮咖啡,一边看着旅馆的入口处。大约五分钟后,我们看到塔尼奥斯医生沿街走来。他甚至没有抬头看一眼惠灵顿。他走过旅馆,低着头在沉思,然后他转进地铁车站。又过了十分钟,我们看见塔尼奥斯夫人和孩子们带着行李坐进一辆出租车里,然后车开走了。“好!”波洛说。他站起来,脑子还在思考似的。“我们已经尽了自己的职责。可现在事情还未最后定案。”

二十七、唐纳森医生来访

唐纳森医生准时两点到的。他象以往那样镇静、拘泥。唐纳森的个性开始引起了我的兴趣。我刚认得他时,把他看做是一个很难形容的年轻人。我不明白,象特里萨那样一个活泼的让人爱慕的女子怎么会看上了他。可现在我开始认识到他绝不是个无足轻重的人。他那学究式的神态里蕴藏着力量。我们相互见面打招呼之后,唐纳森说:“我来拜访的原因是这样:我不能完全理解您在这一事件中的地位,波洛先生。”波洛小心谨慎地回答:“我想你知道我是什么职业吧?”

“当然。但我可以告诉您,我不辞辛苦地了解到了您的情况。”

“你是个心细的人,医生。”唐纳森医生冷冰冰地说:“我喜欢对我掌握的事实加以证实。”

“你有科学的头脑!”

“可以说,所有有关您的情况的报道都相同。很明显您在您职业方面是个很聪明的人。您也享有严格认真和为人诚实的声誉。”

“你太夸奖了,”波洛低声说。“这就是为什么我解释不了您同这一事件有什么牵连。”

“然而,这很简单。”

“不那么简单吧。”唐纳森说,“您最初是以一个传记作者的身份出现的。”

“你认为这个骗术不可原谅吗?人是不可以以侦探的身份公开到处活动的,虽然有时说出身份也有用。”

“这我想到了,”唐纳森的语调又变得冰冷了,他继续说:“然后,您去找特里萨?阿伦德尔小姐,向她指出可能有希望会宣布她姑姑的遗嘱无效。”波洛只是点了一下头,表示同意。“那当然是荒谬的。”唐纳森的声音很尖刻,“您清楚地知道那个遗嘱在法律上是有效的,根本没有办法否定。”

“你认为是这样一个情况吗?”

“我不是傻瓜,波洛先生……”

“对的,唐纳森医生,你当然不是个傻瓜。”

“我了解一些有关法律的事情——不敢说了解很多,但也足够了。那个遗嘱当然不能推翻。可为什么您要装成可以将它宣布无效呢?很明显是为了您自己的原因——而特里萨?阿伦德尔小姐暂时还没有领会这些原因。”

“看上去你确信她会有些反应。”一丝微笑掠过这年青人的面颊。他出人意料地说:“我对特里萨的了解要比她所认为的多得多。我不怀疑,她和查尔斯都认为,在一些可疑的事情里能指望得到您的帮助。查尔斯没有什么道德。特里萨没接受好的传统,她的成长过程很不幸。”

“你就这样来谈你的未婚妻——好象她是个豚鼠一样?”唐纳森的双眼透过夹鼻眼镜凝视着波洛。“我看没有必要否认事实。我爱特里萨?阿伦德尔,我是爱她这个人,而不是爱她那种品德。”

“你知道特里萨?阿伦德尔对你一片忠心吗?而且她对钱的欲望主要是为了满足你的雄心呀!”

“这我当然知道。我早就告诉您了,我不是傻瓜。但我不打算让特里萨为我而卷入任何可疑的境地。特里萨在很多方面还是个孩子。我完全可以自力更生来发展我的专业。我不是说不可以去接受一大笔遗产。完全可以接受。但那只能在一个短时间内补补缺。”

52书库推荐浏览: